Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Allgemein
      • Definition der Warnhinweise
    • Bedienungselemente
    • Sicherheitsabstände
    • Brennstoffmenge und Wärmeleistung
    • Bedienung der Drehkonsole
    • Erste Inbetriebnahme
    • Anfeuern
    • Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
    • Heizen mit Braunkohlebriketts
    • Gluthaltung und Erneutes Hochheizen
      • Heizen mit Kleiner Wärmeleistung (während der Übergangszeit)
    • Entleeren des Aschetresors
    • Technische Daten
    • Zusätzliche Angaben für Österreich
    • EG - Konformitätserklärung
    • Typenschild
  • Français

    • Définition des Symboles D'avertissement
    • Généralités
    • Eléments de Commande
    • Distances de Sécurité
    • Quantité de Combustible Et Puissance Calorifique
    • Manipulation de la Console Tournante
    • Première Mise en Service
    • Alimentation / Chauffer Avec Une Puissance Calorifique Nominale
    • Allumage
    • Chauffer Avec des Briquettes de Lignite
    • Maintien de la Braise Et Réalimentation en Bois
    • Vider Le Cendrier
    • Caractéristiques Techniques
    • Déclaration de Conformité CE
  • Italiano

    • Definizione Delle Avvertenze
    • Indicazioni Generali
    • Comandi
    • Distanze DI Sicurezza
    • Quantità DI Combustibile E Trasmissione del Calore
    • Prima Messa in Funzione
    • Uso Della Base Rotante
    • Accensione
    • Aggiunta DI Legna / Riscaldare con Potenza Nominale
    • Mantenimento Della Brace E Riaccensione Della Fiamma
    • Riscaldare con Mattonelle DI Lignite
    • Svuotamento del Cassetto Della Cenere
    • Dati Tecnici
    • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Dutch

    • Algemeen
    • Definitie Van de Waarschuwingsinstructies
    • Bedieningselementen
    • Brandstofhoeveelheden en Verwarmingsvermogen
    • Veiligheidsafstanden
    • Bediening Van Het Draaiplateau
    • Eerste Ingebruikname
    • Aanwakkeren
    • Hout Bijvoegen / Stoken Met Nominale Capaciteit
    • Aslade Leegmaken
    • Laten Gloeien en Opnieuw Opstoken
    • Verwarmen Met Bruinkoolbriketten
    • Technische Gegevens
    • EG - Conformiteitsverklaring

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Quick Links

1
Lisboa
Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative
Instructions for use / Bedieningshandleiding

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lisboa B.11 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HASE Lisboa B.11

  • Page 1 Lisboa Bedienungsanleitung / Mode d´emploi / Istruzioni operative Instructions for use / Bedieningshandleiding...
  • Page 3 Bedienungsanleitung 4 - 12 Mode d´emploi 13 - 20 Istruzioni operative 22 - 29 Instructions for use 30 - 37 Bedieningshandleiding 39 - 46 R4_10/12...
  • Page 4: Table Of Contents

    Bedienung der Drehkonsole ..........7 © Hase Kaminofenbau GmbH dienungsanleitung (Teil 2) mit weiteren Hinweisen und nütz- Erste Inbetriebnahme ............7 lichen Tipps im Umgang mit Hase Kaminöfen bei. Anfeuern ...................8 1.1 Definition der Warnhinweise Nachlegen / Heizen mit Nennleistung ......8 Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Kaminofen Lisboa.
  • Page 5: Bedienungselemente

    2. Bedienungselemente Lisboa Bedienungselemente Lisboa Bedienungselemente Feuerrostschieber Feuerraumtürgriff Sekundärluftschieber Primärluftschieber Aschetresor Entriegelung Drehkonsole...
  • Page 6: Sicherheitsabstände

    3. Sicherheitsabstände 4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung Welche Wärmeleistung Sie erzielen, hängt davon ab, wie viel 80 cm vor und 30 cm neben dem Kaminofen darf sich im Brennstoff Sie in den Ofen hineinlegen. Achten Sie darauf, Strahlungsbereich der Feuerraumscheibe kein brennbares beim Nachlegen nie mehr als maximal 1,6 kg Brennstoff in bzw.
  • Page 7: Bedienung Der Drehkonsole

    5. Bedienung der Drehkonsole 6. Erste Inbetriebnahme Der Lisboa ist serienmäßig mit einer Drehkonsole ausgestat- HINWEIS! tet. Durch Anheben des Hebels (A) lösen Sie die Arretierung Beim Transport zu Ihnen kann sich im Inneren und können den Lisboa in die gewünschte Stellung drehen. des Ofens Kondensatfeuchte ansammeln, die unter Umständen zum Wasseraustritt am Ofen Der Lisboa hat einen maximalen Drehwinkel von 360 Grad, oder an den Rauchrohren führen kann.
  • Page 8: Anfeuern

    niemand unnötig in den betroffenen Räumen 8. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung Anfeuern aufhalten. Sorgen Sie für eine gute Belüftung Vorgehensweise Stellung der und öffnen Sie Fenster und Außentüren. Wenn Das Nachlegen sollte dann erfolgen, wenn die Flammen des Bedienungselemente notwendig benutzen Sie einen Ventilator zum vorherigen Abbrandes gerade erloschen sind. schnelleren Luftaustausch. Primärluft und Sekundärluft Primär - und Sekundärluft- schieber komplett nach links vollständig öffnen. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung schieben. (s. Abb. 6) Sollte beim ersten Heizvorgang die maximale Temperatur Vorgehensweise Stellung der...
  • Page 9: Heizen Mit Braunkohlebriketts

    9. Heizen mit Braunkohlebriketts 10. Gluthaltung und erneutes Hochheizen 12. Entleeren des Aschetresors Das Anfeuern und das erste Nachlegen sollte mit Holz erfol- Warten Sie, bis die Braunkohlebriketts bei den links beschrie- Entsorgen Sie die Asche sicherheitshalber nur in erkaltetem gen, siehe „Anfeuern“. Auf eine kräftige Grundglut legen Sie benen Einstellungen gut durchgebrannt sind.
  • Page 10: Technische Daten

    13. Technische Daten Vorderansicht Seitenansicht Kaminofen Lisboa B.11, geprüft nach DIN-EN 13240 und Art. 15 a B-VG (Österreich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden, mehrere Anschlüsse an einen Kamin möglich. VKF-Nr.: 20454 Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 / 2 gelten folgende Daten: Brennwerte Scheitholz Brikett Nennwärmeleistung Abgasmassenstrom Abgasstutzentemperatur ˚C...
  • Page 11: Zusätzliche Angaben Für Österreich

    14. Zusätzliche Angaben für Österreich: 15. EG - Konformitätserklärung Prüfberichtsnummer (A): FSPS-Wa 2118-A Das Original der Konformitätserklärung und die zugehörigen Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Der Hersteller: Hase Kaminofenbau GmbH Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 / 2 gelten folgende Daten: Nennwärmeleistung 5 kW Niederkircherstr. 14 Heizleistung min./max.
  • Page 12: Typenschild

    16. Typenschild...
  • Page 13: Généralités

    Première mise en service ............16 d‘utilisation général (partie 2) qui vous donnera des indica- Allumage .................17 1.1 Définition des symboles d‘avertissement tions et des astuces utiles sur votre poêle-cheminée Hase. Alimentation / Chauffer avec une puissance calorifique nominale ............17 Nous espérons que votre poêle-cheminée Lisboa vous ATTENTION! Chauffer avec des briquettes de lignite ......18...
  • Page 14: Eléments De Commande

    2. Eléments de commande Lisboa Bedienungselemente Lisboa Bedienungselemente réglage de la grille du foyer curseur de ventilation poignée de la porte secondaire du foyer curseur de ventilation primaire cendrier avec couvercle déverrouillage de la console tournante...
  • Page 15: Distances De Sécurité

    3. Distances de sécurité 4. Quantité de combustible et puissance calorifique La quantité de coLa quantité de combustible déposée dans Aucun matériau inflammable ou thermosensible (p.ex. meu- le foyer de votre poêle-cheminée déterminera sa puissance ble, garnitures en bois ou en matériau synthétique, rideaux, calorifique. Lorsque vous rechargez, veillez à ne jamais dé- etc.) ne doit se trouver à...
  • Page 16: Manipulation De La Console Tournante

    nungselemente 5. Manipulation de la console tournante 6 . Première mise en service Le poêle-cheminée Lisboa est équipé d‘une console tournante. REMARQUE! Il suffi t de soulever le levier (A) pour libérer le dispositif d‘arrêt Lors du transport à votre domicile, il se peut et tourner le poêle Lisboa jusqu‘à la position souhaitée. que de la condensation se soit accumulée à l‘intérieur du poêle. Celle-ci peut éventuelle- Le poêle-cheminée Lisboa a un angle de rotation maximal de ment entraîner l‘apparition d‘eau de conden- 360 degrés, que vous pouvez bloquer par crans de 15 degrés.
  • Page 17: Allumage

    8. Alimentation / Chauffer avec une puissance Allumage PRECAUTION! calorifique nominale Pour éviter tout effet néfaste sur la santé, il Opération Position des manettes faudrait éviter de séjourner inutilement dans de réglage de l‘air L‘alimentation du feu devrait se faire lorsque les flammes de la les pièces concernées durant ce processus. Veil- combustion précédente viennent tout juste de s‘éteindre Ouvrir complètement les ma- Pousser les manettes d‘air lez à assurer une bonne aération et ouvrez les nettes de réglage d‘air primaire primaire et secondaire fenêtres et les portes extérieures. Si nécessaire, et secondaire.
  • Page 18: Chauffer Avec Des Briquettes De Lignite

    9. Chauffer avec des briquettes de lignite 10. Maintien de la braise et réalimentation en bois L‘allumage et la première alimentation en combustible de- Attendez que les briquettes de lignite soient bien consumées vraient s‘effectuer avec du bois, voir „Allumage“. Puis posez avec les réglages ci-dessus. Puis fermez l‘air primaire (I) et la les deux à...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques techniques Vue de face Vue de côté Poêle-cheminée Lisboa B.11, certifié selon DIN-EN 13240 et Art. 15a B-VG (Autriche); peut s‘utiliser exclusivement lorsque la porte du foyer est fermée ; permet plusieurs raccor- dements à une cheminée. n° VKF: 20454; n° du rapport d‘essai (A): FSPS-Wa 2118-A Pour les dimensions de la cheminée selon la norme EN 13384-1 / 2, se baser sur les don- nées suivantes: Valeurs de combustion Bois...
  • Page 20: Déclaration De Conformité Ce

    13. Déclaration de conformité CE L‘original de la déclaration de conformité et les documents correspondants sont disponibles auprès du fabricant. Le fabricant: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr. 14 D-54294 Trier déclare par la présente que l‘appareil de chauffage indépendant pour combustibles solides portant la dénomination commerciale : L i s b o a B .11...
  • Page 22: Indicazioni Generali

    Uso della base rotante ............25 © Hase Kaminofenbau GmbH l‘uso generali (parte 2) con ulteriori importanti indicazioni Prima messa in funzione ............25 e utili consigli su come usare le stufa camino Hase. Accensione ................26 1.1 Definizione delle avvertenze Aggiunta di legna / Riscaldare con Vi auguriamo tante ore liete passate accanto alla vostra stufa potenza nominale..............26...
  • Page 23: Comandi

    2. Comandi Lisboa Bedienungselemente Lisboa Bedienungselemente Comando griglia a scossa Valvola di tiraggio Maniglia dello sportello dell‘aria secondaria del focolare Valvola di tiraggio Cassetto per la dell‘aria primaria cenere con coperchio Sbloccaggio console girevole...
  • Page 24: Distanze Di Sicurezza

    3. Distanze di sicurezza 4. Quantità di combustibile e trasmissione del calore A 80 cm di distanza davanti e 30 cm ai lati della stufa camino La potenza termica prodotta dipende dalla quantità di com- non deve trovarsi nell‘area di irraggiamento dello sportello del bustibile inserita nella stufa camino. Fare attenzione quando si focolare alcun materiale infiammabile o non resistente alle alte aggiunge legna di non riempire mai la stufa camino con più...
  • Page 25: Uso Della Base Rotante

    nungselemente 5. Uso della base rotante 6 . Prima messa in funzione La dotazione di serie della stufa camino Lisboa comprende CONSIGLIO! una base rotante. Alzando la leva (A) la stufa camino viene Durante il trasporto al luogo di destinazione è sbloccata ed è possibile ruotarla nella posizione desiderata. possibile che si formi della condensa all‘interno della stufa camino. Essa potrebbe La stufa camino Lisboa dispone di un angolo di rotazione mas- causare una fuoriuscita di acqua dai canali da simo di 360 gradi, arrestabile ad intervalli di 15 gradi.
  • Page 26: Accensione

    8. Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza Accensione ATTENZIONE! nominale Per evitare danni alla salute, fermarsi solo Metodo Posizione dei lo stretto necessario nei locali interessati da comandi Aggiungere l‘altra legna appena le fiamme della legna già con- questo fenomeno. Effettuare una buona venti- sumata si sono spente. Aprire completamente l‘aria Spingere completamente la lazione dei locali aprendo le finestre e le porte primaria e quella valvola dell‘aria primaria e esterne. Per rinnovare l‘aria più rapidamente si Aggiunta di legna / Riscaldare secondaria.
  • Page 27: Riscaldare Con Mattonelle Di Lignite

    9. Riscaldare con mattonelle di lignite 10. Mantenimento della brace e riaccensione della fiamma L‘accensione e la prima aggiunta di legna dovrebbero essere effettuate con legna, vedi capitolo „Accensione“. Quando si Aspettare fino a quando le mattonelle di lignite con le rego- è formata una bella brace, si potranno inserire le prime due- lazioni su descritte si sono ben accese.
  • Page 28: Dati Tecnici

    Vista laterale 12. Dati tecnici Vista frontale Stufa-camino Lisboa B.11, DIN-EN 13240 e Art. 15 a B-VG (Austria), può essere utilizzata solo con zona fuoco chiusa, con la possibilità di collegare più stufe a un camino. N. VKF: 20454; Numero verbale di collaudo (A): FSPS-Wa 2118-A Quanto alle dimensioni del camino, in conformità alla norma EN 13384-1 / 2 sono validi i dati seguenti: Valori della combustione Legna...
  • Page 29: Dichiarazione Di Conformità Ce

    13. Dichiarazione di conformità CE L‘originale della dichiarazione di conformità e i relativi documenti sono depositati presso il produttore. Con la presente, il costruttore: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr. 14 D-54294 Trier dichiara che l’apparecchio di riscaldamento indipendente a combustibili solidi, recante la denominazione commerciale: L i s b o a B .11...
  • Page 30: General Information

    In addition, your Lisboa stove comes with general operating Operating the Revolving Console ........33 instructions (part 2) containing further instructions and helpful Initial Operation ..............33 tips on how to use Hase stoves. Lighting the Fire ..............34 1.1 Definition of Safety Notes Adding Fuel / Heating at Nominal Enjoy your Lisboa stove! Thermal Output ..............34...
  • Page 31: Control Elements

    2. Control Elements Lisboa Bedienungselemente Lisboa Bedienungselemente Grate slide Fire box door handle Secondary air slider Primary air slider Ash compartment with lid Release for Rotating Console...
  • Page 32: Safety Distances

    3. Safety Distances 4. Fuel Load Sizes and Thermal Output The thermal output depends on the amount of fuel you put in Within a radius of 80 cm in front of and 30 cm around the the stove. When adding more fuel, please do not exceed the stove, flammable, combustible, or heat-sensitive materials maximum fuel load size of 1,6 kg.
  • Page 33: Operating The Revolving Console

    ungselemente 6 . Initial Operation 5. Operating the Revolving Console The Lisboa features a revolving console as a standard feature. NOTE! To turn the Ottawa to the desired position, pull the lever (A) to During shipment, condensation moisture can disengage the locking mechanism. accumulate in the stove’s interior, which may possibly lead to the appearance of The Lisboa has a maximum rotational angle of 360 degrees; condensation or water on the stove or fl ue you can adjust the rotational angle in 15-degree increments.
  • Page 34: Lighting The Fire

    unless absolutely necessary. Make sure the 8. Adding Fuel / Heating at Nominal Thermal Output Lighting the Fire room is well-ventilated and open the windows Procedure Position of Control and outside doors. If needed, use a fan for More fuel should be added to the fire when the flames from Elements faster air circulation. the previous burning off phase have just gone out. Completely open primary Pull primary and secondary If the maximum temperature is not reached during the first and secondary air.
  • Page 35: Heating With Brown Coal Briquettes

    9. Heating with Brown Coal Briquettes 10. Banking the Fire and Raising the Temperature Wood should be used for the warming-up phase and when Keep the stove set as described above until the brown coal adding fuel for the first time, see “Warming-up Phase”. As briquettes are thoroughly burnt. Then close the primary air (I) soon as a basic glowing firebed is reached, place 2-3 brown and the fire grate.
  • Page 36: Technical Data

    Side view 12. Technical Data Front view The Lisboa B.11, certifi ed in compliance with DIN-EN 13240 and Art. 15 a B-VG (Austria), can only be operated when the fi re box is closed; more than one device can be connected to the chimney. VKF-No.: 20454; Inspection Report No. (A): FSPS-Wa 2118-A The following data applies to the chimney characteristics in accordance with EN 13384-1 / 2: Combustion Values Wood...
  • Page 37: Ce Declaration Of Conformity

    13. CE Declaration of Conformity The original Declaration of Conformity and associated documents are available from the manufacturer upon request. The Manufacturer: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr. 14 54294 Trier / Germany Hereby declares that the room heating appliance for use with solid fuels, bearing the trade name: L i s b o a B .11...
  • Page 39: Algemeen

    Brandstofhoeveelheden en ding (deel 2) met meer informatie en nuttige tips over hoe u verwarmingsvermogen ............41 © Hase Kaminofenbau GmbH uw Hase kachel moet gebruiken. Bediening van het draaiplateau ........42 Eerste ingebruikname ............42 1.1 Definitie van de waarschuwingsinstructies Veel plezier met uw nieuwe kachel Lisboa.
  • Page 40: Bedieningselementen

    2. Bedieningselementen Lisboa Bedienungselemente Lisboa Bedienungselemente bediening van het vuurrooster handvat secundaire ventilatieklep primaire ventilatieklep aslade met deksel ontgrendeling draaiconsole...
  • Page 41: Veiligheidsafstanden

    3. Veiligheidsafstanden 4. Brandstofhoeveelheden en verwarmingsvermogen 80 cm voor en 30 cm naast de kachel mogen zich in het stra- De hoeveelheid brandstof die u in de kachel legt, is bepalend lingsgebied van het venster van de verbrandingsruimte geen voor het verwarmingsvermogen. Vul telkens maximaal 1,6 brandbare of warmtegevoelige materialen bevinden (zoals kg brandstof aan.
  • Page 42: Bediening Van Het Draaiplateau

    5. Bediening van het draaiplateau 6 . Eerste ingebruikname De Lisboa-kachel is standaard met een draaiplateau uitgerust. TIP! Wanneer u de hendel omhoog trekt (A), dan komt de vergren- Tijdens het transport tot bij u thuis kan zich deling los. U kunt de kachel dan in de gewenste stand zetten. condensaatvocht binnenin de kachel verzame- len. In bepaalde omstandigheden kan dit De Lisboa heeft een maximale draaiingshoek van 360 graden, leiden tot het lekken van water uit de kachel of die u in 15 standen vast kunt zetten.
  • Page 43: Aanwakkeren

    8. Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaciteit in kwestie aanwezig zijn. Zorg voor een goede Aanwakkeren ventilatie en open vensters en buitendeuren. Procedure Stand van de Gebruik indien nodig een ventilator om de Het bijvoegen van hout moet gebeuren wanneer de vlammen bedieningselementen lucht sneller te verversen. van de vorige verbranding pas gedoofd zijn. Open de primaire lucht en de De primaire en de secundaire Wanneer de maximale temperatuur bij het eerste gebruik nog secundaire lucht volledig.
  • Page 44: Verwarmen Met Bruinkoolbriketten

    9. Verwarmen met bruinkoolbriketten 10. Laten gloeien en opnieuw opstoken Om de kachel aan te steken en de eerste keer bij te vullen Laat de kachel zo staan tot de bruinkooltabletten grotendeels gebruikt u hout (zie „Aanwakkeren“). Wanneer hij dan mooi zijn opgebrand. Sluit daarna de schuif van de primaire lucht gloeit, legt u er de eerste keer twee of drie bruinkoolbriketten (I) en het kachelrooster.
  • Page 45: Technische Gegevens

    zijaanzicht 12. Technische gegevens vooraanzicht Kachel Lisboa B.11, gecontroleerd volgens DIN-EN 13240 e Art. 15 a B-VG (Oostenrijk) mag enkel worden gebruikt wanneer de stookkamer dicht is en mag slechts als enig toestel voor één schoorsteen worden gebruikt. VKF-Nr.: 20454; Controleverslag nummer (A): FSPS-Wa 2118-A Voor de afmetingen van de schoorsteen volgens EN 13384-1 / 2 gelden de volgende gegevens: Brandwaarden Hout...
  • Page 46: Eg - Conformiteitsverklaring

    13. EG - conformiteitsverklaring Het origineel van de conformiteitsverklaring en de bijbehorende documenten werden bij de producent neergelegd De fabrikant: Hase Kaminofenbau GmbH Niederkircherstr. 14 D-54294 Trier verklaart hiermee, dat de ruimteverwarmingsapparatuur voor vaste brandstoffen met de handelsnaam : L i s b o a B .11...
  • Page 48 Hase Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str. 14 · 54294 Trier · Tel.: +49(0)651 82 69-0 · Fax: +49(0)651 82 69 118 · info@hase.de · www.hase.eu...

Table of Contents