Table of Contents
  • Español

    • Medidas de Seguridad

      • Instrucciones de Conexiona Tierra
    • Etiqueta de Seguridad

    • Componentes de la Máquina

    • Preparación de la Máquina

    • Operacion de la Herramienta de Piso

    • Utilización del Accesorio Manual

    • Vaciado de Los Depósitos

      • Para Vaciar el Tanque de Recuperación
      • Para Vaciar el Tanque de Solución
    • Mantenimiento de la Máquina

      • Mantenimiento Diario
      • Mantenimiento Semanal
      • Mantenimiento Mensual
      • Mantenimiento Trimestral
    • Almacenamiento de la Máquina

    • Mantener en Existencia

    • Artículos RECOMENDADOS para

    • Localización de Averías

    • Especificaciones

    • Dimensiones de la Máquina

  • Français

    • Mesures de Sécurité

      • Instructions de Mise À la Terre
    • Étiquette de Mise en Garde

    • Composants de la Machine

    • Mise en Service de la Machine

    • Utilisation de L'outil de Sol

    • Utilisation de L'outil À Main

    • Vidange des Réservoirs

      • Vidange du Réservoir de Récupération
      • Vidange du Réservoir de Solution
    • Entretien de la Machine

      • Entretien Quotidien
      • Entretien Hebdomadaire
      • Entretien Mensuel
      • Entretien Trimestriel
    • Entreposage de la Machine

    • Articles de Stock Recommandés

    • Dépistage des Pannes

    • Données Techniques

    • Dimensions de la Machine

    • SystèM Électrique

    • Electrical Diagrams

    • Diagramas Electricas

    • Parts List

    • Liste des Pièces

      • Partie du Supérieure
        • Lower Housing Group
        • Grupo del Bastidor Inferior
      • Partie du Inférieure
        • Handle Group
        • Grupo del Mango
      • Groupe Poignee
        • Plumbing Group
        • Grupo de Tuberías
      • Groupe de Tuyauterie
        • Pump Breakdown
        • Clasificción de la Bomba
      • Ensemble de la Brosse
    • Lista de Piezas

      • Grupo del Bastidor Superior
    • Équipement Au Choix

      • OUTIL a MAIN, 5 in / 127 MM
      • OUTIL POUR FISSURES, 3 in / 76 MM
        • Hand Tool, Upholstery Low Pressure
        • Herramienta Manual, Tapiceria Baja Presion
      • Outil À Main À Basse Pression Pour Tissus D'ameublement
        • FLOOR TOOL, LOW PRESSURE, 13 in / 330 MM
        • HERRAMIENTA de PISO, BAJA PRESION 13 in / 330 MM
      • OUTIL de SOL À BASSE PRESSION 13 in / 330 MM
        • FLOOR TOOL, LOW PRESSURE 16 in / 406 MM
        • HERRAMIENTA de PISO, BAJA PRESION 16 in / 406 MM
      • OUTIL de SOL À BASSE PRESSION 16 in / 406 MM
        • Solution and Vacuum Hoses Group
        • Mangueras de Disolucióny Aspiración
      • Tuyaux de Solution Et D'extraction
    • Options

      • Upper Housing Group
      • CREVICE TOOL, 3 in / 76 MM
      • HAND TOOL, 5 in / 127 MM
    • Opciones

      • Herramienta Manual
      • Herramienta Manual Hendiduras

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ENGLISH - ESPAÑOL - FRANÇAIS
1120
Carpet Extractor
Extractor Para Alfombras
Extracteur De Moquette
Operator and Parts Manual
Manual De Operador
Y Lista De Repuestos
Opérateur Manuel et
Liste Des Piéces
Model Part No.:
607679 - 120V
607680 - 120V Pac
609613 - 120V CSA SI
609612 - 120V CSA SI Pac
613742 - 220V/60Hz
609565 - 230V
609689 - 240V EMC
607702
Rev. 03 (09-2007)
*607702*
www.tennantco.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1120 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tennant 1120

  • Page 1 ENGLISH - ESPAÑOL - FRANÇAIS 1120 Carpet Extractor Extractor Para Alfombras Extracteur De Moquette Operator and Parts Manual Manual De Operador Y Lista De Repuestos Opérateur Manuel et Liste Des Piéces Model Part No.: 607679 - 120V 607680 - 120V Pac...
  • Page 2: Machine Data

    Tennant Company PO Box 1452 Minneapolis, MN 55440 Phone: (800) 553--8033 or (763) 513--2850 www.tennantco.com Specifications and parts are subject to change without notice. E1999, 2000, 2004, 2007 Tennant Company. All rights reserved. Printed in U.S.A. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 3: Table Of Contents

    ..... . GROUP ....... . Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 4: Safety Precautions

    Expose To Rain. Store Indoors. All repairs must be performed by a qualified service person. The following information signals potentially Do not modify the machine from its dangerous conditions to the operator or original design. equipment: Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 5: Grounding Instructions

    Edge/hole Ground Pin (120V) (220V/230V/240V) SAFETY LABEL The safety label appears on the machine in the location indicated. Replace label if it becomes damaged or illegible. WARNING LABEL - - Located on back side of machine. Tennant 1120 (08- -07)
  • Page 6: Machine Components

    3. Accessory Tool Vacuum Hose Hookup 10. Power Supply Cord Pigtail (120V Model) 4. Latches 11. Recovery Tank Drain Hose 5. Accessory Tool Solution Hose Quick Coupler 6. Casters 7. 305mm (12 in.) Stair Climbing Wheels Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 7: Machine Setup

    5. Plug machine’s power cord into a grounded wall WARNING: Do Not Pick Up Flammable outlet (Figure 2). Materials Or Reactive Metals. Grounded Outlet Grounded 3 Hole Outlet Grounding Edge/hole Ground Pin (120V) (220V/230V/240V) FIG. 2 FIG. 4 Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 8: Operating Hand Tool

    Be careful not to over wet upholstery. Repeat stroke without spray to get fabric as dry as possible. Overlap cleaning strokes to avoid streaking (Figure 5). FIG. 6 Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 9: Draining Solution Tank

    5. Inspect power cord for damage. Replace if c. Lift tank upward, away from chassis (Figure 8). damaged. Coil cord neatly after each use. 6. Remove any lodged debris from floor tool. 7. Check spray pattern for clogged spray tips. Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 10: Weekly Maintenance

    10mm (0.38 in) or less. Contact an Authorized Service Center for carbon brush inspection. ATTENTION: Contact an Authorized Service Center for machine repairs. Machine repairs performed by other than an authorized person will void the warranty. Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 11: Trouble Shooting

    Holes in vacuum hose or hose cuffs Replace hose or thread cuffs securely loose on the hose. onto hose. Faulty vacuum motor. Contact Service Center. Faulty vacuum gasket. Replace gasket. Float shut-off screen activated. Turn off vacuum, empty tank. Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 12: Specifications

    120V, 1560 watts 240V, 1632 watts SEALED WATER LIFT 347.9 cm (137 in) 347.9 cm (137 in) DECIBEL RATING AT OPERATOR’S EAR, 82dB(A) 82dB(A) INDOORS ON CARPET MACHINE DIMENSIONS 483mm (19 in) 965mm (38 in) 965mm (38 in) Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 13 No olvide reciclar. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 14 ......ARTíCULOS RECOMENDADOS PARA MANTENER EN EXISTENCIA ....Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 15: Medidas De Seguridad

    Nunca permita que los niños jueguen en o calificada para evitar un riesgo. alrededor de la máquina. ADVERTENCIA: No use al aire libre o en superficies húmedas. No exponga a la lluvia. Almacén bajo techo. Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 16: Instrucciones De Conexiona Tierra

    ETIQUETA DE SEGURIDAD La etiqueta de seguridad aparece en la máquina en la localización indicada. Substituya la etiqueta si llega a ser dañada o ilegible. ETIQUETA DE SEGURIDAD – Situado en la parte trasera de la máquina. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 17: Componentes De La Máquina

    4. Pestillos 10. Cable flexible de alimentación 5. Gancho para la herramienta accesoria de la 11. Manguera de drenaje del tanque de manguera de solución recuperación 6. Ruedas 7. Ruedas para subir escaleras de 305mm (12 pulg.) Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 18: Preparación De La Máquina

    NOTA: Si quiere, también se obtienen excelentes FIG. 3 resultado utilizando únicamente agua. 4. Después de llenar vuelva a colocar la tapa del tanque de solución. 5. Enchufe el cordón a un tomacorrientes de pared conectado a tierra (Figura 2). Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 19: Operacion De La Herramienta De Piso

    Esto podría causar la avería del motor de aspiración. FIG. 5 5. Cuando haya terminado de limpiar, apague los ADVERTENCIA: No aspire materiales interruptores y vacíe el tanque de recuperación. inflamables o metales reactivos. (Consulte PARA VACIAR EL TANQUE DE RECUPERACIÓN.) Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 20: Vaciado De Los Depósitos

    4. Cuando vacíe el tanque de recuperación por última vez, quite la cubierta transparente posterior y enjuague completamente tanto el tanque como la malla del flotador de cierre para evitar malos olores (Figura 9). Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 21: Mantenimiento Diario

    Encienda el interruptor de la bomba. d. Oprima el disparador en el accesorio durante 30 segundos. e. Deje que la solución permanezca en el sistema hasta 6 horas a una temperatura superior a la temperatura de congelación. FIG. 10 Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 22: Mantenimiento Trimestral

    ADVERTENCIA: No use al aire libre o en superficies húmedas. No exponga a la lluvia. Almacén bajo techo. ATENCION: Asegúrese que la máquina y el sistema de solución estén completamente drenados y secos, si almacena la máquina a temperaturas de congelación. Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 23: Localización De Averías

    El motor de aspiración está defectuoso. Contactar con el Servicio Técnico. El empaque, o junta obturadora, del motor Cambie el junta. de aspiración está defectuoso. El flotador de cierre se activo. Apague aparato y vacie el tanque. Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 24: Especificaciones

    347.9 cm (137 pulg.) 347.9 cm (137 pulg.) DECIBELIOS A LA ALTURA DEL OPERARIO 82dB(A) 82dB(A) EN RECINTO CERRADO CON SUELO ENMOQUETADO. DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 483 mm (19 pulg) 965 mm (38 pulg) 965 mm (38 pulg) Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 25 N’oubliez pas de toujours recycler. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 26 ARTICLES DE STOCK RECOMMANDÉS ..PRESSION 16 in / 406 mm ....TUYAUX DE SOLUTION ET D’EXTRACTION 52 Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 27: Mesures De Sécurité

    Ne le cordon. modifiez pas la prise. Débranchez le cordon N’étirez pas le cordon. d’alimentation avant d’entretenir la machine. Ne manipulez pas la prise avec des mains mouillées. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 28: Instructions De Mise À La Terre

    ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE L’étiquette de mise en garde apparaît sur la machine à l’emplacement indiqué. Remplacez l’étiquette lorsqu’elle est endommagée ou qu’elle devient illisible. ÉTIQUETTE MISE EN GARDE - - Située au dos de la machine. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 29: Composants De La Machine

    électrique (modèle 120 V) 4. Loquets 11. Tuyau de vidange du réservoir de 5. Crochet d’attache du tuyau de solution récupération de l’accessoire Raccord rapide 6. Roulettes 7. Roulettes de montée d’escalier 305 mm Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 30: Mise En Service De La Machine

    REMARQUE:Si vous le souhaitez, utilisez de l’eau uniquement: vous obtiendrez un excellent résultat. 4. Après le remplissage, replacez le couvercle du réservoir de solution. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 31: Utilisation De L'outil De Sol

    à flotteur. Ceci peut endommager le moteur de l’extracteur. 5. Une fois le nettoyage terminé, désactivez les commutateurs et videz le réservoir de récupération (Voir VIDANGE DU RÉSERVOIR DE RÉCUPÉRATION). FIG. 5 Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 32: Vidange Des Réservoirs

    30 secondes le moteur de l’extracteur, vidange (Figure 6). afin d’évacuer toute humidité. Entreposez l’extracteur avec les couvercles ouvert afin de permettre la circulation de l’air. FIG. 6 Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 33: Entretien De La Machine

    REMARQUE: N’utilisez pas d’épingles, de trombones, etc., pour déboucher les gicleurs.. Ceci endommage les gicleurs. 5. Rincez le système de pompe. Utilisez la solution d’acide acétique pour dissoudre l’accumulation normale de produits chimiques alcalins. Suivez les étapes ci--dessous: FIG. 9 Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 34: Entretien Trimestriel

    ATTENTION: Contactez un service de réparation agréé pour les réparations de la machine. Les réparations effectuées sur la machine par une personne non autorisée entraînent l’annulation de la garantie. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 35: Dépistage Des Pannes

    Moteur de l’aspirateur défectueux. Contactez le service de dépannage. Joint d’extracteur défectueux. Remplacez le joint. Le filtre d’arrêt à flotteur est activé. Arrêtez l’extracteur, videz le réservoir. Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 36: Données Techniques

    FONCTIONNEMENT DONNÉES TECHNIQUES MODÈLE 1120 (120 V) 1120 (220 V/230 V/240 V) LONGUEUR 965 mm (38 in) 965 mm (38 in) LARGEUR 483 mm (19 in) 483 mm (19 in) HAUTEUR 965 mm (38 in) 965 mm (38 in) POIDS...
  • Page 37: Electrical Diagrams

    120V WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / DIAGRAMME DE CÂBLAGE SOLUTION PUMP HANDLE CORD 14--4 VACUUM MOTOR 220/230V WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / DIAGRAMME DE CÂBLAGE 240V EMC WIRING DIAGRAM / DIAGRAMA DE CABLEADO / DIAGRAMME DE CÂBLAGE FILTER FILTER Tennant 1120 (03- -04)
  • Page 38: Parts List

    PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES UPPER HOUSING GROUP / GRUPO DEL BASTIDOR SUPERIOR / PARTIE DU SUPÉRIEURE (S/N 00000000- -10197851) Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 39 RIVET, POP 3/16 X .575 230905 TUBE, INLET ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 40: Lower Housing Group

    PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES LOWER HOUSING GROUP / GRUPO DEL BASTIDOR INFERIOR / PARTIE DU INFÉRIEURE Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 41 CHASSIS, LOW PRESS, RM- -TL, TRIMMED (TEAL) ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 42: Handle Group

    PARTS LIST - LISTA DE PIEZAS - LISTE DES PIÈCES HANDLE GROUP / GRUPO DEL MANGO / GROUPE POIGNEE Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 43 613099 FILTER (240V EMC ONLY) ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 44: Plumbing Group

    150615 FITTING, STR, 04PM CLOSE 180628 DFILTER, SCREEN, 100 MESH 150933 DFITTING, QDC/04PM, SER 60 600451 PLATE, BLADDER ASM 700141 DHOSE, SOLUTION BLEEDER RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 45: Pump Breakdown

    190130 DKIT, LOWER PUMP HOUSING ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 46: Options

    DFITTING, 1/4F, QD FML COUPLER ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 47: Hand Tool, Upholstery Low Pressure

    DFITTING, QDC PF04 SER. 60 200840 TRIGGER, UPHOLSTERY TOOL ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 48: Floor Tool, Low Pressure, 13 In / 330 Mm

    OPTIONS - OPCIONES - ÉQUIPEMENT AU CHOIX FLOOR TOOL, LOW PRESSURE 13 in / 330 mm / HERRAMIENTA DE PISO, BAJA PRESION / OUTIL DE SOL À BASSE PRESSION Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 49 210150 DVALVE, FLOW CONTROL PF04 ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 50: Floor Tool, Low Pressure 16 In / 406 Mm

    OPTIONS - OPCIONES - ÉQUIPEMENT AU CHOIX FLOOR TOOL, LOW PRESSURE 16 in / 406 mm / HERRAMIENTA DE PISO, BAJA PRESION / OUTIL DE SOL À BASSE PRESSION Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 51 FITTING, BRS STR PM04 CLOSE ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)
  • Page 52: Solution And Vacuum Hoses Group

    DBAG, HOSE W/DRAW STRING CLOSE, T (OPTIONAL) ASSEMBLY / CONJUNTO / ENSEMBLE ∇ INCLUDED IN ASSEMBLY / INCLUIDO A CONJUNTA / Y COMPRIS EN ENSEMBLE RECOMMENDED STOCK ITEM / PIEZAS RECOMENDADAS EN ALMACÉN / ELÉMENTS DE STOCK RECOMMANDÉS Tennant 1120 (09- -07)

Table of Contents