Advertisement

Available languages

Available languages

WMY 81283 PTLMB2
Máquina de lavar
Manual do utilizador

Washing Machine

User's Manual
Número do documento
2820524109_PT/
26-05-14.(14:57)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WMY 81283 PTLMB2

  • Page 1: Washing Machine

    WMY 81283 PTLMB2 Máquina de lavar Manual do utilizador Washing Machine User’s Manual Número do documento 2820524109_PT/ 26-05-14.(14:57)
  • Page 2: Instruções Gerais De Segurança

    Instruções gerais de segurança Esta seção inclui instruções de segurança que podem ajudar a prevenir riscos de ferimentos e danos ao material. Todos os tipos de garantia ficarão sem efeito caso estas instruções não sejam acatadas. 1.1 Segurança da vida e da propriedade Nunca posicione o produto sobre um piso com tapete ou carpete.
  • Page 3: Segurança Eléctrica

    deixe brincar com o produto. Use a função de bloqueio para crianças para as impedir de mexerem no produto. Não se esqueça de fechar a porta de carregamento quando sair do compartimento onde o produto está instalado. Guarde todos os detergentes e aditivos num local seguro afastado do alcance das crianças, fechando a tampa do reservatório de detergente ou selando a embalagem de detergente.
  • Page 4: Utilização Prevista

    Instruções importantes sobre o meio-ambiente 2.1 Conformidade do a Directiva WEEE Este produto cumpre com a directiva WEEE de UE (2012/19/EU). Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este produto foi fabricado com peças e materiais de alta qualidade e que podem ser reutilizados e reciclados.
  • Page 5: Especificações Técnicas

    Regulamento Delegado da Comissão sobre Reclamações (UE) Nº 1061/2010 Nome do fornecedor ou marca comercial Beko Nome do modelo WMY 81283 PTLMB2 Capacidade nominal (kg) Classe de eficiência energética / Escala de A+++ (Eficiência mais alta) a D (Eficiência mais A+++...
  • Page 6 4.1 Instalação • Consulte o Agente da assistência autorizada mais próximo para a instalação do seu produto. • A preparação do local e instalações eléctrica, da torneira de fornecimento de água e dos sistemas de descarregamento de água no local da instalação são de responsabilidade do cliente. • Certifique-se que as mangueiras de entrada e descarga de água, assim como o cabo de alimentação, não fiquem dobrados, apertados ou comprimidos ao empurrar o produto para o seu lugar após a instalação ou procedimentos de limpeza. • Certifique-se que a instalação e as ligações eléctricas sejam realizadas pela assistência autorizada. O fabricante não poderá...
  • Page 7 4.1.4 Ligar o abastecimento de água A pressão do abastecimento de água necessária para que a máquina funcione deve ser entre 1 e 10 bar (0.1 – 10 MPa). É necessário ter entre 10 – 80 litros de água a correr da torneira, totalmente aberta, por minuto para que a sua máquina funcione sem dificuldades.
  • Page 8: Ajustar Os Pés

    entre a mangueira de extensão e a mangueira de descarga do produto deverá ser bem segura com uma abraçadeira apropriada, para que não se desprenda e provoque fugas. 4.1.6 Ajustar os pés ATENÇÃO: Para assegurar que o produto funcione mais silenciosamente e sem vibrações, deverá estar nivelado e equilibrado sobre os seus pés.
  • Page 9 4.2 Preparação 4.2.1 Separar a roupa * Separe a roupa de acordo com o tipo de tecido, cor, grau de sujidade e temperatura permissível da água. * Observe as instruções presentes nas etiquetas do vestuário. 4.2.2 Preparar a roupa para a lavagem • As roupas para lavar com metais pregados, tais como sutiãs com suportes, fivelas de cintos e botões de metal danificarão a máquina.
  • Page 10 4.2.6 Usar o detergente e o amaciador Ao usar detergente, amaciador, goma, corante de tecido, lixívia e descolorante ou removedor de calcário, leia atentamente as instruções do fabricante na embalagem e observe os valores da dosagem especificados. Use o copo de medida, se disponível.
  • Page 11 Usar detergentes líquidos Se o produto contiver um copo para detergente líquido: • Coloque a tampa do líquido detergente no compartimento nº “2”. • Se o líquido detergente tiver perdido a sua fluidez, dilua-o em água antes de o colocar na tampa do detergente. Se o produto não contiver um copo para detergente líquido: • Não use detergente líquido para a pré-lavagem num programa com pré-lavagem. • O detergente líquido mancha as suas roupas quando usado com a função Início protelado. Se for usar a função Início protelado, não utilize detergente líquido.
  • Page 12 4.2.7 Dicas para uma lavagem eficiente Roupas Cores escuras/ Delicados/ Cores leves e brancas Cores pretas Lãs/Sedas (Escala de (Escala de temperatura (Escala de temperatura (Escala de temperatura temperatura recomendada baseada recomendada baseada no nível recomendada baseada no nível de recomendada no nível de sujidade: de sujidade: 40-90ºC)
  • Page 13: Painel De Controlo

    4.3 Funcionar o produto 4.3.1 Painel de controlo 8 - LEDs do indicador de acompanhamento do 1 - Botão de selecção do programa 2 - LEDs de selecção da temperatura programa 3 - LEDs de selecção da velocidade de 9 - Botão On / Off (ligar/desligar) centrifugação 10 - Botão Iniciar / Pausa 4 - Visor de informação da duração...
  • Page 14 • Lã Use para lavar as suas roupas de lã. Seleccione a temperatura apropriada de acordo com as etiquetas das suas roupas. Use detergentes apropriados para lãs. "O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para a lavagem de produtos de lã laváveis em máquina, desde que os produtos sejam lavados de acordo com as instruções na etiqueta do vestuário e pelas emitidas pelo fabricante desta máquina de lavar roupa.
  • Page 15: Selecção Da Temperatura

    • Higiene 20° Use este programa para remover o odor da roupa que foi usada apenas uma vez e não contém nódoas nem sujidade. • Enxaguamento Use quando quiser enxaguar ou engomar separadamente. • Centrif. + Drenagem Utilize para descarregar a água na máquina. 4.3.4 Selecção da temperatura Sempre que um novo programa é...
  • Page 16 4.3.6 Tabela de consumo e programas Função auxiliar Escala da Programa (°C) temperatura em °C seleccionável 60** 1.20 1600 Fria-60 Algodão Eco 60** 0.63 1600 Fria-60 40** 44.5 0.63 1600 Fria-60 2.20 1600 • • • • Fria-90 Algodão 1.62 1600 •...
  • Page 17 4.3.7 Selecção da função auxiliar Seleccione as funções auxiliares pretendidas antes de iniciar o programa. Sempre que um programa é seleccionado, se for seleccionada uma função auxiliar acenderá a sua luz indicadora relacionada. As luzes indicadoras de funções auxiliares, que não é permitido serem seleccionadas com o programa actual, piscarão e será...
  • Page 18 1 Abra a porta de carregamento, coloque a roupa e o detergente, etc. 2 Seleccione o programa de lavagem, a temperatura, a velocidade de centrifugação e, se necessário, as funções auxiliares. 3 Defina a hora de fim da sua escolha premindo o botão Hora de fim. O indicador da Hora de fim acende-se. 4 Prima o botão Iniciar/Pausa.
  • Page 19: Fim Do Programa

    4.3.12.1 Para activar o bloqueio para crianças: Mantenha premido durante cerca de 3 segundos o 2º botão da Função auxiliar. No visor de selecção de programa no painel, a luz "Bloqueio para crianças activado" acenderá. Pode soltar o botão 2 da Função Auxiliar quando aparecer este aviso. 4.3.12.2 Para desactivar o bloqueio para crianças: Mantenha premido durante cerca de 3 segundos o 2ºbotão da Função auxiliar.
  • Page 20: Manutenção E Limpeza

    4.4 Manutenção e limpeza A durabilidade do produto estende-se e os problemas experimentados frequentemente diminuem se for limpa em intervalos regulares. 4.4.1 Limpar a gaveta de detergente Limpe a gaveta de detergente em intervalos regulares (a cada 4-5 ciclos de lavagem) como mostrado abaixo, para evitar a acumulação de detergente em pó...
  • Page 21 4.4.4 Limpar os filtros de entrada de água Há um filtro no final de cada válvula de entrada de água atrás da máquina e também na extremidade de cada mangueira de entrada de água onde foram ligadas à torneira. Estes filtros evitam que substâncias estranhas e a sujidade da água entrem na máquina de lavar.
  • Page 22 Se o produto possuir uma mangueira de descarga de emergência, para descarregar a água: Puxe a mangueira de descarga de emergência para fora do seu compartimento Coloque um recipiente grande na extremidade da mangueira. Descarregue a água para dentro do recipiente, puxando a bucha na extremidade da mangueira.
  • Page 23: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Motivo Solução O programa não pode ser iniciado A máquina de lavar foi mudada para o modo de auto- Š Mantenha premido durante cerca de 3 segundos ou seleccionado. protecção devido a um problemas de fornecimento o 2º botão da Função auxiliar.
  • Page 24 Problema Motivo Solução A contagem regressiva do tempo O temporizador pode parar durante a entrada de água. Š O indicador do temporizador não contará até do programa não funciona. (Nos que a máquina receba a quantidade adequada modelos com visor) (*) de água.
  • Page 25 Problema Motivo Solução Não enxagua bem. A quantidade, marca e condições de armazenamento Š Utilize um detergente apropriado para máquinas do detergente usado são inapropriados. de lavar e para a sua roupa. Mantenha as embalagens de detergente fechadas num ambiente sem humidade e não as exponha a temperaturas excessivas.
  • Page 26 Problema Motivo Solução Escorre espuma da gaveta de Está ser utilizado demasiado detergente. Š Misture 1 colher de sopa de amaciador e ½ litro detergente. de água e verta no compartimento de lavagem principal da gaveta de detergente. Š Coloque detergente na máquina, adequado para os programas e cargas máximas indicadas na "Tabela de consumo e programas”.
  • Page 27 Document Number 2820524109_EN/ 26-05-14.(14:04)
  • Page 28: General Safety Instructions

    General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 29: Electrical Safety

    store all detergents and additives in a safe place away from the reach of the children by closing the cover of the detergent container or sealing the detergent package. 1.3 Electrical safety If the product has a failure, it should not be operated unless it is repaired by the Authorized Service Agent.
  • Page 30: Important Instructions For Environment

    Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 31: Technical Specifications

    Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WMY 81283 PTLMB2 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
  • Page 32: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation • Apply to the nearest authorized service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures. • Make sure that the installation and electrical connections of the product are performed by authorized service. Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons.
  • Page 33: Connecting Water Supply

    4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 34: Adjusting The Feet

    4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 35: Preparing Laundry For Washing

    4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 36: Using Detergent And Softener

    4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
  • Page 37 If the product does not contain a liquid detergent cup: • Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with prewash. • Liquid detergent stains your clothes when used with Delayed Start function. If you are going to use the Delayed Start function, do not use liquid detergent. Using gel and tablet detergent • If the gel detergent thickness is fluidal and your machine does not contain a special liquid detergent cup, put the gel detergent into the main wash detergent compartment during first water intake. If your machine contains a liquid detergent cup, fill the detergent into this cup before starting the programme.
  • Page 38: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature range temperature range based temperature range range based on soiling level: based on soiling level: cold -40 on soiling level: cold based on soiling 40-90 level: cold -30...
  • Page 39: Operating The Product

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel 8 - Programme follow-up indicator LEDs 1 - Programme selection knob 2 - Temperature selection LEDs 9 - On / Off button 3 - Spin speed selection LEDs 10 - Start / Pause button 4 - Duration information display 11 - Auxiliary function buttons 5 - Child lock enabled LED...
  • Page 40: Programme Selection

    4.3.2 Programme selection 1 Determine the programme suitable for the type, quantity and soiling level of the laundry in accordance with the "Programme and consumption table". 1 Select the desired programme with the “Programme Selection” knob. Programmes are limited with the highest spin speed appropriate for that particular type of fabric. When selecting the program you will use, always take fabric type, color, soil degree and permitted water temperature into consideration.
  • Page 41: Temperature Selection

    • Agua 40’40° (40° / 40’) Use this programme to wash your lightly soiled and unstained cotton laundry in a short time. • Higiene 20° (Hygiene 20°) Use this programme to remove the odour on the laundry that are worn only for once and do not contain any stains or dirt.
  • Page 42: Programme And Consumption Table

    4.3.6 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme (°C) temperature range °C 60** 1.20 1600 Cold-60 Algodão Eco 60** 0.63 1600 Cold-60 40** 44.5 0.63 1600 Cold-60 2.20 1600 • • • • Cold-90 Algodão 1.62 1600 • • •...
  • Page 43: Auxiliary Function Selection

    4.3.7 Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme. Whenever a programme is selected, if a relevant auxiliary function is selected its related indicator light will illuminate. Indicator lights of the auxiliary functions that are not allowed to be selected with the current programme will flash and an audio warning is given.
  • Page 44: Starting The Programme

    4 Press Start / Pause button. Time countdown starts. “:” sign in the middle of the end time on the display starts flashing. Additional laundry may be loaded during the End Time countdown period. At the end of the countdown, End Time indicator turns off, washing cycle starts and the time of the selected programme appears on the display.
  • Page 45: To Activate The Child Lock

    4.3.12 Child Lock Use Child Lock function to prevent children from tampering with the machine. Thus you can avoid any changes in a running programme. On / Off You can switch on and off the machine with button when the Child Lock is active. When you switch on the machine again, programme will resume from where it has stopped.
  • Page 46: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 47: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 48: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Reason Solution Programme cannot be started or Washing machine has switched to self protection Š Press and hold On / Off button for 3 seconds. selected. mode due to a supply problem (line voltage, water (see. "Cancellation of program") pressure, etc.).
  • Page 49 Problem Reason Solution Programme time does not There might be unbalanced load in the machine. Š Automatic unbalanced load detection system countdown. (*) might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum. Machine does not switch to There might be unbalanced load in the machine.
  • Page 50 Problem Reason Solution Laundry became stiff after Insufficient amount of detergent is used. Š Using insufficient amount of detergent for the washing. (**) water hardness can cause the laundry to become stiff in time. Use appropriate amount of detergent according to the water hardness. Detergent is put in the wrong compartment.

Table of Contents