ELNA 664 PRO Instruction Manual page 46

Hide thumbs Also See for 664 PRO:
Table of Contents

Advertisement

• Si l'un des fils est cassé, suivre la procédure de
réenfilage comme suit :
* Éteindre l'interrupteur et débrancher la machine.
1. Soulever le pied presseur et tirer la chaîne de fils
vers l'arrière du pied presseur et couper la
chaîne pour séparer chacun des fils.
1
Couper les fils enchevêtrés
2. Réenfiler le fil cassé.
Exemple : réenfiler le fil du boucleur inférieur.
2
Fil du boucleur inférieur
3. Tourner le volant vers soi jusqu'à ce que l'aiguille
soit à sa position la plus haute.
3
Fil d'aiguille
4. Tirer les fils sous le pied presseur à l'aide de
pinces et sortir les fils d'aiguille au-dessus de la
plaque à aiguille. Faire sortir environ 10 cm (4˝)
hors du pied presseur. (Faire passer le fil
d'aiguille vers A).
3
Fil d'aiguille
4
Aiguille
5
Pied presseur
6
Plaque à aiguille
• Wenn einer der Fäden gerissen ist, führen Sie das
Neueinfädelverfahren wie folgt durch:
* Schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie
den Netzstecker der Maschine heraus.
1. Heben Sie den Nähfuß an und ziehen Sie die
Fadenkette zur Rückseite des Nähfußes heraus.
Schneiden Sie die Kette ab, um die Fäden zu
vereinzeln.
1
Schneiden Sie die Fadenkette ab.
2. Fädeln Sie den gerissenen Faden neu ein.
Beispiel: Neueinfädelung des unteren Greiferfadens.
2
Unterer Greiferfaden
3. Drehen Sie das Handrad auf sich zu, bis die Nadel
auf der höchsten Position steht.
3
Nadelfaden
4. Ziehen Sie die Fäden mit einer Pinzette unter dem
Nähfuß hervor und ziehen Sie die Nadelfäden
über die Stichplatte hinaus. Ziehen Sie sie um 10
cm heraus und vom Nähfuß weg. (Ziehen Sie den
Nadelfaden in Richtung A)
3
Nadelfaden
4
Nadel
5
Nähfuß
6
Stichplatte
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents