Fanimation distinction A1 series Owner's Manual
Fanimation distinction A1 series Owner's Manual

Fanimation distinction A1 series Owner's Manual

Myfanimation collection
Hide thumbs Also See for distinction A1 series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Distinction
myFanimation Collection
( Only for D1)
Model Nos. A1** | C1** | D1**
OWNER'S MANUAL
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Fan Model
Net Weight (lbs)
A1 Motor
23.53
C1 Motor
26.63
D1 Motor
17.57
Net Weight (kgs)
10.67
12.08
7.97

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fanimation distinction A1 series

  • Page 1 Distinction ™ myFanimation Collection Fan Model Net Weight (lbs) Net Weight (kgs) A1 Motor 23.53 10.67 C1 Motor 26.63 12.08 D1 Motor 17.57 7.97 ( Only for D1) Model Nos. A1** | C1** | D1** OWNER’S MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Fanimation. 7. Fanimation reserves the right to modify or discontinue any product at any time and may substitute any part under this warranty. 8. Under no circumstances may a fan be returned without prior authorization from Fanimation. The receipt of purchase must ac- company authorized returns and must be sent freight prepaid to Fanimation.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Unpacking Instructions......How to Operate Your Ceiling Fan (A1/C1)... .16 How to Install Your Remote Control (A1/C1) .
  • Page 4: Unpacking Instructions

    (blade holder to blade holder) Fanimation. Substitution of parts or accessories not • Motor Coupling Cover – Wire connectors designated for use with this product by Fanimation could Assembly – Phillips Screwdrive, 4˝ result in personal injury or property damage. Contact •...
  • Page 5: Energy Efficient Use Of Ceiling Fans

    8 - 9 feet above the floor for optimal airflow. Consult your down into the occupied space.Remember to adjust your Fanimation Retailer for optional mounting accessories. thermostat when using your ceiling fan - additional energy and dollar savings could be realized with this simple step! Turn Off When Not in the Room Ceiling fans cool people, not rooms.
  • Page 6 Electrical and Structural Requirements (Continued) Deep box with brace (Figure 3) Paired with a deep box, this hanger is meant to span CEILING JOIST between two joists and takes the place of wooden blocking. WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount fan to outlet box marked acceptable for fan support of 15.88 kg (35 lbs) or less.
  • Page 7: How To Assemble Your Ceiling Fan (Downrod)

    How to Assemble Your Ceiling Fan (Downrod) 1. Remove the hanger ball portion from the downrod /hanger ball assembly by loosening the set screw in the hanger ball until the ball falls freely down the Downrod downrod. Remove the pin from the downrod, then remove the hanger ball.
  • Page 8 How to Assemble Your Ceiling Fan (Downrod)-continued 4. Route the 80 in. wires through canopy trim ring assembly, motor coupling cover assembly and ceiling canopy. (Figure 4) Canopy Motor Coupling Canopy Trim Ring Cover Assembly Assembly Figure 4 5. Reinstall the hanger ball on the downrod as Standard Hanger Ball Sloped Hanger Ball follows.
  • Page 9: How To Assemble Your Ceiling Fan (Close To Ceiling)

    How to Assemble Your Ceiling Fan (Close to Ceiling) 1. Alternating positions, remove three motor coupling NOTE: MOTOR WIRES screws from motor assembly and retain the screws HAVE BEEN OMITTED for Step 3. (Figure 1) FROM DIAGRAM Figure 1 2. Remove the screw cover from the ceiling canopy. (Figure 2) Ceiling Canopy Screw Cover...
  • Page 10: How To Hang Your Ceiling Fan

    How to Hang Your Ceiling Fan WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging. (Figure 1) NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as it must be grounded for safe operation.
  • Page 11: How To Wire Your Ceiling Fan (A1/C1)

    How to Wire Your Ceiling Fan (A1/C1) NOTE: If fan or supply wires are different colors than indicated, ha WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity (Figure 1). MAIN FUSE BOX NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as Figure 1 BLACK...
  • Page 12: How To Wire Your Ceiling Fan (D1)

    How to Wire Your Ceiling Fan (D1) WARNING To avoid possible electrical shock, be sure electricity is turned off at the main fuse box before hanging MAIN FUSE BOX (Figure 1). NOTE: If you are not sure if the outlet box is grounded, contact a licensed electrician for advice, as Figure 1 it must be grounded for safe operation.
  • Page 13: Installing The Canopy Housing

    Installing the Canopy Housing NOTE: This step is applicable after the necessary wiring Hanger is completed. Bracket Screw WARNING To avoid possible fire or shock, make sure that the electrical wires are completely inside the canopy housing and not pinched between the housing and the ceiling. “...
  • Page 14: Assembling And Mounting The Fan Blades

    Assembling and Mounting the Fan Blades Assembling and Mounting the Fan Blades 1. Lay flat side of blade holder on a flat surface with the inside of the blade holder facing up. This is the side with the threaded posts and pitched foot. Blade Holder Cover Blade Position the blade over the blade holder with the...
  • Page 15: Installing The Switch Cup Cover

    Installing the Switch Cup Cover 1. Remove one of the three screws in the support- bracket. Slightly loosen the remaining two screws. Assemble the adapter-switch housing assembly to the housing support bracket using the two key slots in the adapter-switch housing. Replace the third screw and securely tighten all three screws.
  • Page 16: How To Operate Your Ceiling Fan (A1/C1)

    : Turns on ceiling fan to low speed : Press and release immediately to set fan direction in forward or reverse. NOTE: To use your smart device to control your receiver, download the fanSync app from your app store. Visit www.fanimation.com/fanSync...
  • Page 17: How To Install Your Remote Control (A1/C1)

    How to Operate Your Ceiling Fan (A1/C1)-continued 4. Pairing Process for Receiver & Transmitter: Dip Switch (Figure 4) – The receiver and accompanying transmitter are matched at the factory. If replacing transmitter or receiver, you must follow the pairing process below before using the unit.
  • Page 18: How To Operate Your Ceiling Fan (D1)

    How to Operate Your Ceiling Fan (D1) 1. IMPORTANT: Using a full range dimmer switch (not included) to control fan speed will damage the fan. To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use a full range dimmer switch to control the fan speed. (Figure 1) Restore electrical power to the outlet box by turning the electricity on at the main fuse box.
  • Page 19 How to Operate Your Ceiling Fan (D1)-continued 5. Remote functiolns: (Figure 5) • Indicator LED light: fan speed and light dimer indicator • button: Turn off the fan. • Fan Speed: Turn on the fan and turn speed up. Turn on the fan and turn speed down. •...
  • Page 20: Parts List

    Parts List Model # A1, C1 & D1 Ref.# Description Part # A1 Part # C1 Part # D1 Hanger Bracket Assembly APGA1BL APGA1BL APGA1BL Hanger Ball/Downrod Assembly ADR1-45** ADR1-45** ADR1-45** Sloped Hanger Ball APG245BL APG245BL APG245BL Canopy Assembly APA101** APA101** APA101** Canopy Trim Ring Assembly...
  • Page 21: Optional Light Fitter & Glass

    Optional Light Fitter & Glass Item # Ref.# Description Part # Optional-Glass Light Fitter Assembly APF1** Light Bulb (3) PPE12B60 Hardware Bag HDWF1F3** Light Housing Assembly APF2** G2, G3 Light Bulb (1) PPE27C23 LED Fitter APF3** Hardware Bag HDWF1F3** Light Kit Assembly APF4** G4, G5, G6 Light Bulb (4)
  • Page 22: Optional Fan Blade

    Optional Fan Blade Blade Set Part # B154** B160** B172** B254** B260** B272** B354** B360** B372** B454** B460** B472** B554** B560** B654** B660** B754** B760** B854** B860** NOTE: ion may vary. Before discarding packaging materials, be certain all parts have been removed How To Order Parts When ordering repair parts, always give the following information:...
  • Page 23: Exploded-View Illustration (A1/C1)

    A1** & C1** Exploded-View Illustration purchased separately NOTE: u l l s t i...
  • Page 24: Exploded-View Illustration (D1)

    D1** Exploded-View Illustration purchased separately NOTE: u l l s t i...
  • Page 25: Trouble Shooting

    2 and 5. 4. NOT ENOUGH AIR 1. If possible, consider using a longer downrod. (not included, you can buy the longer downrod from MOVEMENT fanimation.com). Maintenance CAUTION n i l maintenance that is needed. Do not use solvents when cleaning your ceiling fan. It...
  • Page 26 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Outside U.S. call (317) 733-4113 Visit Our Website @ www.fanimation.com Copyright 2015 Fanimation 2015 10 V.01...
  • Page 27 Distinction ™ Colección myFanimation Modelo Peso neto (lbs) Peso neto (kgs) A1 Motor 23.53 10.67 C1 Motor 26.63 12.08 D1 Motor 17.57 7.97 (Solo para el modelo D1) Modelo N.º A1** | C1** | D1** MANUAL DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 28: Se Extiende Al Comprador Original De Un Ventilador Fanimation

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA DEL MOTOR - Si se produjera una falla en alguna de las partes del motor de su ventilador debido a un defecto en los materiales o en la fabricación durante el tiempo de vida del comprador original, Fanimation proporcionará la pieza de repuesto sin cargo una vez que el ventilador defectuoso sea devuelto a nuestro centro de servicios nacional.
  • Page 29 En ningún caso se podrá devolver un ventilador sin previa autorización por parte de Fanimation. Las devoluciones autorizadas deberán ir acompañadas del recibo de venta y deberán enviarse a Fanimation, previo pago del flete. El ventilador que se devuelva deberá estar embalado en forma adecuada a fin de evitar daños durante el transporte. Fanimation no se hará responsable de los daños que resulten del embalaje incorrecto del producto.
  • Page 30: Instrucciones Para El Desempaque

    La sustitución de piezas o accesorios no dentada • Cubierta de unión del motor designados por Fanimation para usar con este producto (aspa a soporte de aspas) • Cubierta del adaptador del podría ocasionar lesiones personales o daños en el –...
  • Page 31: Requisitos Eléctricos Y Estructurales

    óptimo. del reloj. Esto produce una suave corriente ascendente, Consulte en su tienda minorista de Fanimation para que obliga al aire cálido que se acumula cerca del techo a obtener accesorios de montaje opcionales.
  • Page 32 Requisitos eléctricos y estructurales (cont.) Profunda caja con aparato ortopédico (Figura 3) Vigas del Conectado a una caja de distribución eléctrica, este colgador techo sirve para abarcar el espacio entre dos vigas y ocupar el lugar de bloqueo de la madera. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, monte el ventilador en una caja de...
  • Page 33 Cómo ensamblar el ventilador de techo (Soporte del barral) 1. Antes de realizar el ensamblaje, separe y guarde las Pasador bolsas de accesorios en el empaque. Afloje el tornillo de fijación de la semiesfera para lograr que ésta pueda desplazarse libremente por el barral. Retire el pasador Soporte del barral del barral y luego extraiga la semiesfera.
  • Page 34 Cómo ensamblar el ventilador de techo (Soporte del barral)-Cont. 4. Pase los cables a través de la cubierta de unión del motor, la anilla ajustable del dosel y el capuchón. (Figura 4) Capuchón de techo Cubierta de Anilla ajustable unión del motor del dosel Figura 4 5.
  • Page 35: (Cerca De Techo )

    Cómo ensamblar el ventilador de techo (Cerca de techo) 1. Alternando posiciones, extraiga los tres tornillos NOTA: Cables del motor se del acoplamiento del motor y guarde los tornillos han omitido de esquema para el Paso 3. (Figura 1) Figura 1 2.
  • Page 36: (Soporte De Suspensión )

    Cómo colgar el ventilador de techo ADVERTENCIA Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de que la electricidad esté desconectada en la caja de PRINCIPAL CAJA DE fusibles principal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) FUSIBLES NOTA: Si no está seguro de si la caja de distribución eléctrica tiene conexión a tierra, pida asesoramiento a un electricista autorizado, ya que la conexión a tierra es fundamental para un funcionamiento seguro.
  • Page 37 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo (A1/C1) NOTA: Si los cables de suministro o del ventilador son de colores dif para que realice la instalación. ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles principal antes de alambrado el ventilador.
  • Page 38 Cómo realizar la instalación eléctrica del ventilador de techo (D1) ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja de fusibles PRINCIPAL CAJA DE principal antes de colgar el ventilador. (Figura 1) FUSIBLES NOTA: Si no está...
  • Page 39 Instalación de la cubierta del capuchón NOTA: Este paso se debe realizar luego de completar la Soporte de instalación eléctrica necesaria. suspensión Tornillo ADVERTENCIA Para evitar una posible descarga eléctrica o incendio , asegúrese de colocar los cables eléctricos completamente dentro de la carcasa de la base, y de no apretarlos entre la carcasa y el techo.
  • Page 40 Ensamblaje y montaje de las aspas del ventilador Apoye el lado liso del soporte de aspas sobre una superficie plana, con la parte interior del soporte Cubierta del soporte de aspas mirando hacia arriba. Este es el lado que tiene los pilotes roscados y la base inclinada.
  • Page 41 Instalación de la carcasa de la cubierta del interruptor 1. Extraiga uno de los tres tornillos del soporte colgant. Afloje ligeramente los dos tornillos restantes. Instale la cubierta del adaptador en el soporte de la cubierta usando las dos ranuras claves de la cubierta del adaptador del interruptor.
  • Page 42: (A1/C1)

    : Enciende el ventilador de techo a velocidad baja. : Pulse y suelte inmediatamente para configurar la dirección del aire hacia arriba o abajo. NOTA: Para usar su dispositivo inteligente para controlar su receptor, descárguese la App fanLink desde su App Store: Visite www.fanimation.com/fanSync...
  • Page 43: Cómo Instalar Su Mando A Distancia

    Cómo utilizar su control remoto de mano (A1/C1)-cont. 4. Proceso de emparejamiento del Recepctor y Interruptores DIP Transmisor: (Figura 4) – El receptor y el transmisor que lo acompaña están emparejados de fábrica. Si sustituye el transmisor o el receptor, debe seguir el siguiente proceso antes Interruptores de de poder usar la unidad.
  • Page 44: Cómo Utilizar Su Ventilador De Techo (D1)

    Cómo utilizar su ventilador de techo (D1) El uso de un regulador de la intensidad completa (no incluido) para controlar la velocidad del ventilador dañará el dispositivo. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice dicho regulador para controlar la velocidad del ventilador.
  • Page 45 Cómo utilizar su ventilador de techo (D1)-cont. 5. Funciones del control remoto: (Figura 5) • Luz LED del indicador: Velocidad del ventilador e indicador atenuante de la iluminación • Botón: Apaga el ventilador. • Velocidad del ventilado: Enciende el ventilador y aumenta la velocidad. Enciende el ventilador y disminuye la velocidad.
  • Page 46: Lista De Piezas

    Lista de piezas Modelo N.° A1, C1 & D1 ón APGA1BL APGA1BL APGA1BL Unidad del soporte de suspensión ADR1-45** ADR1-45** ADR1-45** Unidad del barral/ de la semiesfera APG245BL APG245BL APG245BL Bola colgante inclinada APA101** APA101** APA101** Capuchón de techo APA112** APA112** APA112** Anilla ajustable del dosel...
  • Page 47 Kit de iluminación y vidrio opcional Artículo # Descripción Opcional-vidrio Sujeción de la bombilla APF1** Bombilla (3) PPE12B60 Bolsa de accesorios HDWF1F3** Cubierta de la bombilla APF2** G2, G3 Bombilla (1) PPE27C23 Fijación del LED APF3** Bolsa de accesorios HDWF1F3** Unidad del kit de iluminación APF4** G4, G5, G6...
  • Page 48: Paquete De Las Palas Opcional

    Paquete de las palas opcional Paquete de las palas B154** B160** B172** B254** B260** B272** B354** B360** B372** B454** B460** B472** B554** B560** B654** B660** B754** B760** B854** B860** NOTA: A1 es adecuado para las palas de 54" / C1 es adecuado para las palas de 60"...
  • Page 49: Ilustración Del Despiece (A1/C1)

    A1** & C1** Ilustración del despiece Se compra por separado NOTA:...
  • Page 50: Ilustración Del Despiece (D1)

    D1** Ilustración del despiece Se compra por separado NOTA:...
  • Page 51: Solución De Problemas

    1. Si es posible, considere el uso de un barral más largo 4. NO HAY SUFICIENTE Por ejemplo (no incluido, usted puede comprar el MOVIMIENTO DE AIRE tiempo de la vara hacia abajo fanimation.com) Mantenimiento PRECAUCIÓN El único mantenimiento necesario para el ventilador de techo es una limpieza periódica.
  • Page 52 10983 Bennett Parkway Zionsville, IN 46077 (888) 567-2055 FAX (866) 482-5215 Outside U.S. call (317) 733-4113 Visit Our Website @ www.fanimation.com Copyright 2015 Fanimation 2015 10 V.01...

This manual is also suitable for:

Distinction c1 seriesDistinction d1 series

Table of Contents