Gemini MDJ-1000 Operation Manual page 14

Professional media controller
Hide thumbs Also See for MDJ-1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

introducción
Felicidades y gracias por adquirir el Gemini MDJ-1000. Estamos seguros de que nuestra gama de productos
Gemini no solo le facilitará la vida por medio del uso de los últimos avances tecnológicos en cuanto a conec-
tividad entre plataformas y reproducción de sonido sino que subirá el listón en lo referente a productos de
audio profesionales y para DJ. Con unos cuidados básicos adecuados, su unidad le ofrecerá años y años de
funcionamiento fiable y sin problemas. Todos los productos Gemini incluyen una garantía limitada de 1 año*.
pasos previos
al arranque de uso
Asegúrese de que los siguientes elementos estén incluidos junto
con su
MDJ-1000:
(1) Cable de alimentación
(1) Cable RCA
(1) Manual de instrucciones (este documento)
precauciones
1
No use este reproductor de CD a temperaturas inferiores a los
41° F/5° C o superiores a los 95° F/35° C
2
No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras
ni coloque objetos que contengan líquidos (como jarrones)
encima de él.
3
Coloque esta unidad en un lugar limpio y seco.
4
No coloque esta unidad en lugares inestables.
5
Cuando desconecte el cable de alimentación de la salida, tire
siempre del enchufe y no del cable.
6
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, nunca quite la
tapa ni los tornillos de sujeción de la misma.
7
DENTRO DE ESTE APARATO NO HAY PIEZAS
SUSCEPTIBLES DE SER REPARADAS POR EL PROPIO
USUARIO. Dirija cualquier posible reparación al servicio
técnico oficial.•
8
No use disolventes para limpiar esta unidad.
9
Para evitar que se ensucie el cabezal láser, deje siempre la
bandeja cerrada.
10
Conserve este manual a mano para cualquier consulta futura.
datos de seguridad
Propiedades del diodo láser
Material: Ga - Al - As
Longitud de onda: 755 - 815 nm (25° C)
Salida láser: Onda continua, máximo 0.5 mW
• Para los Estados Unidos - Si observa cualquier problema con esta
unidad, póngase en contacto con el departamento de atención al
usuario de Gemini en el 1 (732) 346-0061. No intente devolver este
aparato al distribuidor directamente.
14
-
español
.
queremos que sus oídos le
duren toda la vida
La selección de una unidad audio de calidad como esta que
acaba de adquirir es solo el principio de su disfrute musical.
Ahora debe plantearse cómo sacar el máximo partido a este
aparato. Tanto nosotros como fabricante como el Electronic
Industries Association's Consumer Electronics Group queremos
que disfrute de este aparato usándolo a un nivel seguro. Uno
con el que obtenga un sonido potente y limpio sin distorsiones
ni molestias y, lo que es más importante, sin que afecte a su
capacidad de audición. El sonido puede ser algo engañoso. A
lo largo del tiempo su "nivel cómodo" de escucha se adapta a
niveles cada vez superiores. Y por eso, lo que puede considerar
como "normal" puede llegar a ser realmente potente y dañino
para sus oídos. Protéjase contra esto ajustando su equipo a un
nivel seguro ANTES de que sus oídos se adapten.
Para fijar un nivel seguro, empiece con el control de volumen a
un nivel muy bajo. Suba lentamente el sonido hasta que pueda
escucharlo cómoda y limpiamente, y sin distorsión. Llegados a
ese punto, deje el dial allí El dedicar un minuto a este proceso
evitará daños o pérdidas de audición en el futuro. Porque al final,
¡queremos que sus oídos le duren toda la vida!.
Si lo usa con inteligencia, este nuevo aparato le dará años de
diversión. Dado que los daños auditivos provocados por ruidos
potentes suelen ser indetectables hasta que es demasiado
tarde, tanto nosotros como el Electronic Industries Association's
Consumer Electronics Group le recomendamos que evite una
exposición prolongada a niveles de ruido excesivos. La siguiente
lista de ejemplos se incluyen para su protección.
30 dB - Biblioteca en silencio, susurros
40 dB - Sala de estar, frigorífico, habitación lejos del tráfico
50 dB - Tráfico suave, conversación normal, oficina
silenciosa
60 dB - Aire acondicionado a 7 m, máquina de coser
70 dB - Aspirador, secador, restaurante ruidoso
80 dB - Nivel de tráfico medio, trituradora de basura,
despertador a 1 m
Los niveles siguientes son peligrosos con una exposición larga:
90 dB - Metro, moto, camiones, corta césped
100 dB - Camión de la basura, moto sierra, taladradora
120 dB - Concierto de rock delante de los altavoces, trueno
140 dB - Disparo, avión despegando
180 dB - Despegue de un cohete
Información suministrada por cortesía de Deafness Research
Foundation.
m d j
-
1 0 0 0
m a n u a l
g e m i n s o u n d
.
c o m

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents