Ide Line 753-084 User Manual

Ide Line 753-084 User Manual

Electronic microwave oven with grill
Table of Contents
  • Dansk

    • Table of Contents
    • Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger
    • Oversigt over Mikrobølgeovnens Dele
    • Klargøring Af Mikrobølgeovnen
    • Placering Af Mikrobølgeovnen
    • Tilslutning Af Mikrobølgeovnen
    • Montering Af Glasdrejetallerken
    • Inden Mikrobølgeovnen Bruges Første Gang
    • Betjening Af Mikrobølgeovnen
    • Start Og Nulstilling
    • Tilberedningsfunktioner
    • Eksprestilberedning
    • Manuel Tilberedning Med Valg Af Effekt
    • Automatisk Optøning
    • Grill- Og Kombinationstilberedning
    • Børnesikring
    • Gode RåD Om Tilberedning Af Mad
    • Tilberedningstid
    • Mikrobølgeeffekt
    • Generelt Om Tilberedning
    • Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger Ved Tilberedning Af Mad
    • Brug Af Tilbehør Ved Tilberedning Af Mad
    • Rengøring
    • Før du Henvender Dig Til en Reparatør
    • Miljøtips
    • Garantibestemmelser
    • Importør
  • Svenska

    • Viktiga Säkerhetsföreskrifter
    • Anslutning Av Mikrovågsugnen
    • Använda Mikrovågsugnen
    • Beskrivning Av Mikrovågsugnens Delar
    • Förbereda Mikrovågsugnen
    • Innan du Använder Ugnen Första Gången
    • Installera Glastallriken
    • Placering Av Mikrovågsugnen
    • Start Och Återställning
    • Automatisk Upptining
    • Barnsäkerhetslås
    • Grillning Och Tillagningskombinationer
    • Manuell Tillagning - Välja Effektnivå
    • Mikrovågseffekt
    • Snabbtillagning
    • Tillagningsfunktioner
    • Tillagningstid
    • Tips För Tillagning Av Mat
    • Allmän Information Om Matlagning
    • Använda Kärl VID Tillagning Av Mat
    • Viktiga Säkerhetsföreskrifter VID Tillagning Av Mat
    • Garantivillkor
    • Importör
    • Innan du Går Till en Reparatör
    • Rengöring
    • Tips För Miljön
  • Suomi

    • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
    • Käynnistys Ja Nollaus
    • Mikroaaltouunin Kytkeminen
    • Mikroaaltouunin Käyttäminen
    • Mikroaaltouunin Osat
    • Mikroaaltouunin Sijoittaminen
    • Mikroaaltouunin Valmisteleminen
    • Pyörivän Lasialustan Asettaminen
    • Automaattinen Sulatus
    • Grilli- Ja Yhdistelmäkypsennys
    • Kypsennysaika
    • Kypsennystoiminnot
    • Lapsilukitus
    • Manuaalinen Kypsennys - Tehotason Valinta
    • Pikakypsennys
    • Ruuanvalmistusvinkkejä
    • Mikroaaltoteho
    • Ruuanvalmistuksessa KäytettäVät Välineet
    • Tärkeitä Ruuan Kypsennystä Koskevia Turvaohjeita
    • Yleistietoja Ruuan Kypsentämisestä
    • Maahantuoja
    • Puhdistus
      • Ennen Uunin Toimittamista Huoltoliikkeeseen
      • Ympäristön Huomioiminen
    • Takuuehdot
  • Deutsch

    • Anschluss des Mikrowellengeräts
    • Aufstellen der Mikrowelle
    • Bedienung des Mikrowellenherds
    • Beschreibung
    • Einbau des Glas-Drehtellers
    • Programm Starten und Fortsetzen
    • Vor der Inbetriebnahme
    • Vorbereitung des Mikrowellenherds
    • Automatisches Abtauen
    • Garfunktionen
    • Kindersicherung
    • Kombiprogramme (Grillen/Garen)
    • Manuelles Garen - Wählen der Leistungsstufe
    • Schnellgaren
    • Allgemeine Informationen zur Zubereitung
    • Leistung der Mikrowelle
    • Tipps für die Essenszubereitung
    • Verwendung von Utensilien bei der Zubereitung von Lebensmitteln
    • Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der Zubereitung von Lebensmitteln
    • Zubereitungszeit
    • Achtung
    • Bevor Sie das Gerät zum Kundendienst Bringen
    • Garantiebedingungen
    • Importeur
    • Reinigung
    • Umwelttipps
  • Polski

    • Niebezpieczeƒstwo Po˝aru
      • Cz¢CI Kuchenki Mikrofalowej
    • Wa˚ne Informacje Na Temat Bezpiecze¡Stwa
    • Wprowadzenie
    • Budowa Kuchenki Mikrofalowej
    • Obs¸uga Kuchenki Mikrofalowej
    • Pod∏Àczanie Kuchenki Mikrofalowej
    • Przed Pierwszym U˝yciem Kuchenki
    • Przygotowanie Kuchenki Mikrofalowej
    • Ustawianie Kuchenki Mikrofalowej
    • Wk∏Adanie Szklanego Talerza Obrotowego
    • Automatyczne Rozmra˝anie
    • Funkcje Gotowania
    • Gotowanie Przyspieszone
    • Gotowanie R´czne - Wybór Poziomu Mocy
    • Grill I Gotowanie Kombinacyjne
    • Uruchamianie I Zerowanie Urzàdzenia
    • Blokada Zabezpieczajñca Przed Dost¢Pem Dzieci
      • Rady Dotyczñce Przygotowywania Produktów ˚Ywnociowych
    • Czas Gotowania
    • Informacje Ogólne Dotyczàce Gotowania
    • Moc Mikrofal
    • Zasady Bezpiecznego U˝ytkowania Podczas Przygotowywania Po˝ywienia
    • Czyszczenie
    • Korzystanie Z Naczy¡ Podczas Przygotowania Po˚ywienia
    • Wa˝ne
    • Importer
    • Warunki Gwarancji
    • Wskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska
    • Zanim Pójdziesz Do Punktu Serwisowego

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
DK
Elektronisk mikrobølgeovn med grill ............................2
SE
Elektronisk mikrovågsugn med grill..............................7
FI
Sähkötoiminen mikroaaltouuni-grilli ..........................12
UK
Electronic micrewave oven with grill ..........................17
DE
Elektronischer Mikrowellenherd mit Grill ..................22
PL
Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem
®
ART.NR. 753-084
............
www.ideline.com
27

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 753-084 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ide Line 753-084

  • Page 1 Elektronisk mikrobølgeovn med grill ...2 Elektronisk mikrovågsugn med grill...7 Sähkötoiminen mikroaaltouuni-grilli ...12 Electronic micrewave oven with grill ...17 Elektronischer Mikrowellenherd mit Grill ...22 Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z grillem ® ART.NR. 753-084 www.ideline.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION...2 VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ...2 Brandfare!...2 OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE ...3 KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN ...3 Placering af mikrobølgeovnen ...3 Tilslutning af mikrobølgeovnen ...3 Montering af glasdrejetallerken ...3 Inden mikrobølgeovnen bruges første gang ...3 BETJENING AF MIKROBØLGEOVNEN ...4 Start og nulstilling ...4 TILBEREDNINGSFUNKTIONER...4 Eksprestilberedning ...4 Manuel tilberedning med valg af effekt ...4...
  • Page 3: Oversigt Over Mikrobølgeovnens Dele

    OVERSIGT OVER MIKROBØLGEOVNENS DELE 1. Display 2. Knappen START/RESET 3. Knappen Micro/Defrost/Grill 4. Knappen 10 Min 5. Knappen 1 Min 6. Knappen 10 Sec 7. Håndtag a. Drejeaksel b. Grillrist c. Drejering d. Glasdrejetallerken e. Låsetapper KLARGØRING AF MIKROBØLGEOVNEN Hver enkelt mikrobølgeovn er kontrolleret på fabrikken, men for en sikkerheds skyld bør du efter udpakning sikre dig, at mikrobølgeovnen ikke er blevet beskadiget under transporten.
  • Page 4: Start Og Nulstilling

    Start og nulstilling Følgende generelle regler gælder for tasten START/RESET. Når mikrobølgeovnens låge er åben: • Et tryk på tasten START/RESET annullerer den indstillede tid eller det valgte program. Når mikrobølgeovnens låge er lukket: • Et tryk på tasten START/RESET starter tilberedningen, når der er valgt et tilberedningsprogram eller en tilberedningstid.
  • Page 5: Gode Råd Om Tilberedning Af Mad

    GODE RÅD OM TILBEREDNING AF MAD Ved tilberedning af mad i mikrobølgeovn gælder følgende grundlæggende regler: Tilberedningstid Mindre mængder mad tilberedes hurtigere end store. Hvis mængden af mad fordobles, øges tilberedningstiden tilsvarende til mere end det dobbelte. Mindre kødstykker, små fisk og snittede grøntsager tilberedes hurtigere end store stykker.
  • Page 6: Rengøring

    • Køkkenrulle. Er ideelt, da køkkenrulle opsuger fugt og fedt. F.eks. kan bacon lægges lagvist med køkkenrulle mellem hvert lag. Det bliver så helt sprødt, da det ikke ligger i "sit eget fedt". Hjemmebagt brød kan tages direkte fra fryseren, pakkes ind i køkkenrulle og opvarmes i mikrobølgeovnen.
  • Page 7: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION...7 VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ...7 Brandrisk! ...7 BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR ...8 FÖRBEREDA MIKROVÅGSUGNEN...8 Placering av mikrovågsugnen ...8 Anslutning av mikrovågsugnen ...8 Installera glastallriken...8 Innan du använder ugnen första gången ...8 ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN ...8 Start och återställning ...8 TILLAGNINGSFUNKTIONER ...9 Snabbtillagning ...9 Manuell tillagning –...
  • Page 8: Beskrivning Av Mikrovågsugnens Delar

    BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNENS DELAR 1. Display 2. Start/Reset-knapp 3. Micro/Defrost/Grill-knapp 4. 10 min-knapp 5. 1 min-knapp 6. 10 sec-knapp 7. Handtag a. Axel b. Stekgaller c. Roterande ring d. Glastallrik e. Låshakar FÖRBEREDA MIKROVÅGSUGNEN Varje enskild mikrovågsugn kontrolleras på fabriken, men för säkerhets skull bör du kontrollera att mikrovågsugnen inte har skadats under transporten när du har packat upp den.
  • Page 9: Tillagningsfunktioner

    TILLAGNINGSFUNKTIONER Den maximala tillagningstiden som kan programmeras är 59 minuter och 50 sekunder. Tillagningstiden anges i tiosekundersintervall upp till 50 sekunder med 10 sec-knappen (6) och sedan i enminuts- eller tiominutersintervall upp till 59 minuter med knappen 1 min (5) eller 10 min (4). Snabbtillagning Snabbtillagning utförs vid full mikrovågeffekt i det antal minuter och/eller sekunder som angivits.
  • Page 10: Allmän Information Om Matlagning

    Effekt Effektinställningen beror på vilken sorts mat som ska lagas. I de flesta fall lagas maten på full effekt. • Full effekt används bland annat då man återuppvärmer mat snabbt, kokar vatten eller liknande. • Låg effekt används huvudsakligen för att tina mat och tillaga rätter som innehåller ost, mjölk och ägg.
  • Page 11: Rengöring

    OBS! När du tillagar mat i mikrovågsugnen ska du inte använda följande redskap: • Förslutna glas/flaskor med små öppningar, då de kan explodera. • Vanliga termometrar • Silverfolie/folielådor, eftersom mikrovågorna inte kan tränga igenom materialet och då tillagas inte maten. •...
  • Page 12 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO...12 TÄRKEÄT TURVAOHJEET ...12 Palovaara! ...12 MIKROAALTOUUNIN OSAT ...13 MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN ...13 Mikroaaltouunin sijoittaminen ...13 Mikroaaltouunin kytkeminen ...13 Pyörivän lasialustan asettaminen ...13 Ennen ensimmäistä käyttökertaa ...13 MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN ...13 Käynnistys ja nollaus...13 KYPSENNYSTOIMINNOT ...14 Pikakypsennys ...14 Manuaalinen kypsennys – tehotason valinta ...14 Automaattinen sulatus ...14 Grilli- ja yhdistelmäkypsennys ...14 LAPSILUKITUS ...14...
  • Page 13: Mikroaaltouunin Osat

    MIKROAALTOUUNIN OSAT 1. Näyttö 2. Start/reset-painike 3. Micro/Defrost/Grill -painike 4. 10 Min -painike 5. 1 Min -painike 6. 10 Sec -painike 7. Kahva a. Pyöritysakseli b. Grilliritilä c. Pyörivä rengas d. Pyörivä lasialusta e. Lukitustapit MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN Kaikki mikroaaltouunit on tarkistettu tehtaalla. Kun olet purkanut mikroaaltouunin pakkauksesta, tarkista kuitenkin turvallisuussyistä...
  • Page 14: Kypsennystoiminnot

    KYPSENNYSTOIMINNOT Pisin mahdollinen kypsennysaika on 59 minuuttia ja 50 sekuntia. Kypsennysaika määritetään 10 sekunnin jaksoissa 50 sekuntiin asti painamalla 10 Sec -painiketta (6), ja sitten minuutin tai 10 minuutin jaksoissa 59 minuuttiin asti painamalla 1 Min (5) tai 10 Min (4) -painiketta. Pikakypsennys Pikakypsennys toimii täydellä...
  • Page 15: Mikroaaltoteho

    Mikroaaltoteho Tehoasetus valitaan kypsennettävän tai lämmitettävän ruuan laadun mukaan. Tavallisesti ruoka kypsennetään tai lämmitetään täydellä teholla. • Täyttä tehoa käytetään esimerkiksi ruuan nopeaan uudelleenlämmitykseen tai veden keittämiseen. • Pientä tehoa käytetään pääasiassa ruuan sulattamiseen sekä juusto-, maito- ja munaruokien valmistukseen. (Älä keitä mikroaaltouunissa kokonaisia kuorellisia munia, sillä...
  • Page 16: Puhdistus

    Tärkeää: Kun valmistat ruokaa mikroaaltouunissa, älä käytä seuraavia astioita tai välineitä: • Tiiviit lasiastiat tai pullot, joissa on pieni aukko, koska ne voivat räjähtää. • Tavalliset lämpömittarit. • Alumiinifolio tai folioastiat, koska mikroaallot eivät läpäise niitä eivätkä kypsennä ruokaa. • Kierrätyspaperi, sillä...
  • Page 17: Introduction

    GUARANTEE TERMS...21 IMPORTER ...21 INTRODUCTION To get the best out of your new microwave oven, please read through these instructions carefully before using it for the first time. Pay particular attention to the safety measures. We also recommend that you keep the instructions for future reference, so that you can remind yourself of the functions of the microwave oven.
  • Page 18: Key To The Microwave Oven Parts

    This oven is designed to be free-standing. Always ensure the vent holes on top of the cabinet are not covered. If they are covered while the microwave oven is in use, there is a risk of it overheating. The microwave oven cannot then be used until it has cooled down.
  • Page 19: Cooking Functions

    10 Sec keys. 2. Press the START/RESET key to commence cooking. Example: You want to set the microwave oven to cook at 100 % power for 5 minutes. • Press the 1 Min key five times. The display shows "5.0".
  • Page 20: Cooking Time

    General information on cooking • If the whole meal is to be prepared in the microwave oven, it is recommended that you start with the most compact foods, such as potatoes. Once these are ready, cover them while the rest of the food is prepared.
  • Page 21: Cleaning

    Always keep the door open when cleaning the control panel, to avoid the microwave oven accidentally starting up during the cleaning process. • The turning ring and the floor of the microwave oven must be cleaned regularly so that the glass turntable can move around without hindrance. •...
  • Page 22 INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ...22 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ...22 Feuergefahr! ...22 BESCHREIBUNG ...23 VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS ...23 Aufstellen der Mikrowelle ...23 Anschluss des Mikrowellengeräts ...23 Einbau des Glas-Drehtellers ...23 Vor der Inbetriebnahme ...23 BEDIENUNG DES MIKROWELLENHERDS ...23 Programm starten und fortsetzen ...23 GARFUNKTIONEN ...24 Schnellgaren ...24 Manuelles Garen –...
  • Page 23: Beschreibung

    BESCHREIBUNG 1. Display 2. Betriebsschalter 3. Leistungsschalter 4. Zeiteinstellung 10 Minuten 5. Zeiteinstellung 1 Minuten 6. Zeiteinstellung 10 Sekunden 7. Griff a. Spindel b. Grillrost c. Drehring d. Glas-Drehteller e. Dübel VORBEREITUNG DES MIKROWELLENHERDS Jedes einzelne Gerät ist in der Fabrik kontrolliert worden. Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken vergewissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden sind.
  • Page 24: Garfunktionen

    Programm starten und fortsetzen Die Taste START/RESET hat die nachstehend beschriebenen Funktionen. Bei geöffneter Tür: • Durch Drücken der Taste START/RESET wird die eingestellte Zubereitungszeit bzw. das aktive Programm gelöscht. Bei geschlossener Tür: • Wenn ein Zubereitungsprogramm oder eine Zubereitungszeit eingestellt wurde und Sie die Taste START/RESET drücken, beginnt die Zubereitung.
  • Page 25: Tipps Für Die Essenszubereitung

    TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG Bei der Zubereitung von Lebensmitteln im Mikrowellengerät gelten folgende Grundregeln: Zubereitungszeit Kleinere Mengen lassen sich schneller garen als größere Mengen. Wenn Sie die Menge verdoppeln, erhöht sich die Zubereitungszeit auf fast das Doppelte. Kleinere Fleischstückchen, kleine Fische und geschnittenes Gemüsen kochen schneller als große Stücke.
  • Page 26: Achtung

    • Kunststoffbehälter können für viele Erhitzungszwecke verwendet werden. Sie eignen sich jedoch nicht zum Braten. Achtung! Kunststoffbehälter aus Melamin, Polyethylen und Phenol sind NICHT geeignet. • Porzellan Alle Arten von Porzellan sind mikrowellengeeignet, feuerfestes Porzellan ist jedoch am besten geeignet. •...
  • Page 27: Wprowadzenie

    Spis tresci WPROWADZENIE ...........27 WA˚NE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZE¡STWA .
  • Page 28: Cz¢Ci Kuchenki Mikrofalowej

    CZ¢CI KUCHENKI MIKROFALOWEJ 1. WyÊwietlacz 2. Przycisk START/RESET 3. Przycisk Micro/Defrost/Grill 4. Przycisk 10 Min 5. Przycisk 1 Min 6. Przycisk 10 Sec 7. Uchwyt a. OÊ obrotowa b. Ruszt do pieczenia c. PierÊcieƒ obrotowy d. Szklany talerz obrotowy e. Ko∏ki PRZYGOTOWANIE KUCHENKI MIKROFALOWEJ Ka˝da kuchenka mikrofalowa jest sprawdzana w fabryce, jednak dla bezpieczeƒstwa zalecamy po rozpakowaniu kuchenki...
  • Page 29: Uruchamianie I Zerowanie Urzàdzenia

    Uruchamianie i zerowanie urzàdzenia Poni˝sze regu∏y dotyczà przycisku START/RESET. Je˝eli kuchenka mikrofalowa jest otwarta: NaciÊni´cie przycisku START/RESET usunie ustawiony czas • lub wybrany program. Je˝eli drzwiczki kuchenki mikrofalowej sà zamkni´te: • Jednokrotne naciÊni´cie przycisku START/RESET rozpocznie proces gotowania, je˝eli okreÊlono program lub czas.
  • Page 30: Blokada Zabezpieczajñca Przed Dost¢Pem Dzieci

    BLOKADA ZABEZPIECZAJÑCA PRZED DOST¢PEM DZIECI Blokada ta zapobiega korzystaniu z kuchenki mikrofalowej przez ma∏e dzieci. Przy w∏àczonej blokadzie kuchenki nie da si´ uruchomiç. Blokada w∏àczana jest przez naciÊni´cie i przytrzymanie przycisków 1 Min i 10 Sec i przytrzymanie ich przez 2 sekundy. Rozlegnie si´ sygna∏ dêwi´kowy, a na wyÊwietlaczu pojawi si´...
  • Page 31: Korzystanie Z Naczy¡ Podczas Przygotowania Po˚ywienia

    KORZYSTANIE Z NACZY¡ PODCZAS PRZYGOTOWA- NIA JEDZENIA Przed rozpocz´ciem przygotowywania jedzenia w pojemnikach nale˝y sprawdziç, czy naczynia, które majà byç u˝yte, wykonane sà z odpowiedniego materia∏u. Niektóre rodzaje plastiku mogà staç si´ mi´kkie i ulec deformacji, a niektóre typy naczyƒ ceramicznych mogà...
  • Page 32: Zanim Pójdziesz Do Punktu Serwisowego

    ZANIM PÓJDZIESZ DO PUNKTU SERWISOWEGO Je˝eli kuchenki mikrofalowej nie mo˝na uruchomiç: Sprawdê, czy wtyczka jest prawid∏owo w∏o˝ona do gniazdka. • Je˝eli to nie pomo˝e, nale˝y wyjàç wtyczk´, odczekaç 10 sekund i w∏o˝yç jà z powrotem. Sprawdê, czy nie przepali∏ si´ bezpiecznik lub czy nie zosta∏ •...

Table of Contents