Black & Decker BC40EWB Instruction Manual page 8

40 amp fully automatic battery charger with 110 amp engine start
Hide thumbs Also See for BC40EWB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BC40EWB ManualENSP 022908.qxp
• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
• PRIMEROS AUXILIOS – P I E L : Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese inmediatamente con agua,
luego lávese con agua y jabón. Si se presenta enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica de inmediato.
O J O S : Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como
mínimo y busque asistencia médica de inmediato.
INDICADOR DE CRISTAL LÍQUIDO DEL LCD: Si es líquido el cristal viene en contacto con su piel: Lave el área apagado
totalmente con el un montón de agua. Quite la ropa contaminada. Si es líquido el cristal consigue en su ojo: Limpie el ojo con
un chorro de agua afectado con agua limpia y después busque la atención médica. Si es líquido se traga el cristal: Limpie su
boca con un chorro de agua a fondo con agua. Beba las cantidades grandes de agua e induzca vomitar. Entonces busque la
atención médica.
INSTRUCCIONES DE LA CONEXIÓN DE LA CUERDA EL PONER A TIERRA Y DE LA CORRIENTE ALT E R N A – el cargador debe
ser puesto a tierra para reducir riesgo de la descarga eléctrica. El cargador se equipa de una cuerda eléctrica que tiene un
conductor equipo-que pone a tierra y un enchufe que pone a tierra. El enchufe se debe tapar en un enchufe que esté instalado y
puesto a tierra correctamente de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
El cargador de batería es para el uso en un nominal circuito de 120 voltios, y tiene un enchufe que pone a tierra que parezca el
enchufe ilustrado en la figura A. Un adaptador temporal, que los parecer el enchufe ilustraron en las figuras B y C se puede utilizar
para conectar este enchufe con un receptáculo del dos-poste según lo demostrado en la figura B si un enchufe correctamente
puesto a tierra no está disponible. El adaptador temporal debe ser utilizado solamente hasta que un enchufe correctamente puesto
a tierra se puede instalar por un electricista cualificado.
PELIGRO – antes de usar el adaptador según lo ilustrado, esté seguro que el tornillo de centro del enchufe está puesto a
tierra. El oído o el estirón rígido verde-coloreado que extiende del adaptador se debe conectar con un enchufe correctamente
puesto a tierra. Asegúrese él se pone a tierra. En caso de necesidad, substituya el tornillo original de la tapadera del enchufe por
un tornillo más largo que asegure el oído del adaptador o arrastre a la tapadera del enchufe y haga la conexión de tierra al
enchufe puesto a tierra.
PELIGRO – nunca altere la cuerda o el enchufe de la CA proporcionado - si no cabe el enchufe, tiene enchufe apropiado
instalado por un electricista cualificado. La conexión incorrecta puede dar lugar a un riesgo de una descarga eléctrica.
Preparación para la carga
1. Determine el voltaje de la batería que se va a cargar consultando el manual del vehículo.
2. Si es necesario retirar la batería del vehículo para cargarla, o para limpiar los terminales, retire siempre primero de la batería
el terminal puesto a tierra. Asegúrese de que todos los accesorios del vehículo estén apagados, para no causar un arc o
e l é c t r i c o .
3. Limpie los terminales de la batería. No permita que la corrosión entre en contacto con sus ojos.
4. Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado en el manual del
fabricante. Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene de más. Para una batería sin tapas de celda (que no
requiere mantenimiento), siga cuidadosamente las instrucciones de carga del fabricante.
5. Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería, tales como si retirar o no las tapas de las celdas
mientras se carga, y la velocidad de carga recomendada.
6. Quite la batería totalmente de boat/airplane o de cualquier área confinada antes de cargar.
7. Asegúrese de que la carga inicial no exceda los requisitos del fabricante de la batería.
Ubicación del cargador
1. Ubique el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables.
2. NUNCA ubique el cargador directamente sobre la batería que se está cargando; los gases de la batería producirán corrosión
y daños al cargador.
3. NUNCA permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador cuando lee la gravedad o llena la batería.
4. NUNCA opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna.
5. Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra.
6. No coloque una batería sobre el cargador.
Precauciones para la conexión de CC
1. Conecte y desconecte las pinzas de salida de CC sólo después de retirar el cable de CA del tomacorriente eléctrico.
9/26/08
11:21 AM
14
Page 14
2. Nunca permita que las pinzas se toquen entre sí.
3. Fije las pinzas al bastidor de la batería según se indica en "Batería instalada en el vehículo", pasos 5 y 6, y en "Batería fuera
del vehículo", pasos 2, 4 y 5.
PRECAUCIÓN: Una chispa cerca de la batería puede causar una explosión. Siga estos pasos para reducir el riesgo de
una chispa cerca de la batería cuando la batería está instalada en un vehículo:
1. Mantenga los cables de CA y CC alejados del capó, la puerta las partes moviles del motor.
2. Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las personas.
3. Controle la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente tiene mayor
diámetro que el borne NEGATIVO (NEG, N, –).
4. Determine qué borne de la batería está puesto a tierra (conectado) al bastidor. Si el borne negativo está puesto a tierra en el
bastidor (como en la mayoría de los vehículos), vea 5. Si el borne positivo está puesto a tierra en el bastidor, vea 6.
5. Para un vehículo puesto a tierra con el negativo, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) del cargador de batería al borne sin
conexión a tierra POSITIVO (POS, P, +) de la batería. Conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al bastidor del vehículo o al
bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las partes de chapa
de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor.
6. Para un vehículo puesto a tierra con el positivo, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) del cargador de batería al borne sin
conexión a tierra NEGATIVO (NEG, N, –) de la batería. Conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al bastidor del vehículo o al
bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las partes de chapa
de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor.
7. Cuando desconecta el cargador, coloque todos los interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA, retire la pinza
del bastidor del vehículo, y luego retire la pinza del terminal de la batería.
8. No cargue la batería mientras el motor está en marc h a .
9. Vea las instrucciones de operación para obtener información sobre la duración de la carga.
PRECAUCIÓN: Una chispa cerca de la batería puede causar una explosión. Siga estos pasos para reducir el riesgo de
una chispa cerca de la batería cuando la batería se ha quitado de un vehículo:
1. Compruebe la polaridad de los postes de la batería. El poste P O S I T I V O ( m a rcado POS, P, + o R O J O) tiene generalmente un
diámetro más grande que el poste N E G AT I V O de la batería (marcado NEG, N, – o N E G R A) .
2. Conecte un cable de 60 cm (24 pulgadas)(longitud mínima) Nº 8 AWG aislado, para batería al borne negativo de la batería
( m a rcado NEG, N, –).
3. Conecte la pinza P O S I T I VA (ROJA) de la batería al borne P O S I T I V O de la batería (marcado POS, P, + o R O J O) .
4. Párese tan lejos de la batería como sea posible, y no esté de cara a la batería hasta que haya hecho la conexión final.
5 . Conecte cuidadosamente la pinza NEGAT I VA (NEGRA) del cargador al extremo libre del cable de la batería conectado al
terminal N E G AT I V O.
4. Párese tan lejos de la batería como sea posible, y no esté de cara a la batería hasta que haya hecho la conexión final.
6. Presione el botón de la carga.
7. Cuando desconecta el cargador, hágalo siempre en la secuencia inversa del procedimiento de conexión y corte la primera
conexión estando tan lejos de la batería como resulte posible.
N o t a : Una batería marina (de bote) se debe retirar y cargar en tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseñados especialmente
para uso marino. Esta unidad NO está diseñada para tal uso.
• Controle el desgaste de la unidad periódicamente. Lleve la unidad a un técnico calificado para reemplazar las piezas
desgastadas o defectuosas de inmediato.
• Lea este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este
mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas
de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones,
puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra
en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, lo que se puede
determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
m e d i d a s :
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
A D V E RTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención
de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents