DeWalt DWE7480 Instruction Manual page 31

Hide thumbs Also See for DWE7480:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ENTRETIEN
_4VERTISSEMENT
: pour r_duire le risque de blessures,
_teindre
I'appareil et le
d_branche avant d'instal/er ou de retirer tout accessoire, avant d'ajuster ou de modifier les
reglages ou lots de reparations. Un demarrage accidentel peut provoquer des blessures.
Nettoyage
_4VERTISSEMENT
: lots du nettoyage des pieces de plastique, utiliser uniquement du
savon doux et un chiffon humide. Bon nombre de nettoyants domestiques renferment des
produits chimiques pouvant grandement endommager le plastique. En outre, ne pas utiliser
d'essence, de terebenthine, de diluant a peinture-laque, de liquides pour nettoyage a sec
ou tout autre produit semblable qui pourrait endommager gravement les composants en
plastique. Ne jamais laisser de liquide penetrer dans I'outil et n'immerger aucune partie de
I' outil dans un liquide.
Accessoires
JL4VERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par DEWALTn' ont pas
ete testes avec ce produit, I'utilisation de ceux-ci avec I'outil pourrait s'averer dangereuse. Pour
reduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires DEWALT recommandes
avec le present produit.
Pour toute demande d'assistance pour trouver un accessoire, veuillez contacter DFT:WALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Etats-Unis, composer le
1 (800) 4-DEWALT (1 (800) 433-9258)
ou visiter notre site Web & www.DEWALT.com.
R_parations
Pour assurer la SECURITE et la FIABILIT¢:du produit, les reparations, I'entretien et les reglages
(y compris I'inspection et le remplacement de la brosse) doivent _tre realises par un centre de
reparation en usine DEWALT, un centre de reparation autorise DEWALT ou par un personnel
de reparation professionnel. Toujours utiliser des pieces de rechange identiques.
Registre
en ligne
Merci pour votre achat. Enregistrez des maintenant votre produi:
• RI_PARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prevaloir
du service de reparations sous garantie de fa_on plus efficace dans le cas d'un probleme
avec le produit.
• CONFIRMATION
DE PROPRII'=TI'=:en cas de perte provoquee par un incendie, une
inondation ou un vol, cette preuve de propriete vous servira de preuve aupres de votre
compagnie d'assurances.
• SI_CURITI_: I'enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer
avec
vous dans I'eventualit6 peu probable de I'envoi d'un avis de securit6 regi par la Ioi federale
americaine de la protection des consommateurs.
Registre en ligne & www.dewalt.com/register.
Garantie
limit_e
de trois
ans
DEWALT reparera, sans frais, tout produit defectueux cause par un defaut de materiel ou de
fabrication pour une periode de trois ans a. compter de la date d'achat. La presente garantie
ne couvre pas les pieces dont la defectuosite a ete causee par une usure normale ou I'usage
abusif de I'outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pieces oules reparations
couvertes par la presente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-
9258 (1 800 4-DEWALT). Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires et ne vise pas les
dommages causes par des reparations effectuees par un tiers. Cette garantie confere des
droits legaux particuliers & I'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi beneficier d'autres droits
variant d'un etat ou d'une province & I'autre.
En plus de la presente garantie, les outils DfiiiWALTsont couverts par notre :
CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUlT D'UN AN
DEWALT entretiendra I'outil et remplacera les pieces usees au cours d'une utilisation normale
et ce, gratuitement, pendant une periode d'un an & compter de la date d'achat.
GARANTIE DE REMBOURSEMENT
DE 90 JOURS
Si I'acheteur n'est paR entierement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de
I'outil electrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT,celui-ci peut le retourner, accompagne
d'un re,u, dans les 90 jours & compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement
integral, sans aucun probleme.
AMI_RIQUE LATINE : cette garantie ne s'applique aux produits vendus en Amerique latine.
Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives a.la garantie specifique presente dans
I'emballage, appeler I'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives
& cette garantie.
REMPLACEMENT
GRATUlT DES #TIQUE'rrES
D'AVERTISSEMENT
: si les etiquettes
d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800
4-DEWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.
KEEPHANDS AWAY FROM BLADE,
MANTENGA MANOS LEJOSDE HOJA.
6ARDEFIDES MAINS LOiN DELA LAME,
USER MUST READ INSTRUCTION
MANUAL
FOR PROPER
INS fALLAIION
OF ANTI-KICKBACK
ASSEMBLY
EL USUARIO
DEBE LEER EL MANUAL
DE
_
INS7 RUCCIONES
PARA UNA CORREC;A
L'UTILISATEUR
DOlT LIRE LE
_MODE
D'EMP101
POUR
_OTE:
USE 120
VOLT,
1_ AMP
BI_ANCH
CIRCUIT
AND
USE
15 AMP
T_ME-OELAY
_USE.
SAW_ALWAYSUSEPRRPEB EVEAND RERF_RATRRY
FBRTERT_RN_ ORNRT
WEARRLRVEB_ NERRT_ES, JEWELRY RR LROSECLRTB_NR_ C ONTAINLRNO
BA_R_ REEP RANOS RRTRETHELINERFSAW OLABE_RSEEXTRA RAOTIRN WREN
TOGETDER.
NEVER
REACD AROUND
OR OVER SAW
BLADE. SECURELY
•RUNT
SAW
OLADE OEFORE
OPERATING.
NEVER REMOVE
JAMMER
OR CUT-DEE
PIECES UNTIL
POWER
IS
STOPPED.
LOCK
REVEL
ARJUST•ENT
BEFORE
OPEOAYJON.
SECURE
TOOL
PROPERLY
TO
PREVENT
UNEXPECTED
DRUGS.
FAILURE TO COMPLY
WITH
THESE WARNINGS
MAY
RESULT
iN SERIOUS
PERSONAL
INJURY.
SERVICING,
USE ONLY JDENT•AL
REPLACEMENT
PARTS.
DEWALT INDOSTRIAL TOOL CO., OALTIMORE
MR, ;_1286U.S.A.
PASA CRCHILLA SIEMPRE QLN SEA POSIBLE,•CLUSO PAPA
TODOS LOS CORTES CON $1Ei_A. MANTENGA ]AS MANOR FREKA
$IEMPF_E DUE SEA NESESARIO.
,
,=_-
_
P0[I_ _EDUJRELERJSQtlE DEBLESSURES
GRAVES, L_riLISER LEPROTEGE-LAME ETLE
COUTEAUSEPARATEUR POUR T•JTES LE$ APFLJCA'OONS PORSIRL_SY
COMPelS LEDE•EASE COMRLET. GAFIDE8LES MAINS ROBS OELA
TRAJECTQIREDE LA lAME J_ElA SKIE.UTlUSER U_ POUSSOIR $'IE Y A LIEH.
KNIFE AND KICKBACK
PAWLS
REFER TO
BLARE
GUARD
AND
RIVING
PARA INSTALAR
Y
OPERATION
FOR WHICH
IT
EL PROTECTOR,
LA COCHILLA
HENOEBRRA
Y LOS $EGUROS
_!iEi_2
NIDO
IT/CAN BE USED,
/_
SE
__q_RANTIRRETRODESO'
OONSOLTE
EL MANUAL
DE INSTRHCCJONES.
]
THROOON
SAWING.
KEEP
I
|
t:UTILIEATION
ET EINET_,LLATION
I
HANDS
OUT DE THE LINE
AD_QUATES
OU PROTEOE-LAME,
DU COOTEAR
SEPARATEUR
ET
OF SAW BLARE
USE A
DES CLIONETS ANT|-EEFET
UE REBRNR
REQOIRED,
)
31

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents