Installation Et Spécifications Du Réservoir De Gaz Propane Et Utilisation Sécuritaire - Charmglow Gourmet Luxury Owner's Manual

Gourmet luxury grill island
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

UTILISER EN PLEIN AIR SEULEMENT. NE PAS faire fonctionner à l'intérieur ou dans un espace
fermé tel qu'un garage, une remise ou un passage couvert.
Utilisez votre gril à l'EXTÉRIEUR dans un endroit bien aéré et éloigné des logements ou des
autres bâtiments afin d'éviter les dangers associés à l'accumulation de gaz ou de vapeurs
toxiques. Même si on recommande un dégagement minimum de 91 cm (36 po), nous vous
recommandons de ne pas utiliser cet appareil à moins de 3,0 m (10 pi) de toute structure,
matériau combustible ou d'un réservoir à gaz de rechange qui n'est pas fixé sur l'appareil. Le
fait de ne pas respecter les dégagements indiqués empêchera une aération adéquate et peut
augmenter le risque d'incendie ou de dommages à la propriété, ce qui pourrait aussi entraîner
des blessures.
Garder un dégagement minimal de 91 cm (36 po) entre tous les côtés du grill, les gardes, les murs ou
tout autre matériau combustible. NE PAS utiliser le grill dans un endroit couvert par des matériaux
combustibles qui ne sont pas protégés.
NE PAS utiliser ou installer ce gril à bord d'un véhicule récréatif ou d'un bateau.
RENSEIGNEMENTS SUR L'INSTALLATION :
L'installation de cet appareil doit être conforme à :
Tous les codes locaux en vigueur ou, en l'absence de tels codes, à l'une des normes suivantes :
National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 NFPA 54
Code d'installation du gaz propane et du gaz naturel : CAN/CGA B149.1
Code d'installation du gaz naturel : CAN/CGA B149.1 (Canada)
Code d'installation du gaz naturel : CAN/CGA B149,2 (Canada)
Pour vérifier le code en vigueur dans votre localité, veuillez visiter votre détaillant de gaz propane
ou de gaz naturel. Ce gril n'est pas conçu pour être utilisé avec une alimentation au gaz naturel. Si
une source électrique externe est utilisée, elle doit être mise à la terre en conformité avec les codes
locaux en vigueur, ou en l'absence de tels codes, en conformité avec le National Electric Code,
ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité, CSA 22.1; une source électrique de 15 ampères
minimum est requise.
RÉSERVOIR DE GAZ PROPANE
Le cylindre de gaz propane est offert au même endroit où vous vous êtes procuré le gril.
Le réservoir de gaz propane spécialement conçu pour être utilisé avec ce gril doit avoir une capacité de
remplissage de 9,1 kg (20 lb), lequel comprend une valve de réservoir de type 1 et un dispositif de
protection contre les débordements.
Ce gril est conçu pour être utilisé avec des réservoirs de 9,1 kg (20 lb) de marque Worthington,
Manchester ou SMPC. D'autres réservoirs DOT peuvent aussi être utilisés avec ce gril si la
dimension des anneaux inférieurs et supérieurs du réservoir est similaire.
Ne connectez PAS ce gril à une valve #510 POL déjà en place ayant des filets à gauche. On peut
identifier une valve de type 1 par les gros filets externes sur la sortie de la valve.
NE connectez JAMAIS un réservoir de gaz propane qui dépasse cette capacité.
NE connectez JAMAIS le gril à un réservoir qui utilise tout autre type d'appareil de connexion de
valve.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
(N'EST PAS INCLUS AVEC CE GRIL)
34

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

810-8755-f

Table of Contents