Eclipse AVN726E Quick Start Manual page 32

Dvd-video/usb multi-source receiver/7" wide screen monitor/navigation/built-in bluetooth wireless technology
Hide thumbs Also See for AVN726E:
Table of Contents

Advertisement

LtCaution
Lt
Precauci6n
Lt
Precaution
· For best results, this main unit should be
· Para obtener mejores resultados, un
· Pour obtenir les meilleurs resultats, celle unite
installed by a professional installer.
instalador profesional deberia instalar este
principale doit etre installee par un installateur
Contact the dealer whom you purchased the
producto.
professionnel. Prenez rendez-vous avec votre
main unit for an appointment.
Comuniquese con el comerciante al que Ie
revendeur.
compr el producto para programar una cita.
· When installing this main unit, be sure to use
· Lorsque vous installez celle unite principale,
the supplied mounting hardware. If parts other
· Cuando instale este producto, asegurese
veillez a utiliser I'equipement de montage
than those supplied are used, the main unit
de utilizar el equipamiento de montaje
fourni. Si vous utilisez des pieces autres que
may be damaged internally, or may not be
incluido. Si se utilizan otras partes distintas
les pieces fournies, I'unite principale risquera
held in place securely and become dislodged.
de las incluidas, la unidad podria danarse
des subir des dommages internes ou d'etre
internamente 0 podria no quedar bien sujeta y
mal fixee et de tomber.
· Avoid installing this main unit in places where
desplazarse.
it may get wet, such as near windows, or in
· Eitez d'installer celle unite principale a des
places that are moist or dusty. Presence of
· Evite instalar este producto en lugares donde
endroits ou elle pourrait etre mouillee, tels
liquid, moisture, or dust inside this main unit
pueda mojarse, como cerca de ventanas 0 en
qu'a proximite des fenetres, ou a des endroits
can cause short circuiting resulting in smoke
lugares que estan humedos 0 lIenos de polvo.
humides ou poussiereux.
or fire.
La presencia de liquidos, humedad 0 polvo
Si des liquides, de I'humidite ou de la
dentro de este producto puede producir un
poussiere penetrent dans I'unite principale,
· If this main unit is not connected properly, a
corto circuito que origine humo 0 incendio.
ceci pourrait causer un court-circuit resultant
short circuit, fire, or accident may occur.
en I'emission de fumee ou de f1ammes.
· Si no se conecta correctamente este
· When routing wires, use precautions to
producto, podria producirse un cortocircuito,
· Si celle unite principale n'est pas connectee
prevent contact of sharp metal parts such
incendio 0 accidente.
correctement, un court-circuit, un incendie ou
as brackets or screw tips, otherwise a short
un accident risquera de s'ensuivre.
circuit, electric shock, fire, or accident may
· Cuando guie los cables, actue con precauci6n
result.
para evitar el contacto de partes filosas
· Lorsque vous acheminez les cables, prenez
de metal como abrazaderas 0 puntas de
soin d'eviter tout contact entre les pieces
· Play the audio at a moderate volume level
tornillos, de 10 contrario, podria producirse un
metalliques coupantes telles que les supports
that permits you to hear sounds from outside
cortocircuito, descarga electrica, incendio 0
ou les pointes de vis, sinon un court-circuit,
the vehicle. Driving without being able to hear
accidente.
une electrocution, un incendie ou un accident
outside sounds may result in an accident.
risquerait de s'ensuivre.
· Reproduzca el audio en un nivel moderado de
· This main unit must be operated only as an
volumen que Ie permita escuchar los sonidos
· Effectuez la lecture audio a niveau de volume
on-board main unit, or it may cause electrical
fuera del autom6vil.
modere qui vous permelle d'entendre les sons
shock or injury.
Conducir sin poder escuchar los sonidos
provenant de I'exterieur du vehicule.
exteriores puede causar un accidente.
Si vous conduisez sans pouvoir entendre les
· Do not play distorted sounds for long periods
sons provenant de I'exterieur du vehicule, un
of time; the speakers may overheat and cause
· Se debe operar este producto s610 como un
accident risquera de s'ensuivre.
a fire.
equipo abordo 0 puede producir descargas
electricas 0 lesiones.
· Celle unite principale ne doit etre utilisee que
· Once installation and wiring have been
comme un equipement de bord, sinon une
completed, return the brakes and electrical
· No reproduzca sonidos distorsionados
electrocution ou des blessures risqueraient de
equipment such as lights, horn, hazard
por largos periodos; los parlantes podrian
s'ensuivre.
warning lights and turn signal lights to their
sobrecalentarse y causar un incendio.
original places, and check that they operate
· N'effectuez pas la lecture de sons deformes
correctly. If you use the vehicle while any of
· Una vez que haya completado la instalaci6n
pendant de longues periodes; les haut-
this equipment is not working correctly, fire,
y el cableado, vueIva a colocar los frenos
parleurs risqueraient de surchauffer et de
electric shocks or accidents may occur.
y componentes electricos como las luces,
causer un incendie.
la bocina, las luces de advertencia y luces
· Use supplied wire harness with this main unit.
de giro en sus correspondientes lugares y
· Une fois I'installation etle cablage termines,
Other manufacturers may use a similar wire
asegurese de que funcionen correctamente.
remellez les freins etles equipements
harness connector but pin configurations are
Si utiliza este vehiculo mientras alguno de los
electriques tels que les feux, I'avertisseur
incorrect for use with ECLIPSE main units and
equipos no funciona correctamente, pod ria
sonore, les feux de detresse et les clignotants
can damage the main unit. Prior to powering
ocasionar un incendio, descargas electricas 0
a leur emplacement d'origine, et verifiez s'i1s
up the main unit, make sure the main unit is
accidentes.
fonctionnent correctement. Si vous utilisez Ie
properly grounded with the vehicle chassis. If
vehicule alors qu'un de ces equipements ne
no ground is available to the chassis, add a
· Uti lice el arnes de cables suministrado con
fonctionne pas correctement, un incendie,
ground strap from the main unit to the vehicle
la unidad. Otros fabricantes pueden utilizar
une electrocution ou un accident risquera de
chassis to improve the ground.
un conector del arnes de cables similar pero
s'ensuivre.
las configuraciones de las clavijas no son
· Do not use with speakers having 1 to 3 ohms
las correctas para utilizar con los productos
· Utilisez Ie faisceau de fils fourni avec I'unite
impedance. This main unit is designed to be
ECLIPSE y puede danar las unidades. Antes
principale. Les autres fabricants peuvent
used with high-powered speakers rated above
de encender la unidad asegurese de que
utiliser un connecteur de faisceaux de fils
50 W with impedance rating between 4 and 8
este conectada a tierra correctamente con
similaire, mais les configurations des broches
ohms.
el chasis del vehiculo. Si no esta disponible
ne conviendront pas a I'utilisation avec les
la conexi6n a tierra del chasis, agregue una
unites principales ECLIPSE et risqueront
correa de conexi6n a tierra desde la unidad al
d'endommager I'unite Avant d'allumer
chasis del vehiculo para mejorar la conexi6n a
I'unite principale, veillez a ce que I'unite soit
tierra.
correctement mise a la masse avec Ie chassis
du vehicule. Si aucune masse n'est disponible
· No la uti lice con los parlantes que tienen una
sur Ie chassis, ajoutez une bride de masse
impedancia de 1 a 3 ohmios. Esta unidad
de I'unite principale sur Ie chassis du vehicule
esta disenada para utilizarse con parlantes
pour ameliorer la masse.
de alta potencia superior a 50 W, con una
impedancia de entre 4 y 8 ohmios.
· N'utilisez pas de haut-parleurs possedant
une impedance de 1 a 3 ohms. Celle unite
principale doit etre utilisee avec des haut-
parleurs d'une puissance nominale superieure
a 50 W et une impedance comprise entre 4 et
8 ohms.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents