Mesures De Sécurité - GE GRCR3960ZWW Use And Care Manual

30" convection stove
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
LISEZ LES DIRECTIVES QUI SUIVENT AVANT D'UTILISER VOTRE APPAREIL
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
WARNING!
MISE EN GARDE!
For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or
Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques
explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
d'incendie, d'explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves
ou mortelles.
WARNING ANTI-TIP DEVICE
MISE EN GARDE! DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
All ranges can tip and injury could result.
Toutes les cuisinières peuvent basculer, entraînant des blessures.
Pour prévenir un basculement accidentel de la cuisinière, fixez-la au plancher en installant le dispositif
To prevent accidental tipping of the range, attach it to the floor by installing the Anti-Tip
antibasculement fourni.
device supplied.
Pour vérifier si le dispositif est installé et fonctionne correctement, enlevez le coup-de-pied ou le tiroir de
To check if the device is installed and engaged properly, remove the kick panel or storage drawer
rangement et inspectez les pieds de nivellement arrières. Assurez-vous qu'ils soient bien engagés dans
and inspect the rear leveling leg. Make sure it fits securely into the slot.
la fente du dispositif antibasculement.
If you pull the range out from the wall for any reason, make sure the device is properly
Si vous éloignez la cuisinière du mur pour quelque raison que ce soit, assurez-vous que les pieds soient
engaged when you push the range back against the wall. If it is not, there is a possible risk of
bien engagés dans le dispositif lorsque vous replacez la cuisinière. Un adulte ou un enfant qui se tient,
s'assoit ou se penche sur la porte ouverte d'une cuisinière dont le dispositif n'est pas fonctionnel peut
the range tipping over and causing injury if you or a child stand, sit or lean on an open door.
être blessé au moment du basculement accidentel de la cuisinière.
Please refer to the Anti-Tip device information in this manual. Failure to take this precaution
Veuillez vous référer aux renseignements concernant le dispositif antibasculement contenus dans ce
could result in tipping of the range and injury.
manuel; cette précaution pourrait vous éviter des blessures à la suite du basculement de la cuisinière.
IMPORTANT SAFETY NOTICE
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT
The fiberglass insulation in self-clean ovens gives off a very small amount of carbon monoxide during
L'isolant en fibre de verre des fours autonettoyants émet une très petite quantité de monoxyde de
carbone durant le programme de nettoyage. On peut réduire l'exposition à cette substance en ouvrant
the cleaning cycle. Exposure can be minimized by venting with an open window or using a ventilation
une fenêtre ou en utilisant un ventilateur ou une hotte de cuisine.
fan or hood.
Les tubes fluorescents contiennent du mercure. Si votre modèle est pourvu d'un éclairage de surface,
Fluorescent light bulbs contain mercury. If your model has a surface light, you must recycle the
vous devez recycler le tube fluorescent en suivant les codes locaux, provinciaux et fédéraux.
fluorescent light bulb according to local, provincial and federal codes.
SAFETY PRECAUTIONS
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
compris les suivantes :
I
Use this appliance only for its intended
I
N'utilisez cet appareil que pour l'usage auquel il
purpose as described in this Owner's Manual.
est destiné, tel qu'indiqué dans le présent
I
manuel.
Be sure your appliance is properly installed
I
and grounded by a qualified technician in
Assurez-vous que votre appareil est correctement
installé et mis à la terre par un technicien
accordance with the provided installation
qualifié, conformément aux directives
instructions.
d'installation fournies.
I
Do not attempt to repair or replace any
I
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer les
part of your range unless it is specifically
pièces de votre cuisinière, à moins que cela ne
recommended in this manual. All other
soit recommandé dans le présent manuel. Pour
servicing should be referred to a qualified
toute autre réparation, adressez-vous à un
technicien qualifié.
technician.
I
Demandez à l'installateur de vous indiquer le
I
Have the installer show you the location of
disjoncteur ou le fusible. Marquez-le pour
the circuit breaker or fuse. Mark it for easy
identification rapide.
reference.
I
Before performing any service, disconnect
I
Avant de réparer la cuisinière, débranchez le
the
range power supply cord from the wall
cordon d'alimentation de la cuisinière de la prise
outlet or remove the fuse that is located in t
de courant ou enlevez le fusible (déclenchez le
household distribution panel (switching of
disjoncteur) situé dans le panneau de distribution
de la résidence.
the circuit breaker).
I
Ne laissez pas les enfants sans surveillance - Il ne
I
Do not leave children alone—children
faut jamais laisser les enfants seuls ou sans
should not be left alone or unattended in
surveillance près de l'appareil, lorsque celui-ci
an area where an appliance is in use. They
fonctionne. On doit également leur interdire de
should never be allowed to sit or stand on
grimper ou de s'asseoir sur une pièce quelconque
any part of the appliance.
de l'appareil.
I
I
Ne laissez personne monter sur la porte, le tiroir de
Do not allow anyone to climb, stand or
rangement ou la surface de cuisson. Cela pourrait
hang on the door, storage drawer or
endommager l'appareil ou le faire basculer, causant
cooktop. They could damage the range
ainsi de graves blessures.
and even tip it over, causing severe
personal injury.
3

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents