Stihl MS 441 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for MS 441:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

STIH)
STIHL MS 441
Instruction Manual
Notice d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS 441 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stihl MS 441

  • Page 1 STIH) STIHL MS 441 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2: Table Of Contents

    3, before Fueling ..........28 using your chainsaw. Chain Lubricant ......30 Contact your STIHL dealer or the STIHL Filling Chain Oil Tank ..... 30 distributor for your area if you do not Checking Chain Lubrication ... 31 understand any of the instructions in this Chain Brake ........
  • Page 3: Guide To Using This Manual

    Engineering improvements in different ways: individual components. STIHL’s philosophy is to continually A bullet marks a step or procedure Note or hint which is not essential improve all of its products. As a result, without direct reference to an...
  • Page 4: Safety Precautions And Working

    Because a chainsaw is a Most of these safety precautions and Warning! high-speed, fast-cutting warnings apply to the use of all STIHL power tool, special safety Do not lend or rent your power tool chainsaws. Different models may have precautions must be without the instruction manual.
  • Page 5 Wear sturdy Warning! – Most STIHL power tools are boots with nonslip soles. The ignition system of the STIHL unit available with an anti-vibration Steel-toed safety boots produces an electromagnetic field of a (“AV”) system designed to reduce are recommended.
  • Page 6 Always switch off the engine, and fit the Be particularly alert and cautious when with STIHL power tools, their use may, in chain guard (scabbard) over the chain wearing hearing protection because fact, be extremely dangerous.
  • Page 7 Fold the grip flush with the at least 10 feet (3 m) from the fueling top of the cap. If the grip Your STIHL power tool uses an oil- spot before starting the engine. Wipe off does not lie completely...
  • Page 8 "Mounting the Bar and Chain" of your instruction manual. STIHL Oilomatic chain, guide bar and sprocket must match each other in gauge and pitch. Before replacing any bar and chain, see the sections on "Specifications,"...
  • Page 9 Do not let the grip snap back, but guide the starter rope to rewind it properly. Failure to follow this procedure may result in injury to your hand or fingers and may damage the starter mechanism. MS 441...
  • Page 10 Be If you cannot set the correct idle speed, operator or extremely cautious when working on have your STIHL dealer check your bystanders from slopes or uneven ground. power tool and make proper loss of control, never use the saw with adjustments and repairs.
  • Page 11 Your chainsaw is a one-person machine. environment and have taken proper Do not allow other persons in the precautions to avoid injury from falling general work area, even when starting. limbs or branches. Stop the engine immediately if you are approached. MS 441...
  • Page 12 (background) level, the damaged or missing chain catcher. operator and any bystanders should wear a respirator complying with your applicable national standard. MS 441...
  • Page 13 An improperly mounted or damaged questions as to whether the buffers Never modify your muffler. A modified or shroud or a damaged/deformed muffler should be replaced, consult your STIHL damaged muffler could cause an shell may interfere with the cooling servicing dealer.
  • Page 14 Some operator. If the rotating chain is suddenly STIHL bar and chain types are designed stopped by contact with any solid object to reduce kickback forces. STIHL such as a log or branch or is pinched, the recommends the use of reduced reactive forces may occur instantly.
  • Page 15 Warning! properly. Take the saw to your local No Quickstop or other chain brake STIHL servicing dealer. Do not use the device prevents kickback. These saw until the problem has been rectified. devices are designed to reduce the risk of kickback injury, if activated, in certain kickback situations.
  • Page 16 Warning! kickback bars An improperly maintained chain brake Reduced kickback bars and low STIHL offers a variety of bars and may increase the time needed to stop kickback chains do not prevent chains. STIHL reduced kickback bars the chain after activation, or may not...
  • Page 17 Warning! been specifically certified to comply with Don't cut above shoulder height. Do not mount a bow guide on any STIHL the 60 ° / 45 ° computer derived kickback Begin cutting and continue at full chainsaw. Any chainsaw equipped with angle of §...
  • Page 18: Cutting Techniques

    When felling on a slope, the operator 2. The risk of pull-in may also be should stand on the uphill side if reduced by using wedges to open possible. the kerf or cut. MS 441...
  • Page 19 Position the saw so that the gunning escape paths. sight points exactly in the direction you want the tree to fall. MS 441...
  • Page 20 1/4 of the splintering when the tree falls. trunk diameter. trunk diameter. Make second cut horizontal. Make second cut from below at app. 40 degree angle. Remove resulting 45-degree piece. Remove resulting 90-degree piece. MS 441...
  • Page 21 Cut horizontally towards the felling notch. Leave approx.1/10 of diameter uncut. This is the hinge. Do not cut through the hinge - you could lose control of the direction of the fall. MS 441...
  • Page 22 Sectioning method For the sectioning method make the first part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, using the bumper spike as a pivot, reposition the saw for the next cut. MS 441...
  • Page 23 Next, align the saw in the direction in which the recess is to be cut. With the saw at full throttle, insert the guide bar in the trunk. MS 441...
  • Page 24 Watch out for rolling logs. injury to the operator. Cut only one log at a time. Shattered wood should be cut very carefully. Sharp slivers of wood may be caught and flung in the direction of the operator of the saw. MS 441...
  • Page 25 Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair. Use of Warning! non-STIHL parts may cause serious or Use the specified spark plug and make fatal injury. sure it and the ignition lead are always Strictly follow the maintenance and clean and in good condition.
  • Page 26: Mounting The Bar And Chain

    STIHL servicing screen is missing or damaged. dealer for periodic inspection and You can run chains of different pitches...
  • Page 27 Wear work gloves to protect your tight. until the tensioner slide (5) butts hands from the sharp cutters. Go to “Tensioning the Saw Chain”. against left end of housing slot. Fit the chain – start at the bar nose. MS 441...
  • Page 28: Tensioning The Saw Chain

    Check chain tension frequently – lines etc.), but magnesium castings as see chapter "Operating well. This could cause running problems Instructions". or even damage the engine. For this reason it is essential that you use only high-quality fuels! MS 441...
  • Page 29: Fueling

    The canister should be kept tightly seizure. closed in order to avoid any moisture Use only STIHL two-stroke engine oil or getting into the mixture. equivalent high-quality two-stroke air- The fuel tank and the canister in which cooled engine oils for mixing.
  • Page 30 If the grip does not lie completely flush with the cap and the detent on the grip does not engage the recess in the filler neck, the cap is not properly seated and tightened and you must repeat the above steps. MS 441...
  • Page 31: Chain Lubricant

    STIHL BioPlus is recommended. Medical studies have shown that Biological chain oil must be resistant renewed contact with waste oil can to aging (e.g. STIHL BioPlus) since cause skin cancer. Moreover, waste it will otherwise quickly turn to resin. is environmentally harmful!
  • Page 32: Checking Chain Lubrication

    High revs with the chain brake about 2 to 3 minutes. engaged (chain locked) will quickly After breaking in chain, check chain damage the powerhead and chain tension and adjust if necessary – see drive (clutch, chain brake). “Checking Chain Tension”. MS 441...
  • Page 33: Winter Operation

    – even if your left hand is have the maintenance and repair work not behind the hand guard, e.g. during performed by a STIHL servicing dealer felling cut. at the following intervals: The chain brake will operate only if the hand guard has not been modified in any way.
  • Page 34: Electric Handle Heating

    (LA) reaches normal operating after making adjustments to the the low temperature. speed screw (L) – see “Adjusting the In the event of engine running problems, Carburetor”. first move the shutter from the winter to the summer position. MS 441...
  • Page 35: Information Before You Start

    =Warm start – this position is used to start a warm engine. The Master Control lever moves to the normal run position as soon as the throttle trigger is squeezed. =Cold start – this position is used to start a cold engine. MS 441...
  • Page 36 Put your right foot into the rear If engine is new or after a long out-of- handle and press down. service period it may be necessary to pull the starter rope several times to prime the fuel system. MS 441...
  • Page 37 Observe safety precautions. As the chain brake is still engaged, Check operation of chain lubrication the engine must be returned to before starting work. idling speed immediately – or the engine housing and chain brake might otherwise be damaged. MS 441...
  • Page 38: Operating Instructions

    Remove carburetor box cover (2). chain brake engaged (saw chain at a standstill) will quickly damage the engine and chain drive (clutch, chain brake). Pull off the spark plug boot (3). MS 441...
  • Page 39: Oil Quantity Control

    Your chain must always be wetted with a film of lubricant. Storing for a long period: See “Storing the Unit”! MS 441...
  • Page 40: Taking Care Of Guide Bar

    Regularly clean the oil inlet hole (1), the oilway (2) and the bar groove (3). Measure groove depth – with scale on filing gauge* – in area used most for cutting. see “Guide to Using this Manual” MS 441...
  • Page 41: Air Filter System

    Air Filter System Removing the Air Filter The air filter system can be adapted to STIHL filters (standard and HD) have a suit different operating conditions by long service life when kept in a dry simply installing a choice of filters.
  • Page 42: Cleaning Standard Filter

    (e.g. warm power: fabric: soapy water) and then dry. Clean the felt prefilter (1). Wash filter with STIHL universal Do not impregnate the standard cleaner or in a fresh, non-flammable filter with oil. solution (e.g. warm soapy water).
  • Page 43: Motor Management

    The felt prefilter helps protect the HD filter and thus extends its useful life. For this reason the felt prefilter should be replaced at more frequent intervals than the HD filter. Always replace a damaged filter. MS 441...
  • Page 44 Turn the low speed screw (L) screw (L). checked and repaired by your clockwise as far as stop and then servicing dealer. turn it back turn. MS 441...
  • Page 45: Spark Arresting Screen

    Fit the screw and tighten it down the spark plug. These factors cause firmly. deposits to form on the insulator nose which may result in trouble in operation. * see “Guide to Using this Manual“ MS 441...
  • Page 46: Replacing Starter Rope

    To reduce the risk of fire and burn 100 operating hours injury, use only spark plugs or earlier if the electrodes are badly authorized by STIHL. Always press eroded. spark plug boot (2) snugly onto spark plug terminal (1) of the proper size.
  • Page 47 Slip rotor over the starter post (7) – turn it back and forth to engage anchor loop of the rewind spring. Make a loop in the starter rope and use it to turn the rope rotor six full revolutions in the direction of the arrow. MS 441...
  • Page 48 Set Master Control lever to $ and rewind spring, fit the fan housing push the remaining rope into the and secure in position with the grip – until the nipple is flush with screws. the top of the grip. MS 441...
  • Page 49: Storing The Machine

    It is best to use two saw chains in Pull clutch drum or spur sprocket rotation with one sprocket. (5) and needle cage (6) off the STIHL recommends the use of original crankshaft. STIHL sprockets to ensure correct operation of the chain brake.
  • Page 50 STlHL grease (special accessory). Push needle cage on to crankshaft. After fitting clutch drum or spur sprocket, rotate it about one turn to engage oil pump drive. Fit rim sprocket with cavities facing outward. Refit washer and E-clip on the crankshaft. MS 441...
  • Page 51: Maintaining And Sharpening

    – there is a risk of increased Super = Full chisel kickback of the chainsaw, with The specified angles A and B are resulting risk of injury. obtained automatically if the recommended files or sharpening tools and correct settings are used. MS 441...
  • Page 52 Rest the file holder on To rotate the chain, pull the hand the top plate and depth gauge. guard against the front handle to disengage the chain brake. On models with QuickStop Super, also press down the throttle trigger interlock lever. MS 441...
  • Page 53 (9.32) 0.45 (0.018) grinder. (9.32) 0.65 (0.026) 0.325 (8.25) 0.65 (0.026) (9.32) 0.65 (0.026) 0.404 (10.26) 0.80 (0.031) File down the depth gauge until it is level with the filing gauge. MS 441...
  • Page 54 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Use triangular file 0811 421 8971 for PM1 and RM2 2) consisting of file holder with round file, flat file and filing gauge MS 441...
  • Page 55: Maintenance Chart

    Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check Clean Air filter Replace Inspect Anti-vibration elements Have replaced by servicing dealer STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer see “Chain brake“ MS 441...
  • Page 56 Chain catcher Replace Safety label Replace STIHL recommends that this work be done by a STIHL servicing dealer Firmly tighten cylinder base screws of professional saws (3.4 kW or more) after 10 to 20 hours of operation see “Guide to Using this Manual“...
  • Page 57: Main Parts Of The Saw

    16 Muffler 17 Front hand guard 18 Front handle (handlebar) 19 Starter grip 20 Fuel filler cap 21 Master Control lever (On/Off/Stop control, Choke control) 22 Throttle trigger 23 Throttle trigger lockout 24 Rear handle 25 Rear hand guard MS 441...
  • Page 58 The anti-vibration system includes a 19. Starter Grip number of AV-springs designed to The grip of the starter, for starting reduce the transmission of the engine. vibrations created by the engine and cutting attachment to the operator's hands. (not illustrated) MS 441...
  • Page 59: Specifications

    Weight (without bar and chain) 33 RSC 3, 36 RSC 3 70,7 cm MS 441: 6,60 kg Drive link gauge: 1,6 mm (.063“) MS 441 with handle heating: 6,70 kg Bore 50 mm Other cutting attachments complying with CSA Standard CAN 3-Z 62.3 are...
  • Page 60: Special Accessories

    Model Original STlHL parts can be identified by the STlHL part number, the STIHl Contact your STIHL dealer for more logo and, in some cases, by the STlHL information on these and other special parts symbol (. This symbol may Serial number accessories.
  • Page 61: Key To Symbols

    CAN 3-Z 62.1 STIHl Model: XXX Class: XX CAN 3-Z 62.3 XX cm XXXX XX°/XX° © Andreas Stihl XXXX XXXXX XX°/XX° Guide bar length XX cm Chain Type Kickback angle, without chain brake Kickback angle, with chain brake Contact of the guide bar tip with any object should be avoided...
  • Page 62: Warranty Statement

    English STIHL Limited Emission Control Warranty Statement This statement is given voluntarily, based on the MOU (Memorandum of Understanding) as agreed in April 1999 between Environmental Canada and STIHL Limited Your Warranty Rights Manufacturer's Warranty You are responsible for presenting your...
  • Page 63 English Warranty Work Maintenance Requirements you have signed and sent back the war- ranty card to STIHL Ltd. If any emission STIHL Limited shall remedy warranty The maintenance instructions in this related part on your engine is defective, defects at any authorized STIHL...
  • Page 64: Csa-Standard Z62.3-M1996

    60° bar stop angle workers where the operator is expected STIHL offers a variety of bars and b. saws of class 1B, 1C and 2C shall to use the chainsaw for extended chains. STIHL reduced kickback bars not exceed 45°...
  • Page 65 Reduced-kickback saw chain which meets a computed kickback angle of 60° for any saw without activated chainbrake Type C Low-kickback saw chain is a chain which meets a computed kickback angle for 45° for any saw without activated chain brake MS 441...
  • Page 66 Entretien du guide-chaîne .... 103 voire mortelles. Système de filtre à air ....104 La philosophie de STIHL consiste à Démontage du filtre à air ....104 poursuivre le développement continu de Nettoyage du filtre standard ..105 tous ses produits.
  • Page 67: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    à l’illustra- tion. Développement technique Indication à suivre pour ménager l’environnement avec une utilisation La philosophie de STIHL consiste à Description ou instruction qui se réfère éco-compatible. poursuivre le développement continu de directement à l’illustration placée au- toutes ses machines et de tous ses dessus ou à...
  • Page 68: Prescriptions De Sécurité Et Techniques De Travail

    L'utilisateur doit donc demander au Condition physique Veillez à ce que des personnes, en par- revendeur STIHL de lui montrer com- ticulier des enfants, ou des animaux ne ment utiliser sa machine. En travaillant L'utilisateur doit être en bonne condition se trouvent pas sur l'aire d'utilisation de avec une tronçonneuse, il convient de...
  • Page 69 – La plupart des dispositifs à moteur continuellement ou régulièrement un tel Attention ! STIHL sont livrables avec un sys- dispositif à moteur doivent attentivement Il faut toujours rester vigilant – si l'on se tème antivibratoire (« AV ») conçu surveiller l'état de leurs mains et de leurs...
  • Page 70 STIHL ou expressément autorisés longues distances, toujours arrêter le il faut faire tout particulièrement atten- par STIHL pour ce modèle STIHL bien moteur et mettre en place le protège- tion, parce que des bruits signalant un déterminé. Même si certains équipe- chaîne sur la chaîne et le guide-chaîne.
  • Page 71 à angle droit par La machine STIHL fonctionne avec un s'échapper lentement. Ne jamais enle- rapport au bouchon. Présenter le bou- mélange d'essence et d'huile (voir cha- ver le bouchon du réservoir de carburant...
  • Page 72 » de la d'huile, de carburant, de graisse ou de Notice d'emploi. La chaîne STIHL Oilo- Enlever le protège-chaîne et vérifier si la résine – pour que l'on puisse parfaite- matic, le guide-chaîne et le pignon doi- tronçonneuse se trouve en bon état de...
  • Page 73 élevé pour que l'embrayage entraîne le pignon et mette la chaîne en mouvement, si le frein de chaîne n'est pas engagé. Si le quart supérieur de la tête du guide-chaîne MS 441...
  • Page 74 STIHL de contrôler la que le guide-chaîne se trouve dans une mortelle, de l'utilisateur ou de personnes machine et de la régler correctement ou coupe ou une entaille.
  • Page 75 (y compris du benzène) et de l'oxyde autre support instable. Ne jamais tenir la pourraient s'échapper de la coupe et de de carbone, susceptibles de provoquer machine à bras levés, c'est-à-dire à une des maladies du système respiratoire, MS 441...
  • Page 76 – placer le curseur com- si l'arrêt de chaîne est endommagé ou vail, par exemple en sciant toujours avec biné / le commutateur d'arrêt en position manque. une chaîne parfaitement affûtée (qui 0 ou STOP. produit des copeaux de bois, plutôt que MS 441...
  • Page 77 être rempla- sur le tronc d'un arbre abattu), loin de encore très chaud se trouve à proximité cés, consulter le revendeur STIHL. toute substance inflammable. de buissons, d'herbe, de copeaux de bois ou d'autres matières inflammables.
  • Page 78 Les forces de réaction les plus cou- Le guide-chaîne peut être alors rapide- der au revendeur STIHL de procéder à rantes sont : ment projeté en décrivant un arc de la maintenance du silencieux.
  • Page 79 Frein de chaîne STIHL Quickstop autre dispositif de freinage de la chaîne ne peut empêcher l'effet de rebond. Ces STIHL a mis au point un système de En cas de rebond, le guide-chaîne peut dispositifs sont construits de telle sorte frein de chaîne dont le rôle est de...
  • Page 80 (voir d'un rebond. De nouvelles combinai- contact du nez du guide-chaîne. STIHL « Ajustages importants », ci-avant). sons de guide-chaîne/chaîne conformes a mis au point une chaîne à faible ten- au §...
  • Page 81 § 4.1.3.2 de la norme CSA rebond, lorsqu'ils sont employés avec Toujours surveiller la position de la Z 62.3-04 Rebond de tronçonneuses. des chaînes STIHL à faible tendance au tête du guide-chaîne. rebond portant une étiquette verte. Faire attention à ce que la tête du Attention ! guide-chaîne ne touche jamais un...
  • Page 82 2. On peut aussi éviter les forces de contraintes quelconques. En effet, à de se coincer. traction en ouvrant l'entaille ou la l'abattage, de tels arbres risquent de fente de coupe avec des coins. casser ou d'éclater, avec les risques MS 441...
  • Page 83 Attention ! ment orientée dans la direction dans laquelle l'arbre devra tomber. Ne jamais oublier que des appels ou avertissements sonores peuvent être étouffés par le bruit du moteur. MS 441...
  • Page 84 Exécuter la deuxième coupe par ment de l'aubier au moment de la chute l'horizontale. le bas, sous un angle d'env. de l'arbre. 40 degrés. Enlever le coin à 45 degrés ainsi obtenu. Enlever le coin à 90 degrés ainsi obtenu. MS 441...
  • Page 85 Laisser env. 1/10 du diamètre du tronc non coupé. Cette partie res- tante agit comme une charnière. Ne pas entamer la charnière, sinon il ne serait plus possible de contrôler la direction de chute. MS 441...
  • Page 86 Si la tronçonneuse commence à se coin- cer, introduire un coin pour ouvrir l'entaille de coupe. À la dernière coupe, veiller à ne pas attaquer la charnière. MS 441...
  • Page 87 à peu demander l'aide d'un professionnel. près la largeur du guide-chaîne. Ensuite, aligner la tronçonneuse dans la direction dans laquelle le renfoncement doit être coupé. Introduire le guide-chaîne dans le tronc à pleins gaz. MS 441...
  • Page 88 Le bois éclaté doit être coupé très pru- mortelles. demment, car des éclats de bois pointus risquent d'être entraînés et projetés en direction de l'utilisateur de la tronçon- neuse. MS 441...
  • Page 89 STIHL. L'utilisation cord de dimensions correctes. (Nota : Si de pièces non d'origine STIHL peut cau- le raccord est constitué d'un écrou SAE Bois sous contrainte : ser des blessures graves, voire même amovible, cet écrou doit être fermement...
  • Page 90: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    état du système du frein 1 = pas de la chaîne doit coïncider avec Une chaîne émoussée est aisément de chaîne, p. ex. au service STIHL, en le pas du pignon et du guide-chaîne reconnaissable au fait qu'il devient plus se basant sur le planning suivant : (dans le cas d’un guide-chaîne...
  • Page 91 – Poser la chaîne – et serrer seulement légèrement les en commençant par le nez du écrous à la main ; guide-chaîne. continuer comme décrit au chapitre « Tension de la chaîne ». MS 441...
  • Page 92: Tension De La Chaîne

    Cela peut perturber le fonctionnement ou même endommager le moteur. C’est pour cette raison qu’il est extrêmement important d’utiliser exclusivement des carburants de haute qualité ! MS 441...
  • Page 93: Faire Le Plein De Carburant

    0,50 (500) carburant, desserrer prudemment le mances STIHL 50:1 ou une huile de bouchon du réservoir de carburant Entreposer les bidons remplis de qualité équivalente pour moteurs deux- de telle sorte que la pression qui mélange exclusivement à...
  • Page 94 (flèche) du goulot de remplissage, le bouchon n’est pas cor- rectement monté ; il faut alors répéter les opérations ci-avant. MS 441...
  • Page 95: Huile De Graissage De Chaîne

    STIHL avec additif adhésif ou Ne pas utiliser de l’huile de bien de l’huile STIHL BioPlus à vidange ! biodégradabilité rapide. L’huile de vidange est polluante et L’huile biologique pour le graissage un contact prolongé...
  • Page 96: Contrôle Du Graissage De La Chaîne

    (embrayage, frein Après ce rodage, vérifier la tension de la de chaîne). chaîne et la rectifier si nécessaire ! – pour continuer: voir « Contrôle de la tension de la chaîne ». MS 441...
  • Page 97: Utilisation En Hiver

    Le protège-main est projeté en avant, en un personnel doté de la formation direction du nez du guide-chaîne – éga- requise. STIHL recommande de faire lement si la main gauche de l’utilisateur effectuer les opérations de maintenance tenant la poignée tubulaire ne se trouve et les réparations exclusivement par le...
  • Page 98: Chauffage Électrique Des Poignées

    (LA), voir d’été. « Réglage du carburateur ». MS 441...
  • Page 99: Avant La Mise En Route - Pour Information

    à l’actionnement de la gâchette n si le moteur est chaud d’accélérateur, le levier universel (dès que le moteur a tourné env. passe en position de marche nor- une minute) ; male. =Démarrage à froid – position pour lancement du moteur froid. MS 441...
  • Page 100 Sur un moteur neuf ou après une assez gnée arrière pour la plaquer sur le longue période d’immobilisation, il peut sol. s’avérer nécessaire de tirer à plusieurs reprises sur le câble de lancement – jusqu’à ce que le débit de carburant soit suffisant. MS 441...
  • Page 101 Respecter les prescriptions de Le moteur doit être immédiatement sécurité. ramené au ralenti – sinon, le frein de chaîne étant bloqué, le carter du Contrôler le graissage de la chaîne. moteur et le frein de chaîne pour- raient être endommagés. MS 441...
  • Page 102: Instructions De Service

    élevé avec frein de chaîne bloqué (chaîne immobilisée) pro- voque, au bout de quelques instants seulement, une détérioration du bloc-moteur et de l’entraînement de la chaîne (embrayage, frein de chaîne). enlever le 3 = contact de câble d’allumage de la bougie ; MS 441...
  • Page 103: Réglage Du Débit D'huile

    Pour une immobilisation prolongée : La chaîne doit être constamment roulements. pour continuer : voir „Rangement de humectée avec de l’huile de grais- l’appareil"! sage de chaîne. MS 441...
  • Page 104: Entretien Du Guide-Chaîne

    Mesurer la profondeur de la rainure – à l'aide de la jauge du cali- bre d'affûtage* – dans la zone du guide-chaîne où l'on constate la plus forte usure des portées. voir « Indications concernant la pré- sente Notice d’emploi » MS 441...
  • Page 105: Système De Filtre À Air

    Système de filtre à air Démontage du filtre à air Le système de filtre à air peut être Utilisés à sec, les filtres STIHL (filtre adapté à diverses conditions de service, standard et filtre HD) atteignent de longs par le montage de différents filtres. Les intervalles de maintenance.
  • Page 106: Nettoyage Du Filtre Standard

    Nettoyer le 1 = préfiltre en feutre. Laver le filtre avec le produit de net- Ne pas huiler le filtre standard. toyage universel STIHL ou dans un Un filtre endommagé doit impérative- liquide de nettoyage propre et inin- ment être remplacé.
  • Page 107: Réglage Du Moteur

    Le préfiltre en feutre protège le filtre HD et prolonge ainsi ses intervalles de maintenance. C’est pourquoi les intervalles de rempla- cement du préfiltre en feutre devraient être plus courts que ceux du filtre HD. Un filtre endommagé doit impérative- ment être remplacé. MS 441...
  • Page 108 – jusqu’en butée – puis ger aussi l’ajustage de la vis de butée de spécialisé. revenir de de tour en arrière. réglage de régime de ralenti (LA). MS 441...
  • Page 109: Grille Pare-Étincelles Du Silencieux

    Ces facteurs entraînent la for- mation de dépôts sur l’extrémité de l’iso- lateur, ce qui provoque des perturba- tions du fonctionnement. voir « Indications concernant la présente Notice d’emploi » MS 441...
  • Page 110: Remplacement Du Câble De Lancement / Du Ressort De Rappel

    Afin de réduire le risque d’incendie filtre à air encrassé, et de brûlure, utiliser exclusivement conditions de service défavorables, les bougies autorisées par STIHL. p.ex. utilisation fréquente avec com- Le contact (2) du câble d’allumage mande d‘accélérateur à mi-course. doit être toujours fermement pressé...
  • Page 111 ; Former une boucle avec la partie du câble de lancement déroulée et, avec cette boucle, faire tourner la poulie de six tours dans le sens de la flèche ; MS 441...
  • Page 112 Placer le levier universel en position ter de ventilateur. d’arrêt $ et enfoncer le reste du câble dans la poignée – jusqu’à ce que le mamelon affleure avec la poi- gnée. MS 441...
  • Page 113: Rangement De La Machine

    Faire sauter le (flèches) dépasse 0,5 mm – sinon la biologique (p. ex. de l’huile STIHL 1 = circlip à l’aide d’un tournevis ; durée de vie de la chaîne serait Bio-Plus), remplir complètement le enlever la réduite –...
  • Page 114 1 tour complet, pour que l’entraîneur de commande de la pompe à huile s’encliquette ; mettre le pignon à anneau en place – les cavités doivent être tournées vers l’extérieur ; remettre la rondelle et le circlip sur le vilebrequin. MS 441...
  • Page 115: Entretien Et Affûtage De La Chaîne

    – peut accroître le pour les angles A et B sont obtenues risque de rebond de la tronçonneuse automatiquement. – et de blessure ! MS 441...
  • Page 116 ; limiteur de profondeur ; le frein de chaîne est desserré. Sur le système de frein de chaîne QuickStop Super, enfoncer en plus le blocage de gâchette d’accéléra- teur. MS 441...
  • Page 117 à l’aide d’une affûteuse -PMN (9,32) 0,45 (0.018) électrique. (9,32) 0,65 (0.026) 0.325 (8,25) 0,65 (0.026) (9,32) 0,65 (0.026) 0.404 (10,26) 0,80 (0.031) rectifier le limiteur de profondeur de telle sorte qu’il affleure avec le calibre d’affûtage ; MS 441...
  • Page 118 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 1) Pour les chaînes PM1 et RM2, utiliser la lime triangulaire 0811 421 8971. 2) Jeu d’outils d’affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d’affûtage. MS 441...
  • Page 119: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Guide-chaîne ébavurage remplacement Pignon contrôle nettoyage Filtre à air remplacement contrôle Eléments AV (butoirs en caoutchouc, ressorts) remplacement par un revendeur spécialisé 1) STIHL recommande de s’adresser au revendeur spécialisé STIHL 2) voir « Frein de chaîne » MS 441...
  • Page 120 Arrêt de chaîne remplacement Étiquettes de sécurité remplacement 1) STIHL recommande de s’adresser au revendeur spécialisé STIHL 2) A la première mise en service de tronçonneuses professionnelles (à partir d’une puissance de 3,4 kW), resserrer fermement les vis du pied de cylindre au bout d’une période de...
  • Page 121: Principales Pièces

    19= Poignée du lanceur 20= Bouchon de réservoir de carburant 21= Levier universel (commande On/ Off, interrupteur d’arrêt, commande de volet de starter) 22= Gâchette d’accélérateur 23= Commande de déblocage de gâchette d’accélérateur 24= Poignée arrière 25= Protège-main arrière MS 441...
  • Page 122 10. Arrêt de chaîne moteur. sion, aux mains de l’utilisateur, des Réduit le risque que l’utilisateur vibrations engendrées par le moteur entre en contact avec la chaîne si et le dispositif de coupe (sans ill.). cette dernière casse ou saute. MS 441...
  • Page 123: Caractéristiques Techniques

    Chaîne : Capacité réservoir de carburant : spécifiées dans l’homologation du point Chaîne STIHL 33 RS, 36 RS, 33 RSC, 0,725 l (725 cm de vue des gaz d’échappement, avec 36 RSC les termes suivants : Capacité...
  • Page 124: Accessoires Optionnels

    été effectuées par un Service tronçonneuse, la référence et la dési- STIHL autorisé, en utilisant des pièces gnation des pièces. détachées d’origine STIHL. Pour obtenir des informations d’actualité...
  • Page 125: Explication Des Symboles

    STIHl Modèle : XXX Classe : XX CAN 3-Z 62.3 XX cm XXXX XX°/XX° © Andreas Stihl XXXX XXXXX XX°/XX° Longueur du guide-chaîne XX cm Type de chaîne Angle de rebond sans frein de chaîne Angle de rebond avec frein de chaîne Eviter que la tête du guide-chaîne entre en contact avec un objet quelconque...
  • Page 126: Garantie De La Société Stihl Limited Relative Au Système Antipollution

    Garantie de la Société STIHL Limited relative au système antipollution Cette déclaration est fournie volontairement et elle se base sur l’accord conclu en avril 1999 entre l’Office de l’Environnement du Canada et STIHL Limited. Vos droits et obligations dans le Durée de la garantie du fabricant...
  • Page 127 Virginia Beach, VA 23452, tion du moteur du dispositif et où vous signée. soit par un laboratoire indépendant. avez retourné à STIHL Ltd. la carte de Prescriptions de maintenance garantie portant votre signature. Si une Travaux sous garantie Les prescriptions de maintenance qui pièce faisant partie du système antipol-...
  • Page 128: Norme Csa Z62.3-M1996

    à faible tendance au rebond équipées de guide-chaîne en arc. Classe 1A STIHL sont conçus de telle sorte qu’ils Celles-ci ne sont destinées qu’à des Tronçonneuse professionnelle à moteur réduisent le risque de blessures en cas utilisateurs expérimentés ayant reçu...
  • Page 129 Type C La chaîne à faible tendance au rebond est une chaîne offrant l’angle de rebond estimé de 45° sur toute tronçonneuse sans que le frein de chaîne soit actionné. MS 441...
  • Page 130 0458 219 8221 A englisch / English / französisch / français / CDN...

Table of Contents

Save PDF