Sign In
Upload
Manuals
Brands
Vaillant Manuals
Boiler
aroSTOR VWL B 270/5
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5 Manuals
Manuals and User Guides for Vaillant aroSTOR VWL B 270/5. We have
2
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5 manuals available for free PDF download: Installation And Maintenance Instructions Manual, Operating Instructions Manual
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5 Installation And Maintenance Instructions Manual (240 pages)
Brand:
Vaillant
| Category:
Heat Pump
| Size: 1.52 MB
Table of Contents
Čeština
3
Table of Contents
3
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
4
Nebezpečí Ohrožení Života VýbušnýMI a HořlavýMI Látkami
4
Nebezpečí Ohrožení Života V Důsledku ChybějíCích Bezpečnostních Zařízení
4
Bezpečnost
4
Nebezpečí PřI Nedostatečné Kvalifikaci Pro Chladicí Médium R290
4
Použití V Souladu S UrčeníM
4
Nebezpečí PřI Nedostatečné Kvalifikaci
4
Nebezpečí Zranění V Důsledku Vysoké Hmotnosti Výrobku
5
Nebezpečí Věcných Škod V Důsledku Příliš Tvrdé Vody
5
Riziko Věcných Škod V Důsledku Použití Nevhodného Nářadí
5
1.12 Riziko Věcných Škod V Důsledku Mrazu
5
Věcné Škody V Případě Nevhodné Montážní Plochy
5
Nebezpečí Popálení a Opaření HorkýMI Součástmi
5
Nebezpečí Ohrožení Života OhněM Nebo Výbuchem V Případě Netěsnosti Chladicího Okruhu
5
Ohrožení Života V Důsledku Požáru Nebo Výbuchu PřI Odstranění Chladiva
5
Riziko Poškození Korozí V Důsledku Nevhodného Vzduchu V Místnosti
6
Poškození Budovy V Důsledku UnikajíCí Vody
6
Předpisy (Směrnice, Zákony, Vyhlášky a Normy)
6
Konstrukce Výrobku
7
Typové Označení a Sériové Číslo
7
Provoz
7
Popis Výrobku
7
Uložení Dokumentace
7
Dodržování Platné Dokumentace
7
Platnost Návodu
7
Pokyny K Dokumentaci
7
Kontrola Rozsahu Dodávky
8
Přenášení Výrobku
8
Vybalení Výrobku
8
Přeprava Výrobku Na Místo Montáže
8
Montáž
8
Označení CE
8
Rozměry Výrobku a Připojovací Rozměry
9
Požadavek Na Místo Instalace
9
Montáž/Demontáž Ochranného Krytu
9
Instalace
9
Instalace Přívodu a Odvodu Vzduchu
10
Instalace Přípojek Vody
12
Elektrická Instalace
13
Zapnutí Výrobku
15
Předání Výrobku Provozovateli
15
Uvedení Do Provozu
15
Napouštění Okruhu Teplé Vody
15
Připojení K Síti
15
Přizpůsobení Systému
16
Vyvolání Úrovně Pro Instalatéry
16
Nastavení Jazyka
16
Aktivace a Nastavení Režimu Fotovoltaiky
16
Zobrazení Vstupních Údajů
16
Nastavení Termické Dezinfekce
16
Nastavení Maximálního Topného Intervalu
17
Nastavení Minimální Teploty
17
Volba Stupně Změny Tarifů
17
Nastavení Režimu Ventilátoru
17
Zobrazení Stavu Počitadla
18
Zablokování Ovládacích Prvků
18
Kontrola Topné Tyče
18
Ukončení Opravy
19
Příprava Údržby a Opravy
19
10 Inspekce a Údržba
19
Vrácení Parametrů Na Nastavení Z Výroby
19
VýMěna Síťového Připojovacího Kabelu
19
VráceníM Pojistného Bezpečnostního Termostatu Do Původního Stavu
19
Odstranění Poruch
19
Dodržování Intervalů Inspekcí a Údržby
20
Vypouštění Výrobku
20
Nákup Náhradních Dílů
20
11 Odstavení Z Provozu
20
Odstavení Výrobku Z Provozu
20
Likvidace Chladiva
20
12 Servis
20
13 Likvidace Obalu
20
Příloha
21
A Systémové Schéma
21
C Chybová Hlášení - Přehled
22
B Roční Kontrolní a Údržbové Práce - Přehled
22
D Úroveň Pro Instalatéry - Přehled
25
E Schéma Zapojení Spínací Skříňky
26
F Hydraulické Schéma
27
G Výkonové Křivky Tepelného Čerpadla
27
H Maximální Teplota Vody
28
I Technické Údaje
28
Rejstřík
30
Deutsch
31
Bestimmungsgemäße Verwendung
32
Gefahr durch Unzureichende Qualifikation
32
Gefahr durch Unzureichende Qualifikation für das Kältemittel R290
32
Lebensgefahr durch Fehlende Sicherheitseinrichtungen
32
Lebensgefahr durch Stromschlag
32
Sicherheit
32
Lebensgefahr durch Explosive und Entflammbare Stoffe
33
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion bei Undichtigkeit IM Kältemittelkreis
33
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Beim Entfernen des Kältemittels
33
Risiko eines Sachschadens durch Frost
33
Risiko eines Sachschadens durch Ungeeignetes Werkzeug
33
Risiko eines Sachschadens durch zu Hartes Wasser
33
Sachschaden durch Ungeeignete Montagefläche
33
Verbrennungs- oder Verbrühungsgefahr durch Heiße Bauteile
33
Verletzungsgefahr durch Hohes Produktgewicht
33
Gebäudeschaden durch Austretendes Wasser
34
Risiko eines Korrosionsschadens durch Ungeeignete Raumluft
34
Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)
34
Aufbau des Produkts
35
Betrieb
35
Gültigkeit der Anleitung
35
Hinweise zur Dokumentation
35
Mitgeltende Unterlagen Beachten
35
Produktbeschreibung
35
Typenbezeichnung und Serialnummer
35
Unterlagen Aufbewahren
35
CE-Kennzeichnung
36
Montage
36
Produkt Auspacken
36
Produkt Tragen
36
Produkt zum Aufstellort Transportieren
36
Anforderung an den Aufstellort
37
Lieferumfang Prüfen
37
Produktabmessungen und Anschlussmaße
37
Schutzabdeckung Demontieren/Montieren
37
Installation
38
Luftzufuhr und -Abfuhr Installieren
38
Wasseranschlüsse Installieren
40
Elektroinstallation
41
Inbetriebnahme
43
Produkt Einschalten
43
Stromversorgung Herstellen
43
Warmwasserkreis Befüllen
43
Anpassung an die Anlage
44
Fachhandwerkerebene Aufrufen
44
Photovoltaikmodus Aktivieren und Einstellen
44
Produkt an den Betreiber Übergeben
44
Sprache Einstellen
44
Eingangsdaten Ablesen
45
Entlastungsstufe Wählen
45
Legionellenschutz Einstellen
45
Bedienelemente Sperren
46
Maximale Heizzeit Einstellen
46
Mindesttemperatur Einstellen
46
Ventilatormodus Einstellen
46
Zählerstand Ablesen
46
Fehler Beheben
47
Heizstab Kontrollieren
47
Parameter auf Werkseinstellungen Zurücksetzen
47
Störungsbehebung
47
10 Inspektion und Wartung
48
Ersatzteile Beschaffen
48
Inspektions- und Wartungsintervalle Einhalten
48
Netzanschlusskabel Austauschen
48
Produkt Entleeren
48
Reparatur Abschließen
48
Wartung und Reparatur Vorbereiten
48
Zurücksetzen des Sicherheitstemperaturbegrenzers
48
11 Außerbetriebnahme
49
12 Kundendienst
49
13 Verpackung Entsorgen
49
Kältemittel Entsorgen Lassen
49
Produkt Außer Betrieb Nehmen
49
A Systemschema
50
Anhang
50
B Jährliche Inspektions- und Wartungsarbeiten - Übersicht
51
C Fehlermeldungen - Übersicht
51
D Fachhandwerkerebene - Übersicht
54
E Verbindungsschaltplan Schaltkasten
55
F Hydraulikschema
56
G Leistungskurven der Wärmepumpe
56
H Maximale Wassertemperatur
57
I Technische Daten
57
Stichwortverzeichnis
59
English
60
Intended Use
61
Risk Caused by Inadequate Qualifications
61
Risk Caused by Inadequate Qualifications for the R290 Refrigerant
61
Risk of Death Due to Explosive and Flammable Materials
61
Risk of Death Due to Lack of Safety Devices
61
Risk of Death from Electric Shock
61
Safety
61
Material Damage Due to Unsuitable Installation Surface
62
Risk of Burns or Scalding Caused by Hot Components
62
Risk of Death Caused by Fire or Explosion if There Is a Leak in the Refrigerant Circuit
62
Risk of Death Caused by Fire or Explosion When Removing the Refrigerant
62
Risk of Injury Due to the Heavy Weight of the Product
62
Risk of Material Damage Caused by Frost
62
Risk of Material Damage Caused by Using an Unsuitable Tool
62
Risk of Material Damage Caused by Water that Is too Hard
62
Regulations (Directives, Laws, Standards)
63
Risk of Damage from Corrosion Caused by Unsuitable Room Air
63
Structural Damage Due to Escaping Water
63
Notes on the Documentation
64
Observing Other Applicable Documents
64
Operation
64
Product Description
64
Product Design
64
Storing Documents
64
Type Designation and Serial Number
64
Validity of the Instructions
64
Carrying the Product
65
CE Marking
65
Set-Up
65
Transporting the Product to the Installation Site
65
Unpacking the Product
65
Checking the Scope of Delivery
66
Product Dimensions and Connection Dimensions
66
Removing/Installing the Protective Cover
66
Requirements for the Installation Site
66
Installation
67
Installing the Air Supply and Air Exhaust
67
Installing the Water Connections
69
Electrical Installation
70
Establishing the Power Supply
72
Filling the Domestic Hot Water Circuit
72
Start-Up
72
Switching on the Product
72
Activating and Setting Photovoltaic Mode
73
Adapting the Unit to the Installation
73
Calling up the Installer Level
73
Handing the Product over to the Operator
73
Reading the Input Data
73
Setting the Language
73
Selecting the Load Relief Stage
74
Setting the Anti-Legionella Function
74
Setting the Fan Mode
74
Setting the Maximum Heating Time
74
Setting the Minimum Temperature
74
Checking the Immersion Heater
75
Locking the Control Elements
75
Reading the Meter Status
75
10 Inspection and Maintenance
76
Completing Repair Work
76
Eliminating Faults
76
Preparing the Maintenance and Repair Work
76
Replacing the Power Supply Cable
76
Resetting Parameters to Factory Settings
76
Resetting the Safety Cut-Out
76
Troubleshooting
76
11 Decommissioning
77
12 Customer Service
77
13 Disposing of the Packaging
77
Arranging Disposal of Refrigerant
77
Decommissioning the Product
77
Draining the Product
77
Observing Inspection and Maintenance Intervals
77
Procuring Spare Parts
77
A Basic System Diagram
78
Appendix
78
B Annual Inspection and Maintenance Work - Overview
79
C Fault Messages - Overview
79
D Installer Level - Overview
82
E Electronics Box Wiring Diagram
83
F Basic Hydraulic Diagram
84
G Heat Pump Output Curves
84
H Maximum Water Temperature
85
I Technical Data
85
Index
87
Español
88
Peligro de Muerte por Electrocución
89
Peligro de Muerte por Falta de Dispositivos de Seguridad
89
Peligro por Cualificación Insuficiente
89
Peligro por Cualificación Insuficiente para el Refrigerante R290
89
Seguridad
89
Utilización Adecuada
89
Daños Materiales Debidos a una Superficie de Montaje Inapropiada
90
Peligro de Lesiones Debido al Peso Elevado del Producto
90
Peligro de Muerte por Fuego O Explosión Durante la Extracción del Refrigerante
90
Peligro de Muerte por Fuego O Explosión en Caso de Fuga en el Circuito Refrigerante
90
Peligro de Muerte por Materiales Explosivos O Inflamables
90
Peligro de Quemaduras O Escaldaduras por Componentes Calientes
90
Riesgo de Daños Materiales Causados por Heladas
90
Riesgo de Daños Materiales por el Uso de Herramientas Inadecuadas
90
Daños en el Edificio por Escape de Agua
91
Disposiciones (Directivas, Leyes, Normas)
91
Riesgo de Daños Materiales Debido a un Agua Demasiado Dura
91
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
91
Conservación de la Documentación
92
Consulta de la Documentación Adicional
92
Denominación de Tipo y Número de Serie
92
Descripción del Producto
92
Estructura del Aparato
92
Funcionamiento
92
Observaciones sobre la Documentación
92
Validez de las Instrucciones
92
Desembalaje del Producto
93
Homologación CE
93
Montaje
93
Transporte del Producto
93
Transporte del Producto al Lugar de Instalación
93
Comprobación del Volumen de Suministro
94
Desmontaje/Montaje de la Cubierta de Protección
94
Dimensiones del Producto y de Conexión
94
Requisitos del Lugar de Instalación
94
Instalación
95
Instalación del Suministro y la Evacuación de Aire
95
Instalación de las Conexiones de Agua
97
Instalación Eléctrica
99
Conexión del Suministro Eléctrico
101
Encendido del Producto
101
Llenado del Circuito de Agua Caliente Sanitaria
101
Puesta en Marcha
101
Acceso al Nivel Profesional Autorizado
102
Activación y Ajuste del Modo Fotovoltaico
102
Adaptación a la Instalación
102
Ajuste del Idioma
102
Entrega del Producto al Usuario
102
Lectura de Los Datos de Entrada
102
Ajuste de la Protección contra la Legionela
103
Ajuste de la Temperatura Mínima
103
Ajuste del Modo Ventilador
103
Ajuste del Periodo de Calentamiento Máximo
103
Selección del Nivel de Deducción
103
Bloqueo del Panel de Mandos
104
Lectura del Contador
104
Control del Calentador de Inmersión
105
Reinicio del Limitador de Temperatura de Seguridad
105
Reparación de Errores
105
Restablecimiento de Los Parámetros a Los Ajustes de Fábrica
105
Solución de Problemas
105
Sustitución del Cable de Conexión a Red
105
10 Revisión y Mantenimiento
106
11 Puesta Fuera de Servicio
106
12 Servicio de Asistencia Técnica
106
Adquisición de Piezas de Repuesto
106
Conclusión de una Reparación
106
Desechar Correctamente el Refrigerante
106
Intervalos de Revisión y Mantenimiento
106
Preparación del Mantenimiento y la Reparación
106
Puesta Fuera de Servicio del Aparato
106
Vaciado del Producto
106
13 Eliminar el Embalaje
107
A Esquema del Sistema
108
Anexo
108
B Vista General de Trabajos de Revisión y Mantenimiento Anuales
109
C Mensajes de Error - Vista General
109
D Nivel Especialista - Vista General
112
E Esquema de Conexiones de la Caja de la Electrónica
114
F Esquema Hidráulico
115
G Curva de Potencia de la Bomba de Calor
115
H Temperatura Máxima del Agua
116
I Datos Técnicos
116
Índice de Palabras Clave
118
Français
119
Danger de Mort en cas D'omission de Dispositif de Sécurité
121
Danger de Mort Par Électrocution
121
Danger en cas de Qualification Insuffisante
121
Danger en cas de Qualifications Insuffisantes pour le Fluide Frigorigène R290
121
Sécurité
121
Utilisation Conforme
121
Danger de Mort du Fait D'un Incendie ou D'explosions Lors de la Vidange du Fluide Frigorigène
122
Danger de Mort Dû aux Substances Explosives et Inflammables
122
Danger de Mort en cas de Feu ou D'explosion Liée à un Défaut D'étanchéité du Circuit Frigorifique
122
Dommages Matériels en cas de Surface de Montage Inadaptée
122
Risque de Blessures Sous L'effet du Poids Élevé du Produit
122
Risque de Brûlures ou D'ébouillantement au Contact des Composants Chauds
122
Risque de Dommages Matériels Sous L'effet du Gel
122
Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
123
Risque de Dommages Matériels en cas D'outillage Inadapté
123
Risque de Dommages Matériels en Présence D'une Eau Trop Dure
123
Risques de Dommages Dans le Bâtiment en cas de Fuite D'eau
123
Risques de Dommages Sous L'effet de la Corrosion en cas D'air Inadapté Dans la Pièce
123
Conservation des Documents
124
Description du Produit
124
Désignation du Modèle et Numéro de Série
124
Fonctionnement
124
Remarques Relatives à la Documentation
124
Respect des Documents Complémentaires Applicables
124
Structure du Produit
124
Validité de la Notice
124
Déballage du Produit
125
Manutention du Produit
125
Marquage CE
125
Montage
125
Transport du Produit Jusqu'à L'emplacement D'installation
125
Choix de L'emplacement
126
Contrôle du Contenu de la Livraison
126
Dimensions de L'appareil et Cotes de Raccordement
126
Démontage/Montage de L'enveloppe de Protection
126
Installation
127
Installation de L'arrivée et de la Sortie D'air
127
Installation des Raccords Hydrauliques
130
Installation Électrique
131
Mise en Marche du Produit
133
Mise en Service
133
Remplissage du Circuit D'eau Chaude Sanitaire
133
Établissement de L'alimentation Électrique
133
Activation du Menu Réservé à L'installateur
134
Activation et Réglage du Mode Photovoltaïque
134
Adaptation en Fonction de L'installation
134
Remise du Produit à L'utilisateur
134
Réglage de la Langue
134
Relevé des Données D'entrée
135
Réglage de la Fonction Antilégionelles
135
Réglage de la Température Minimale
135
Sélection du Niveau de Délestage
135
Relevé du Compteur
136
Réglage de la Durée de Chauffe Maximale
136
Réglage du Mode du Ventilateur
136
Verrouillage de L'interface Utilisateur
136
Contrôle de la Résistance Chauffante
137
Correction des Défauts
137
Dépannage
137
10 Inspection et Maintenance
138
Finalisation de la Réparation
138
Opérations Préalables à la Maintenance et la Réparation
138
Remplacement du Câble de Raccordement au Secteur
138
Respect des Intervalles D'inspection et de Maintenance
138
Réinitialisation de la Sécurité de Surchauffe
138
Réinitialisation des Paramètres (Rétablissement des Réglages D'usine)
138
Vidange du Produit
138
11 Mise Hors Service
139
12 Service Après-Vente
139
13 Mise au Rebut de L'emballage
139
Approvisionnement en Pièces de Rechange
139
Mise au Rebut du Frigorigène
139
Mise Hors Service du Produit
139
A Schéma D'installation
140
Annexe
140
B Travaux D'inspection et D'entretien Annuels - Vue D'ensemble
141
C Messages de Défaut - Vue D'ensemble
141
D Menu Réservé à L'installateur - Récapitulatif
144
E Schéma Électrique du Boîtier Électrique
145
G Courbes de Performance de la Pompe à Chaleur
146
Schéma Hydraulique
146
H Température Maximale de L'eau
147
I Caractéristiques Techniques
147
Index
149
Italiano
179
Pericolo a Causa DI una Qualifica Insufficiente
181
Pericolo DI Morte a Causa Della Mancanza DI Dispositivi DI Sicurezza
181
Pericolo DI Morte Per Folgorazione
181
Pericolo Dovuto Ad una Qualificazione Insufficiente Per Il Refrigerante R290
181
Sicurezza
181
Uso Previsto
181
Danni Materiali a Causa DI una Superficie DI Montaggio Inadeguata
182
Pericolo DI Lesioni a Causa del Peso del Prodotto
182
Pericolo DI Morte a Causa DI Materiali Esplosivi E Infiammabili
182
Pericolo DI Morte Dovuto a Fiamme O Esplosioni Durante la Rimozione del Refrigerante
182
Pericolo DI Morte Per Incendio O Esplosione in Caso DI Perdite Nel Circuito Frigorigeno
182
Pericolo DI Ustioni O Scottature a Causa DI Parti Surriscaldate
182
Rischio DI Danni Materiali a Causa Dell'uso DI un Attrezzo Non Adatto
182
Rischio DI un Danno Dovuto All'acqua Dura
182
Rischio DI un Danno Materiale Causato Dal Gelo
182
Danni All'edificio a Causa Della Fuoriuscita DI Acqua
183
Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
183
Rischio DI Danni da Corrosione a Causa DI Aria Ambiente Non Idonea
183
Avvertenze Sulla Documentazione
184
Conservazione Della Documentazione
184
Descrizione del Prodotto
184
Funzionamento
184
Nome del Tipo E Matricola
184
Osservanza Della Documentazione Complementare
184
Struttura del Prodotto
184
Validità Delle Istruzioni
184
Disimballaggio del Prodotto
185
Marcatura CE
185
Montaggio
185
Trasporto del Prodotto
185
Trasporto del Prodotto Nel Luogo DI Installazione
185
Controllo Della Fornitura
186
Dimensioni del Prodotto E Misure DI Raccordo
186
Requisito Per Il Luogo D'installazione
186
Smontaggio/Montaggio Della Copertura DI Protezione
186
Installazione
187
Installazione DI Adduzione E Scarico Aria
187
Installazione Dei Collegamenti Per L'acqua
190
Impianto Elettrico
191
Accensione del Prodotto
193
Messa in Servizio
193
Realizzazione Dell'alimentazione DI Corrente
193
Riempimento del Circuito Dell'acqua Calda
193
Attivazione E Impostazione Modalità Fotovoltaica
194
Consegna del Prodotto All'utente
194
Impostazione Della Lingua
194
Lettura Dei Dati D'ingresso
194
Regolazione Dell'impianto
194
Richiamo del Livello DI Comando Per Il Tecnico Qualificato
194
Impostazione Protezione Antilegionella
195
Regolazione Della Temperatura Minima
195
Selezione del Livello DI Scarico
195
Settaggio Dell'intervallo Massimo DI Riscaldamento
195
Settaggio Modalità Ventilatore
195
Bloccaggio Elementi DI Comando
196
Lettura del Valore Sul Contatore
196
Controllo Della Resistenza Elettrica a Immersione
197
Eliminazione Dei Guasti
197
Reset del Limitatore Della Temperatura DI Sicurezza
197
Ripristino DI Tutti I Parametri Sulle Impostazioni DI Fabbrica
197
Soluzione Dei Problemi
197
Sostituzione del Cavo DI Allacciamento Alla Rete Elettrica
197
10 Controllo E Manutenzione
198
11 Messa Fuori Servizio
198
12 Servizio Assistenza Tecnica
198
Conclusione Della Riparazione
198
Disattivazione del Prodotto
198
Fornitura DI Pezzi DI Ricambio
198
Preparativi Per la Manutenzione E la Riparazione
198
Rispetto Degli Intervalli DI Controllo E Manutenzione
198
Smaltimento del Refrigerante
198
Svuotamento del Prodotto
198
13 Smaltimento Dell'imballaggio
199
A Schema Dell'impianto
200
Appendice
200
B Operazioni DI Ispezione E Manutenzione Annuali - Panoramica
201
C Messaggi D'errore - Panoramica
201
D Livello DI Comando Per Il Tecnico Qualificato - Panoramica
204
E Schema Elettrico Alloggiamento Della Scheda Comando
205
F Schema Idraulico
206
G Curve DI Potenza Della Pompa DI Calore
206
H Massima Temperatura Dell'acqua
207
I Dati Tecnici
207
Indice Analitico
209
Advertisement
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5 Operating Instructions Manual (172 pages)
Brand:
Vaillant
| Category:
Boiler
| Size: 0.8 MB
Table of Contents
Čeština
3
Table of Contents
3
Použití V Souladu S UrčeníM
5
Nebezpečí V Důsledku Chybné Obsluhy
5
Nebezpečí Ohrožení Života
5
Důsledku UnikajíCího Chladiva
5
Bezpečnost
5
Výrobku
6
Nebezpečí Popálení PřI Dotyku Horkých Ploch
6
Nebezpečí Opaření Horkou Vodou
6
Zabránění Nebezpečí Zranění Omrzlinami PřI Dotyku S Chladivem
6
Důsledku Nevhodného Vzduchu V Místnosti
7
Nebezpečí V Důsledku Úprav V Okolí Výrobku
7
Škoda Způsobená Mrazem Kvůli Nedostatečné Teplotě Místnosti
7
Riziko Poškození Korozí
7
Věcné Škody PřI Neodborné Nebo
7
Nebezpečí Poranění a Riziko
7
Zabránění EkologickýM ŠkodáM V Důsledku UnikajíCího Chladiva
8
Zobrazené Symboly
9
Přehled Ovládacích Prvků
9
Konstrukce Výrobku
9
Popis Výrobku
9
Platnost Návodu
9
Uložení Dokumentace
9
Dodržování Platné Dokumentace
9
Pokyny K Dokumentaci
9
Typové Označení a Sériové Číslo
10
Údaje Na TypovéM Štítku
10
Provoz
10
Koncepce OvláDání
10
Zapnutí Výrobku
10
Nastavení Jazyka
11
Nastavení Času
11
Dodatečné Nastavení Teploty Teplé Vody PřI PřipojenéM FotovoltaickéM Systému
12
Programování Časových Oken
12
Nastavení Teploty Teplé Vody
12
Nastavení Režimu Dovolené
13
Nastavení Režimu Turbo
13
Nastavení Nouzového Provozu
13
Údržba
14
Péče O Výrobek
14
Funkce Ochrany Proti Zamrznutí
14
Rozpoznání a Odstranění Závad
14
Odstranění Poruch
14
Aktivace Funkce Termické Dezinfekce
14
Likvidace Chladiva
15
Servis
15
Záruka
15
Záruka a Servis
15
Dočasné Odstavení Výrobku Z Provozu
15
Recyklace a Likvidace
15
Definitivní Odstavení Výrobku Z Provozu
15
Odstavení Z Provozu
15
Kontrola Odpadního Vedení a Sifonu Kondenzátu
15
Příloha
16
A Odstranění Poruch
16
Optimalizace Spotřeby Energie
17
S NízkýM Tarifem a S Přípojkou ŘíDICího Kontaktu
17
S NízkýM Tarifem a Bez Přípojky ŘíDICího Kontaktu
18
Provoz S KonstantníM ElektrickýM Tarifem
19
Úroveň Pro Provozovatele - Přehled
20
Deutsch
21
Bestimmungsgemäße Verwendung
23
Gefahr durch Fehlbedienung
23
Sicherheit
23
Lebensgefahr durch Austretendes Kältemittel
24
Lebensgefahr durch Veränderungen am Produkt oder IM Produktumfeld
24
Verbrennungsgefahr durch Berühren Heißer Oberflächen
24
Verbrühungsgefahr durch Heißes Trinkwasser
24
Gefahren durch Modifikationen in der Umgebung des Produkts
25
Reparatur
25
Risiko eines Korrosionsschadens durch Ungeeignete Raumluft
25
Risiko eines Sachschadens
25
Unterlassene Wartung und
25
Verletzungsgefahr durch Erfrierungen bei Berührung mit Kältemittel Vermeiden
25
Verletzungsgefahr und
25
Frostschaden durch Unzureichende Raumtemperatur
26
Umweltschaden durch Austretendes Kältemittel Vermeiden
26
Angezeigte Symbole
27
Aufbau des Produkts
27
Gültigkeit der Anleitung
27
Hinweise zur Dokumentation
27
Mitgeltende Unterlagen Beachten
27
Produktbeschreibung
27
Unterlagen Aufbewahren
27
Übersicht der Bedienelemente
27
Angaben auf dem Typenschild
28
Typenbezeichnung und Serialnummer
28
Bedienkonzept
29
Betrieb
29
Produkt Einschalten
29
Einstellung Warmwassertemperatur
30
Sprache Einstellen
30
Uhrzeit Einstellen
30
Zusätzliche Warmwassertemperatur-Einstellung bei Anschluss einer Photovoltaikanlage
30
Betriebszeiten Programmieren
31
Notbetrieb Einstellen
32
Turbo-Modus Einstellen
32
Urlaubsmodus Einstellen
32
Aktivieren Lassen
33
Frostschutzfunktion
33
Legionellenschutzfunktion
33
Produkt Pflegen
33
Störungen Erkennen und Beheben
33
Störungsbehebung
33
Wartung
33
Wartung und Pflege
33
Außerbetriebnahme
34
Garantie
34
Garantie und Kundendienst
34
Kondensatablaufleitung und Ablauftrichter Prüfen
34
Kältemittel Entsorgen Lassen
34
Produkt Endgültig Außer Betrieb Nehmen
34
Produkt Vorübergehend Außer Betrieb Nehmen
34
Recycling und Entsorgung
34
Kundendienst
35
A Störungen Beheben
36
Anhang
36
Mit einem Niedertarif und mit Anschluss eines Steuerkabels
37
Optimierung des Energieverbrauchs
37
Mit einem Niedertarif und ohne Anschluss eines Steuerkabels
38
Betrieb mit Konstantem Stromtarif
39
C Betreiberebene - Übersicht
40
English
42
Danger Caused by Improper Operation
44
Intended Use
44
Risk of Death Caused by Escaping Refrigerant
44
Safety
44
Preventing the Risk of Injury from Freezing as a Result of Touching Refrigerant
45
Risk of Being Scalded by Hot Drinking Water
45
Risk of Burns Caused by Touching Hot Surfaces
45
Risk of Death Due to Changes to the Product or the Product Environment
45
All
46
Avoid Environmental Damage Caused by Escaping Refrigerant
46
Dangers of Modifying Product Surroundings
46
Frost Damage Due to Insufficient Room Temperature
46
Risk of Damage from Corrosion Caused by Unsuitable Room Air
46
Risk of Injury and Material
46
Displayed Symbols
48
Notes on the Documentation
48
Observing Other Applicable Documents
48
Overview of the Control Elements
48
Product Description
48
Product Design
48
Storing Documents
48
Validity of the Instructions
48
Information on the Data Plate
49
Type Designation and Serial Number
49
Operating Concept
50
Operation
50
Switching on the Product
50
Additional Domestic Hot Water Temperature Setting When a Photovoltaic Installation Is Connected
51
Domestic Hot Water Temperature Setting
51
Setting the Language
51
Setting the Time
51
Programming Operating Times
52
Setting the Holiday Mode
52
Activating the Anti-Legionella
53
Function
53
Setting Limp Home Mode
53
Setting the Boost Mode
53
Caring for the Product
54
Checking the Condensate Discharge Pipe and Tundish
54
Decommissioning
54
Detecting and Eliminating Faults
54
Frost Protection Function
54
Maintenance
54
Maintenance and Care
54
Temporarily Decommissioning the Product
54
Troubleshooting
54
Arranging Disposal of Refrigerant
55
Customer Service
55
Guarantee
55
Guarantee and Customer Service
55
Permanently Decommissioning the Product
55
Recycling and Disposal
55
A Eliminating Faults
56
Appendix
56
B Optimising Energy Consumption
57
Using a Low Tariff and a Control Cable Connection
57
Using a Low Tariff Without a Control Cable Connection
58
Operating with a Fixed Electricity Tariff
59
C End User Level - Overview
60
Español
62
Peligro por un Uso Incorrecto
64
Seguridad
64
Utilización Adecuada
64
Peligro de Muerte por Modificaciones en el Aparato O en el Entorno del Mismo
65
Peligro de Muerte por Salida de Refrigerante
65
Peligro de Quemadura por Agua Caliente Sanitaria
65
Riesgo de Quemaduras por Tocar Superficies Calientes
65
De Daños Materiales por la
66
Evite el Peligro de Congelación por Contacto con el Refrigerante
66
Peligro de Lesiones y Riesgo
66
Peligros por Modificaciones en el Entorno del Producto
66
Realización Incorrecta de Los
66
Reparación O por Su Omisión
66
Riesgo de un Daño por Corrosión Debido a un Aire de la Habitación Inadecuado
66
Peligro de Daños por Helada Debido a una Temperatura Ambiente Insuficiente
67
Prevenga Los Daños Medioambientales por Escape de Refrigerante
67
Conservación de la Documentación
68
Consulta de la Documentación Adicional
68
Descripción del Aparato
68
Estructura del Aparato
68
Observaciones sobre la Documentación
68
Validez de las Instrucciones
68
Vista General del Panel de Mandos
68
Datos en la Placa de Características
69
Denominación de Tipo y Número de Serie
69
Símbolos Mostrados
69
Concepto de Uso
70
Encendido del Producto
70
Funcionamiento
70
Ajustar la Hora
71
Ajuste Adicional de la
71
Ajuste de la Temperatura del Agua Caliente Sanitaria
71
Ajuste del Idioma
71
Sanitaria en Caso de Conectar
71
Temperatura del Agua Caliente
71
Una Instalación Fotovoltaica
71
Programación de Los Tiempos de Funcionamiento
72
Ajuste del Modo de Emergencia
73
Ajuste del Modo de Vacaciones
73
Ajuste del Modo Turbo
73
Activación de la Función de
74
Averías
74
Detección y Solución de
74
Función de Protección Antihielo
74
Mantenimiento
74
Mantenimiento y Conservación
74
Protección contra la Legionela
74
Solución de Problemas
74
Comprobación del Sifón para Condensados y del Sifón para Goteo de la Válvula de Seguridad
75
Cuidado del Producto
75
Desechar Correctamente el Refrigerante
75
Puesta Fuera de Funcionamiento Definitiva del Aparato
75
Puesta Fuera de Funcionamiento Temporal del Aparato
75
Puesta Fuera de Servicio
75
Reciclaje y Eliminación
75
Garantía
76
Garantía y Servicio de Asistencia Técnica
76
Servicio de Asistencia Técnica
76
A Solución de Averías
77
Anexo
77
Con una Tarifa Reducida y Conectando un Cable de Control
78
Optimización del Consumo de Energía
78
Con una Tarifa Reducida y sin Conectar un Cable de Control
79
Funcionamiento con Tarifa Eléctrica Constante
80
Nivel de Usuario - Vista General
81
Français
83
Danger en cas D'erreur de Manipulation
85
Sécurité
85
Utilisation Conforme
85
Danger de Mort en cas de
86
Danger de Mort en cas de Fuite de Fluide Frigorigène
86
Du Produit
86
Risque de Brûlures au Contact de Surfaces Chaudes
86
Risques de Brûlures Avec L'eau Chaude Sanitaire
86
Dangers en cas de Modifications Dans L'environnement IMMédiat du Produit
87
Maintenance ou de Réparation
87
Prévention des Risques de Blessures en cas de Contact Avec le Frigorigène (Gelures)
87
Risques de Blessures et de
87
Risques de Dommages Sous L'effet de la Corrosion en cas D'air Inadapté Dans la Pièce
87
Prévention des Dommages Environnementaux en cas de Fuite de Frigorigène
88
Risques de Dommages Sous L'effet du Gel en cas de Température Ambiante Insuffisante
88
Conservation des Documents
89
Description du Produit
89
Remarques Relatives à la Documentation
89
Respect des Documents Complémentaires Applicables
89
Structure du Produit
89
Symboles Affichés
89
Validité de la Notice
89
Vue D'ensemble de L'interface Utilisateur
89
Désignation du Modèle et Numéro de Série
90
Mentions Figurant Sur la Plaque Signalétique
90
Concept de Commande
91
Fonctionnement
91
Mise en Marche du Produit
91
D'eau Chaude Supplémentaire
92
En cas de Raccordement D'une
92
Installation Photovoltaïque
92
Paramètre de Température
92
Réglage de L'heure
92
Réglage de la Langue
92
Réglage de la Température D'eau Chaude
92
Programmation des Plages de Fonctionnement
93
Réglage du Mode de Secours
94
Réglage du Mode Turbo
94
Réglage du Mode Vacances
94
Activation de la Fonction
95
Anomalies
95
Antilégionelles
95
Dépannage
95
Fonction de Protection Contre le Gel
95
Identification et Élimination des
95
Maintenance
95
Maintenance et Entretien
95
Contrôle de la Conduite D'écoulement des Condensats et de L'entonnoir D'évacuation
96
Entretien du Produit
96
Mise Hors Service
96
Mise Hors Service Définitive du Produit
96
Mise Hors Service Provisoire du Produit
96
Recyclage et Mise au Rebut
96
Garantie
97
Garantie et Service Après- Vente
97
Mise au Rebut du Frigorigène
97
Service Après-Vente
98
A Élimination des Défauts
99
Annexe
99
Avec Tarif Heures Creuses et Raccordement D'un Câble de Commande
100
Optimisation de la Consommation Énergétique
100
Avec Tarif Heures Creuses, Sans Câble de Commande
101
Fonctionnement à Tarif Constant
102
Niveau de Commande Destiné à L'utilisateur - Vue D'ensemble
103
Magyar
105
Biztonság
107
Hibás Kezelés Miatti Veszély
107
Rendeltetésszerű Használat
107
Életveszély a Szivárgó Hűtőközeg Miatt
107
Használati Melegvíz Okozta Forrázásveszély
108
Kerülje el a Fagyásos Sérülés Veszélyét, Amit a Hűtőközeggel Való Érintkezés Okoz
108
Égési Sérülések Veszélye
108
Életveszély a Terméken, Vagy
108
Érintkezéskor
108
Fagykárok a Helyiség Nem Megfelelő HőMérséklete Miatt
109
Kockázata a Helyiség Nem
109
Korrózió Miatti Károsodás
109
Környezetében Végzett
109
Megfelelő Levegője Miatt
109
Módosítások Miatt
109
Sérülésveszély És Anyagi Kár Kockázata Szakszerűtlen Vagy el Nem Végzett Karbantartás És Javítás Miatt
109
Veszély a Termék
109
Kerülje a Kifolyó Hűtőközeg Miatt Keletkező Környezeti Károkat
110
A Dokumentumok Megőrzése
111
A Kezelőelemek Áttekintése
111
A Termék Felépítése
111
Az Útmutató Érvényessége
111
Megjegyzések a DokumentáCIóhoz
111
Megjelenített Szimbólumok
111
Tartsa be a Jelen Útmutatóhoz KapcsolóDó Dokumentumokban Foglaltakat
111
Termék Leírása
111
Adatok Az Adattáblán
112
Kezelési Koncepció
112
Típusjelölés És SorozatszáM
112
Üzemeltetés
112
A Termék Bekapcsolása
113
Nyelv Beállítása
113
A Melegvíz-HőMérséklet Beállítása
114
A Melegvíz-HőMérséklet Kiegészítő Beállítása Egy Fotovoltaikus Berendezés Csatlakoztatásakor
114
IDő Beállítása
114
A Szabadság ÜzemmóD Beállítása
115
Az Üzemidők Programozása
115
A Legionella Elleni Védelem Aktiválása
116
A Turbo ÜzemmóD Beállítása
116
VészüzemmóD Beállítása
116
A Kondenzvíz-Elvezető Vezeték És a Lefolyótölcsér Ellenőrzése
117
A Termék Ápolása
117
A Termék Átmeneti Üzemen KíVül Helyezése
117
Fagyvédelmi Funkció
117
Karbantartás
117
Karbantartás És Ápolás
117
Zavarelhárítás
117
Zavarok Felismerése És Elhárítása
117
Üzemen KíVül Helyezés
117
A Hűtőközeget Ártalmatlaníttassa
118
A Termék Végleges Üzemen KíVül Helyezése
118
Garancia
118
Garancia És Vevőszolgálat
118
Vevőszolgálat
118
Újrahasznosítás És Ártalmatlanítás
118
A Zavarok Elhárítása
119
Melléklet
119
Alacsony Tarifával És Egy Vezérlőkábel Csatlakoztatásával
120
Az Energiafelhasználás Optimalizálása
120
Alacsony Tarifával És Vezérlőkábel Csatlakoztatása Nélkül
121
Üzemeltetés Állandó Áramtarifával
122
ÜzemeltetőI Szint - Áttekintés
122
Italiano
124
Istruzioni Per L'uso
126
Pericolo a Causa DI un Utilizzo Errato
126
Pericolo DI Morte Per la Fuoriuscita DI Refrigerante
126
Sicurezza
126
Uso Previsto
126
Evitare Il Rischio DI Lesioni a Causa DI Congelamenti al Contatto con Il Refrigerante
127
Pericolo DI Morte a Causa Delle Modifiche al Prodotto O Nell'ambiente in Cui È Installato
127
Pericolo DI Ustioni Dovuto All'acqua Calda Sanitaria
127
Rischio DI Ustioni a Seguito DI Contatto con Superfici Molto Calde
127
Danni Dovuti al Gelo a Causa DI una Temperatura Ambiente Troppo Bassa
128
E la Riparazione Non Vengono
128
In Modo Inadeguato
128
Pericoli da Modifiche Nell'ambiente del Prodotto
128
Rischio DI Danni da Corrosione a Causa DI Aria Ambiente Non Idonea
128
Rischio DI Lesioni E Danni Materiali Se la Manutenzione
128
Evitare I Danni All'ambiente a Causa Della Fuoriuscita DI Refrigerante
129
Avvertenze Sulla Documentazione
130
Conservazione Della Documentazione
130
Descrizione del Prodotto
130
Osservanza Della Documentazione Complementare
130
Panoramica Degli Elementi DI Comando
130
Struttura del Prodotto
130
Validità Delle Istruzioni
130
Indicazioni Sulla Targhetta Identificativa
131
Nome del Tipo E Matricola
131
Simboli Visualizzati
131
Accensione del Prodotto
132
Funzionamento
132
Modalità DI Utilizzo
132
Impianto Fotovoltaico
133
Impostare L'orario
133
Impostazione Della Lingua
133
Impostazione Supplementare
133
Impostazione Temperatura Acqua Calda
133
Temperatura Dell'acqua Calda
133
Programmazione Orari DI Funzionamento
134
Impostare Modalità DI Emergenza
135
Settaggio Modalità Turbo
135
Settaggio Modalità Vacanze
135
Attivazione Della Funzione
136
Cura E Manutenzione
136
Dei Problemi
136
Funzione Antigelo
136
Manutenzione
136
Protezione Antilegionella
136
Riconoscimento E Soluzione
136
Soluzione Dei Problemi
136
Controllo Della Tubazione DI Scarico Della Condensa E del Sifone DI Scarico
137
Cura del Prodotto
137
Disattivazione Definitiva del Prodotto
137
Disattivazione Temporanea del Prodotto
137
Garanzia
137
Garanzia E Servizio Assistenza Tecnica
137
Messa Fuori Servizio
137
Riciclaggio E Smaltimento
137
Smaltimento del Refrigerante
137
Servizio Assistenza Tecnica
139
A Soluzione Dei Problemi
140
Appendice
140
B Ottimizzazione del Consumo Energetico
141
Con una Tariffa Bassa E con Il Collegamento DI un Cavo DI Comando
141
Con una Tariffa Bassa E Senza Il Collegamento DI un Cavo DI Comando
142
Funzionamento a Tariffa Elettrica Costante
143
C Panoramica del Livello Utilizzatore
144
Advertisement
Related Products
Vaillant aroSTOR VWL BM 270/5
Vaillant aroSTOR VWL BM 200/5
Vaillant aroSTOR VWL B 200/5 UK
Vaillant aroSTOR VWL B 270/5 UK
Vaillant 0010006905
Vaillant 0010006906
Vaillant 0010006919
Vaillant 0010006920
Vaillant 0010006921
Vaillant 0010006922
Vaillant Categories
Boiler
Water Heater
Heat Pump
Thermostat
Air Conditioner
More Vaillant Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL