Page 1
C3000 BEDIENUNGSANLEITUNG ........2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS ........8 Please read the manual before using the equipement! MODE D’EMPLOI ..........14 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! ISTRUZIONI PER L’USO ........20 Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale! MODO DE EMPLEO .........
Safety 1 Safety Risk of damage Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in force in your country and is fitted ATTENTION with a ground lead. C3000...
Check that the packaging contains all of the components listed above. Should anything be missing, please contact your AKG dealer. For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder, or visit Optional Accessories www.akg.com. Your dealer will be glad to help.
Description The C3000 provides selector switches for the preattenuation pad and bass cut Controls filter. Preattenuation Selector The selector switch on the left-hand side of the microphone (fig. 1) lets you increase the microphone's headroom by 10 dB for distortion free recordings of very loud sound sources or close to sound sources.
Powering / Cleaning 3 Powering The C3000 provides low self-noise (just 14 dB(A)!) yet high headroom. The microphone requires a phantom power source providing 9 to 52 V as per IEC 61938. Risk of damage Do not connect the microphone to any power supply other than a phantom...
*) Values for 48 V phantom power; reduce by 3 dB for 24 V and 6 dB for 12 V phantom power. This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. Frequency Response Curve...
Page 8
Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com or www.harman.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.