Bionaire BCH9212 Instruction Manual

Bionaire BCH9212 Instruction Manual

Mini/full tower ceramic heater with lcd display
Hide thumbs Also See for BCH9212:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MINI/FULL TOWER
CERAMIC HEATER
WITH LCD DISPLAY
COLONNE DE
CHAUFFAGE CERAMIQUE
AVEC ECRAN LCD
CALEFACTOR CERÁMICO
TIPO TORRE CON
PANTALLA LCD
AQUECEDOR DE CERâMICA
DE TORRE PEqUENO E
gRANDE CON VISOR DE LCD
MODELS/MODÉLES/MODELOS:
BCH9212/BCH9221
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bionaire BCH9212

  • Page 1 WITH LCD DISPLAY COLONNE DE CHAUFFAGE CERAMIQUE AVEC ECRAN LCD CALEFACTOR CERÁMICO TIPO TORRE CON PANTALLA LCD AQUECEDOR DE CERâMICA DE TORRE PEqUENO E gRANDE CON VISOR DE LCD MODELS/MODÉLES/MODELOS: BCH9212/BCH9221 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2: Please Read

    PLEASE READ 13. To prevent a possible fire, DO NOT block air ENGLISH intakes or exhaust in any manner. DO NOT use on soft surfaces, like a bed, where PLEASE READ AND SAVE openings may become blocked. 14. To disconnect heater, turn controls to the OFF THESE IMPORTANT position, then remove the plug from outlet.
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Figure 4 Unpack your heater from the box, being careful to remove all parts from plastic bags and remaining packaging. Please save the carton for off-season storage. Some models are packed with separate base and pedestal in the box. Carefully remove all parts from plastic bags and follow below instructions for further assembly: Figure 5...
  • Page 4: Thermostat Control

    Your heater is equipped with a digital thermostat Figure 6 that allows you to set your heater to a precise BCH9212 comfort level by turning the Dial Wheel on the control panel or pressing the arrow buttons on the remote control (if applicable):...
  • Page 5: Cleaning & Maintenance

    On mode to prevent the heater from cycling. 2. NEVER use abrasive or flammable solvents When the preset temperature is reached or to clean the unit. when the heater is shut off, the fan will run for 3. After cleaning, be sure to completely dry the 15 seconds without heat.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING General Information: Environmental Factors - There are a number of factors that will affect your desired comfort level. These factors can include insulation, open or drafty doors and windows, and outside temperature. Please check and take action if any of these potential problems are affecting your heaters ability to adequately warm your room.
  • Page 7 ☛ You may hear a popping or ✔ If the noise persists, please contact your Noise. crackling sound as the local authorized distributor for Bionaire heater heats up. This is appliances. normal and safe operation. Once the heater heats up, the crackling sound will go away.
  • Page 8: Directives Importantes

    fonctionne pas de manière appropriée, s’il FRANÇAIS est tombé ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Retournez l'appareil au fabricant pour une vérification, VEUILLEZ LIRE ET une réparation ou un réglage électrique ou CONSERVER CES mécanique. DIRECTIVES DE SÉCURITÉ...
  • Page 9: Instructions D'assemblage

    moins qu'elles ne soient encadrées par une Figure 1 personne responsable de leur sécurité qui leur explique comment utiliser l'appareil. Les enfants devraient être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil. VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR Figure 2 UTILISATEURS (Seulement pour standard NEMA 120 v et...
  • Page 10 2. Brancher le radiateur dans une prise standard. Une fois le branchement effectué, le témoin lumineux s’allumera. Figure 6 BCH9212 REMARQUE: Éviter de surcharger le circuit en ne branchant pas d’autres appareils à haut voltage sur la même prise. 3. Faire fonctionner le radiateur en appuyant sur le bouton d’alimentation (...
  • Page 11: Nettoyage & Entretien

    Oscillation (si applicable) Commande du Thermostat Le radiateur est équipé d’un thermostat Appuyer sur le bouton d’oscillation ( ) sur le numérique qui permet de régler le radiateur à un panneau de commande ou sur la télécommande niveau de confort précis en tournant la Roue de (si applicable) pour mettre en route ou arrêter la Sélection sur le panneau de commande ou en fonction oscillation.
  • Page 12 ARRÊT DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE Ce radiateur est équipé d’un système de sécurité avancé technologiquement qui demande que l’utilisateur réenclenche le radiateur s'il y a un risque de surchauffe. Si la température de surchauffe potentielle est atteinte, le système arrête automatiquement le radiateur.
  • Page 13 DÉPANNAG Généralités: Facteurs environnementaux – Un certain nombre de facteurs affecteront le niveau de confort désiré. Ces facteurs comprennent l’isolation, des portes et fenêtres ouvertes ou mal fermées et la température extérieure. Vérifier et prendre les mesures nécessaires si l'un de ces problèmes affecte la capacité...
  • Page 14 ☛ On peut entendre une ✔ Si le bruit persiste, contacter son pétarade ou un crépitement distributeur autorisé local d’appareils pendant que le radiateur ménagers Bionaire. chauffe. C’est un fonctionnement normal et sans danger. Une fois que le radiateur est chaud, le crépitement disparaît.
  • Page 15: Instrucciones Importantes

    11. NO utilice este artefacto para otro propósito ESPAÑOL que no sea para el que ha sido diseñado. Si el artefacto no se utiliza como se recomienda podría causar el riesgo de fuego, descarga LEA Y GUARDE ESTAS eléctrica y/o daños personales. El uso de IMPORTANTES MEDIDAS accesorios no recomendados por el fabricante PREVENTIVAS...
  • Page 16: Información De Seguridad Para El Consumidor

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA Figura 1 EL CONSUMIDOR (Únicamente para enchufes NEMA 1-15P de 120V) Este artefacto eléctrico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entrará sólo de una manera en un tomacorriente polarizado.
  • Page 17: Instrucciones Para El Funcionamiento

    NOTA: Evite sobrecargar el circuito. No Figura 6 utilice otros electrodomésticos de alto vataje BCH9212 en el mismo tomacorriente. 3. Para hacer funcionar el calefactor presione el botón de encendido/apagado ( seleccione la modalidad y el ajuste de acuerdo a su preferencia.
  • Page 18 Auto – Configuración Eco-Smart ) hasta que la pantalla LCD se apague. (si la tuviese) El calefactor se enfriará durante 15 segundos, y Presione el botón Auto para activar la la luz indicadora de Fan Only (solo ventilador) modalidad de eficiencia energética. El calefactor parpadeará...
  • Page 19: Limpieza/Mantenimiento

    LIMPIEZA/MANTENIMIENTO PARA MODELOS CON PROTECCIÓN CONTRA VOLCADURAS Desenchufe siempre el calefactor antes de limpiarlo y deje que se enfríe. Apagado automático si se vuelca: 1. Limpie la unidad con un paño suave Si la unidad se vuelca accidentalmente, se humedecido en una solución de agua y apagará...
  • Page 20: Localización Y Solución De Fallas

    LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE FALLAS Información general: Factores ambientales: existen diversos factores que afectarán el nivel de comodidad deseado. Estos factores pueden incluir el aislamiento, las ventanas o puertas abiertas con corrientes de aire y la temperatura externa. Si cualquiera de estos posibles problemas estuviera afectando la capacidad de su calefactor para calentar adecuadamente la habitación, tome las medidas necesarias para corregir el problema.
  • Page 21 ☛ ✔ similar a estallidos o crujidos a distribuidor local autorizado de artefactos inesperado. medida que el calefactor se Bionaire. calienta. Esto forma parte de su funcionamiento normal. Una vez que el calefactor se caliente, desaparecerán los crujidos. • Olor...
  • Page 22: Instruções Importantes

    11. O aquecedor possui peças que ficam Português quentes e que podem produzir faíscas em seu interior . NÃO o utilize aonde haja ou LEIA E GUARDE ESTAS esteja armazenada gasolina, tinta ou outros líquidos inflamáveis. IMPORTANTES MEDIDAS DE 12. NÃO utilize este aparelho para fins que não SEGURANÇA seja aquele ao qual o mesmo foi INSTRUÇÕES IMPORTANTES...
  • Page 23 GUARDE ESTAS Figura 1 INSTRUÇÕES E INFORMACOES DE SEGURANCA PARA O USUÁRIO INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA PARA O CONSUMIDOR Figura 2 (Somente para plugues 120 V NEMA 1-15P) Este aparelho elétrico conta com uma tomada polarizada (uma ponta é mais larga que a outra). A fim de reduzir o risco de descarga elétrica, este plugue entrará...
  • Page 24: Instruções De Funcionamento

    1500W. O ícone Stay On (permanecer ligado) se vá utilizar por um período prolongado de aparecerá no painel LCD. tempo. • Retire a bateria gasta quando seja possível. Figura 6 BCH9212 • Não jogue fora as baterias gastas nas lixeiras domésticas. Comunique-se com o escritório governamental local quanto ao despejo ou reciclagem na sua área. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 1.
  • Page 25 processo de resfriamento garante uma leitura Low ou 1 – Configuração de Calor LOW precisa e consistente da temperatura. (baixo) (se houver) NOTA: Para apagar o aquecedor em qualquer Pressione o botão Low Heat/1 (calor baixo) configuração, pressione o botão de ligado ( para que o aquecedor funcione continuamente a até...
  • Page 26 LIMPEZA/MANUTENÇÃO PARA MODELOS COM PROTEÇÃO CONTRA QUEDAS Sempre desconecte o aquecedor da eletricidade antes de limpá-lo e deixe que se resfrie. Desligamento Automático em Caso de 1. Limpe a unidade com um pano suave Queda: umedecido em uma solução de água e Caso a unidade sofra uma queda acidental, esta sabão suave.
  • Page 27 LOCALIZAÇÃO E SOLUÇÃO DE FALHAS Informação Geral: Fatores ambientais: existem diversos fatores que afetarão o nível de comodidade desejado. Estes fatores podem incluir o isolamento, as janelas ou portas abertas com correntes de ar e a temperatura externa. Caso qualquer um destes possíveis problemas esteja afetando a capacidade de seu aquecedor para aquecer adequadamente o ambiente, tome as medidas necessárias para corrigir o problema.
  • Page 28 • Ruído ☛ Pode-se escutar um som ✔ Se o som persiste, contate o distribuidor similar a estalos ou a local autorizado dos aparelhos Bionaire. inesperado. medida que o aquecedor se aqueça. Isto faz parte de seu funcionamento normal.
  • Page 29 ™ PARA MÉXICO SÓLAMENTE - FOR MEXICO ONLY CALEFACTOR DE CERÁMICA TIPO TORRE CON PANTALLA LCD BIONAIRE™ MODELO: BCH9212, BCH9221, BCH9212-LA013, BCH9221-LA013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACION ES PARA MEXICO IMPORTADOR: SUNBEAM MEXICANA, S.A. DE C.V.

This manual is also suitable for:

Bch9221

Table of Contents