Instale La Sistema De Protecci6N - Craftsman 139.53930DM Owner's Manual

1/2 hp 315 mhz
Hide thumbs Also See for 139.53930DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALAC|ON,
PASO
10
Instale
La Sistema
de Protecci6n
®
El sensor para reversa de seguridad
se debe conectar y
alinear antes de que se haga la puerta pot prirnera vez.
INFORMACION
IMPORTANTE
SOBRE EL SENSOR DE
REVERSA DE SEGURIDAD.
Si se instala y se alinea correctamente,
el sensor del sistema de
retroceso de seguridad detectara, cualquier obst_tcuto que se
cruce en el recorrido del rayo electronico.
El ojo emisor (el que
tiene la luz indicadora de color a.mbar) envia un rayo electr6nico
invisible al ojo receptor (el que tiene la luz indicadora de color
verde). Si algQn objeto obstruyera este rayo invisible mientras la
puerta se esta. cerrando, la puerta se detendra, autom&ticamente,
retrocedera, hasta abrirse por completo, y la luz del abridor
parpadeara, diez veces.
Estos sensores se deben instalar en el interior de la cochera de
manera que el ojo emisor y el ojo receptor esten uno frente al
otro a ambos lados de la puerta y a una distancia m_txima de 15
cm (6 pulg.) det piso. Ambos sensores se pueden instalar en
cualquiera de los dos lados de la puerta, ya sea el derecho o el
izquierdo, siempre y cuando nunca le de el sol directamente a la
lente del ojo receptor.
Las mensutas para la instalacion han sido disefiadas para que
se sujeten directamente
al carril de la puerta, sin la necesidad de
tomilteria
ni piezas adicionales.
Cerci6rese de que la energia el(_ctricaNO est_ conectada al abridor de
la puerta de la cochera ANTESde instalar el sensor del sistema de
retroceso de seguridad.
Para evitar una LESIONGRAVEo INCLUSOLA MUERTEcuando la
puerta de la cochera se est,, cerrando:
* Conecte y alinee correctamente el sensor del sistema de retroceso
de seguridad. Este dispositivo de seguridad es necesario y NO SE
DEBEdesactivar.
* Instale el sensor del sistema de retroceso de seguridad de manera
que el rayo NO ESTEa m_,sde 15 cm (6 pulg.) del piso.
Si es necesario instalar las unidades sobre la pared, asegQrese
de que todas las mensulas esten sujetas a una superficie solida,
por ejemplo, uno de los soportes de la pared. Las mensutas de
extension est&n disponibles, si se necesitan (vea la secci6n de
accesorios). Si va a instalar los sensores sobre ladrillo o
mamposteria,
use un pedazo de madera para evitar hacer
orificios innecesarios
sobre la mamposteria
en caso que
necesite cambiarlos de lugar.
El trayecto del rayo elecr6nico invisible debe estar libre de
cualquier obstrucci6n.
Ninguna de las partes de la puerta (los
carriles, resortes, bisagras, rodillos, u otras piezas o tornilleria)
debe interrumpir el rayo cuando la puerta se este cerrando.
Sensor de seguridad de reversa
15 cm (6 pulg.) s0bre el pis0, m_xim0
Haz invisible de luz
area pr0tegida
Sensor de seguridad de reversa
15 cm (6 pulg.) s0bre el pis0, m_xim0
Vista de la puerta desde el interior
de la coehera
20

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents