Eclipse AVN726E Quick Start Manual page 38

Dvd-video/usb multi-source receiver/7" wide screen monitor/navigation/built-in bluetooth wireless technology
Hide thumbs Also See for AVN726E:
Table of Contents

Advertisement

Notes on installation / Notas sobre la instalaci6n / Remarques concernant I'installation
.!tWaminQ
.!tAdvertencia
.!t Avertissement
· Check the parking brake signal, and
. Verifique la senal de freno de mano y senal
. Verifiez soigneusement Ie signal de frein
reverse signal carefully before making the
de marcha atras cuidadosamente antes de
de stalionnement et Ie signal de marche
connections. If the wires are incorrectly
realizar las conexiones. Si los cables no estan
arriere avant d'effectuer les connexions.
connected, accidents or problems with correct
bien conectados, pueden ocurrir accidentes
0
Si les cables ne sont pas correctement
operation may result.
problemas.
connectes, des accidents ou des problemes
de fonctionnement risqueront de survenir.
· The locations of the parking brake signal wire,
. Las ubicaciones de los cables de senal de
and reverse wire may vary depending on the
freno de rnano y cable de marcha atras
. Les emplacements des cable de signal de
vehicle model and grade. Ask the car dealer
pueden variar dependiendo del modelo
frein de stationnement et du cable de marche
or your nearest ECLIPSE dealer for details.
y version del vehiculo. Consulte con el
arriere pourront varier selon la classe et Ie
concesionario del automovil
0
el comerciante
modele du vehicule. Pour plus de details,
ECLIPSE mas proximo por detalles.
consultez votre revendeur ou un revendeur
ECLIPSE.
~.
tiJfIIIb1tiIIIiDm
iIIIJBr
iinJiliilllJilliiDm If
."..JliciBl:iiIiIJ fJIIIIIlblnditJnaniiBRIrD . . . .
es
'*
iinJiliilliBr If
IliJiJlicJtiiDm ttIJIilillmt:l/irstmlBlll!1llll:
tijfJiIIis; IIfinJiliilllJilliitlm
o
Insert the ignition key into the vehicle
and start the engine.
~Tip
· Do not turn the ignition key to ACC OFF or
operate the main unit until the navigation
screen appears.
· Check that the shift position is correct and
that the area around the vehicle is safe
before starting the engine.
f}
Check the connection status for each
signal in a place where they are easy to
see.
D
Press the "MENU" button and then
touch "INFO"
a
Touch "SYSTEM CHECK" and check the
connection status for each signal.
o
Inserte la lIave de encendido en el
vehiculo y arranque el motor.
~Consejo
- - - - - - " " " "
. No gire la lIave de encendido a ACC
OFF ni haga funcionar la unidad
principal hasta que aparezca la
pantalla de navegacion.
. Verifique que la posicion de cambio
sea correcta y que el area alrededor
del veh iculo est libre antes de
arrancar el motor.
f}
Verifique el estado de la conexion para
cada senal en un lugar donde sean
faciles de ver.
D
Presione el boton "MENU" y luego toque
"INFO".
a
Toque "SYSTEM CHECK" y verifique et
estado de la conexion para cada senal.
o
Inserez la cle de contact dans Ie
vehicule et demarrez Ie moteur.
~
Conseil - - - - - - _ _ . ,
. Ne mettez pas la cle de contact sur la
position ACC OFF ou n'actionnez pas
I'unite principale avant que I'ecran de
navigation apparaisse.
. Assurez-vous que la position du
changement de vitesses est correcte
et que la zone environnant Ie vehicule
est bien sOre avant de demarrer Ie
moteur.
f)
Verifiez I'etat de connexion de chacun
des signaux a un endroit
0
ils sont
facilement visibles.
D
Appuyez sur la touche "MENU" puis
pressez "INFO".
a
Pressez "SYSTEM CHECK" et verifiez
I'etat de connexion de chacun des
signaux.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents