Bionaire BCH9300 Instruction Manual

Bionaire BCH9300 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for BCH9300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY
CALEFACTOR DE CERÁMICA TIPO TORRE CON
PANTALLA LCD BIONAIRE
MODELO: BCH9300, BCH9300-LA013
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO
LA SIGUIENTE INFORMACION ES PARA MEXICO
IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.
AV. JUÁREZ No. 40-201,
EX–HACIENDA DE SANTA MÓNICA,
TLALNEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO,
C.P. 54050, R.F.C. SME570928G90, TEL. 53660800
PAIS DE ORIGEN: CHINA
PAIS DE PROCEDENCIA: E.U.A., CHINA
CONTENIDO: 1 PIEZA
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
MOTOR: 60 Hz 120 V
©2012 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. In Canada, imported and distributed by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1. (1 Year Limited Warranty - please see inside pages for details)
In Latin America, distributed by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL
33126. (One year limited warranty - please see separate insert for details)
©2012 Sunbeam Products, Inc. Tout droit réservé. Au Canada, importé et distribué par la Société Limitée
Sunbeam, agissant sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton,
En Amérique Latine, distribué par by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470,
Miami, FL 33126. (Une année de garantie limitée – veuillez lire le feuillet sur la garantie pour plus de détails.)
©2012 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. En Canadá, importado y distribuido por
Sunbeam Corporation (Canadá) Limited, operando como Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1.
En América Latina, distribuido por Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami,
FL 33126. (Garantía limitada de un año – por favor consulte los detalles en el inserto.)
©2012 Sunbeam Products, Inc. Todos os direitos reservados. No Canadá, importado e distribuído pela
Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando como Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street,
Brampton, Ontario L6Y 0M1.
Na América Latina, distribuído pela Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami,
FL 33126. (Garantia limitada de um ano – para maiores detalhes, consulte o certificado.)
P.N. 157678
Printed in China
Imprimé en China
BCH9300_12MLM1.indd 1-2
1500 W
Ontario L6Y 0M1.
www.bionaire.com
BCH9300(INTL)12MLM1
GCDS-BIO24863-JC
Impreso en China
TOWER
CERAMIC HEATER
WITH LCD DISPLAY
COLONNE DE
CHAUFFAGE CERAMIQUE
AVEC ECRAN LCD
CALEFACTOR CERÁMICO
TIPO TORRE CON
PANTALLA LCD
AQUECEDOR DE CERÂMICA
DE TORRE CON VISOR DE LCD
MODEL/MODÉLE/MODELO:
BCH9300
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Impesso na China
NOTE: A Phillips screwdriver is required for assembly.
REMARQUE : Un tournevis à pointe cruciforme (Phillips) est
nécessaire pour l'assemblage.
NOTA: Se requiere un desarmador Phillips para el montaje.
NOTA: É necessária uma chave Phillips para a montagem.
4/25/12 9:46 AM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BCH9300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bionaire BCH9300

  • Page 1 PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY CALEFACTOR DE CERÁMICA TIPO TORRE CON PANTALLA LCD BIONAIRE MODELO: BCH9300, BCH9300-LA013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACION ES PARA MEXICO IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V. AV. JUÁREZ No. 40-201, EX–HACIENDA DE SANTA MÓNICA,...
  • Page 2: Please Read

    PLEASE READ 13. To prevent a possible fire, DO NOT block air provided screws. (Refer to Figure 1) ENGLISH Figure 3 intakes or exhaust in any manner. DO NOT Step 2: Lace the power cord through the cord use on soft surfaces, like a bed, where minders on the underside of the base.
  • Page 3: Cleaning & Maintenance

    NOTES: the previous temperature setting. You will need AUTO SAFETY SHUT-OFF Fan Only Setting to reset the digital thermostat if the heater is • Replace all batteries of a set at the same This heater is equipped with a technologically- unplugged. time. Press the Fan Only Button to run the heater advanced safety system that requires the user to without heat output.
  • Page 4: Troubleshooting

    ✔ If the noise persists, please contact your potential overheat. for the heater to cool down before Noise. crackling sound as the local authorized distributor for Bionaire plugging in again. heater heats up. This is appliances. normal and safe operation.
  • Page 5: Directives Importantes

    WARRANTY - LATIN AMERICA JCS shall not be liable for any damages of any 10. L’intérieur d’un radiateur comporte des pièces FRANÇAIS kind resulting from the purchase, use or misuse chaudes ainsi que des pièces produisant des 1 Year limited warranty, please see separate of, or inability to use the product including arcs électriques ou des étincelles.
  • Page 6: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE • Ne pas mélanger les vieilles piles avec les lumineux s’allumera à côté de chacun de ces Schéma No.3 piles de rechange. Ne pas mélanger piles touches pour vous indiquer que ce réglage/ REMARQUE : Un tournevis à pointe cruciforme alcalines, standards, (carbone-zinc) et mode a été activé. (Phillips) est nécessaire pour l’assemblage.
  • Page 7: Nettoyage & Entretien

    Pour une configuration prédéfinie du niveau de Si le radiateur s’arrête et si le témoin Arrêt par Renversement: Minuterie lumineux clignote: confort, appuyer sur la touche du Thermostat Si l’appareil est renversé par accident, il s`éteindra ) pour régler la température entre 18°C et 1.
  • Page 8 JCS ne sera pas tenu responsable de tout pendant que le radiateur ménagers Bionaire. dommage conséquent ou accessoire causé par chauffe. C’est un la violation de toute garantie ou condition fonctionnement normal et expresse, implicite ou réglementaire.
  • Page 9 11. NO utilice este artefacto para otro propósito Saque el calefactor de la caja, teniendo cuidado • No deseche las baterías gastadas en los ESPAÑOL que no sea para el que ha sido diseñado. Si de retirar todas las partes de las bolsas contenedores de basura domésticos. el artefacto no se utiliza como se recomienda plásticas y de los otros empaques.
  • Page 10: Limpieza/Mantenimiento

    encenderá automáticamente de nuevo para parpadear. El visualizador LCD mostrará “0” Figura 3 Configuración conservar el nivel de temperatura y el icono “Hr”. preestablecido. 2. Cada vez que presione el botón se ajustará Presione el botón /Heat & $ave™ para activar la modalidad de eficiencia energética.
  • Page 11: Localización Y Solución De Fallas

    Bionaire. calienta. Esto forma parte de su Contrate a un electricista certificado para que El enchufe no queda bien ✔...
  • Page 12 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES esteja armazenada gasolina, tinta ou outros • Retire as pilhas do aparelho quando o Português líquidos inflamáveis. mesmo não estiver sendo usado por um E INFORMACOES DE período longo. 11. NÃO utilize este aparelho para fins que não SEGURANCA PARA O LEIA E GUARDE ESTAS seja aquele ao qual o mesmo foi •...
  • Page 13 ventilador para que o aquecedor ventile sem temperatura pré selecionada, o aquecedor irá automaticamente após o funcionamento por um Figura 3 aquecer o ar. O símbolo de permanecer ligado ligar automaticamente para manter a tempo determinado (entre 0 e 8 horas) aparecerá...
  • Page 14 Se o som persiste, contate o distribuidor local ☛ ✔ inesperado. a estalos ou a medida que o autorizado dos aparelhos Bionaire. ☛ A tomada do aparelho não ✔ Contrate um eletricista certificado para aquecedor se aqueça. Isto faz está bem ajustada à tomada trocar a tomada elétrica.

Table of Contents

Save PDF