Simer 3995 Owner's Manual

Submersible sump pump
Hide thumbs Also See for 3995:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 800-468-7867
Fax: 800-390-5351
www.SimerPump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 800-468-7867
English
..............................
©2012
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le (800) 468-7867
Pages 2-3
Français
..........................
OWNER'S MANUAL
Submersible Sump Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompes submersibles
pour puisard
MANUAL DEL USUARIO
Bombas' sumergibles
para sumideros
3101 1097
3995
Pages 4-5
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 800-468-7867
Español
Paginas 6-7
..........................
SIM525 (10/09/12)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Simer 3995

  • Page 1 293 Wright St., Delavan, WI 53115 pour puisard Phone: 800-468-7867 Fax: 800-390-5351 www.SimerPump.com MANUAL DEL USUARIO Bombas’ sumergibles para sumideros 3101 1097 3995 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o or maintenance assistance: l’installation ou l’entretien,...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    See the “Troubleshooting Chart” in this manual for information about common may tip during operation. sump pump problems and remedies. For more information, see your retailer, call Simer customer service at 800-468-7867 or visit www.simerpump.com. SPECIFICATIONS Power Supply Required................115V, 60HZ.
  • Page 3: Repair Parts List

    If pump RUNS CONTINUOUSLY or for EXTENDED PERIODS like other pumps, screen and impeller design of pump can provide between turn offs – FIRST check for a DIRTY SCREEN. significant flow, even when screen is nearly plugged. 800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 4 (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s op- tion, subject to the terms and conditions set forth herein.
  • Page 5: Caractéristiques

    Cette pompe n’est pas conçue pour pomper de l’eau salée ni de la saumure! La garantie sera annulée si cette pompe est utilisée pour pomper de l’eau salée ou de la saumure. 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 6 Si la pompe FONCTIONNE 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 7 Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il doit être réparé ou remplacé, à la discrétion de SIMER , selon les modalités énoncées aux présentes.
  • Page 8: Especificaciones

    “Localización de fallas” en este manual para obtener información sobre problemas y durante la operación. soluciones comunes de las bombas de sumidero. Para mayor información, visite a su rep- resentante de ventas, llame al Departamento de Servicio al Cliente de Simer 800-468-7867, o visite nuestro sitio en Internet, www.simerpump.com. eSpecIfIcacIoneS Suministro de energía requerido.................
  • Page 9 PRIMERO que la una CRIBA no esté SUCIA. nar bastante flujo aunque la criba esté casi tapada totalmente. Si la bomba MARCHA 800-468-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Page 10: Garantía Limitada

    (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, Será reparado o reemplazado a opción de la SIMER, sujeto a los términos y condiciones establecidos en la presente. Tome nota de que esta garantía limitada cubre defectos de manufactura solamente y no el desgaste común.

Table of Contents