Mitsubishi Electric MXZ-2B20NA Installation Manual page 20

Split-type air conditioners
Hide thumbs Also See for MXZ-2B20NA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1=6. DIAGRAMA DE INSTALACION
MXZ-2B20NA
X
Normalmente
abierto
Mas
de 500
mm
\
(19,69
pulg,)
si la parte
deiantera
y ambos
lados
est&n
abiertos
Mas de 100 mm
(3,94 puJg.)
(D)
(J)
Despu6s de la prueba de fugas, |
apiique material aislante de modo
/
que no queden huecos.
los tubes deban instaiar-
una pared con contenido
metalico
(ptacas de {at6n) o
rejiilas metalicas
ponga un trozo
de madera tratada quimicamente
de 20 mm (7,9 pulg.) o mas de
grosor entre la pared y los tubos
o envuelva
los tubos con 7 u 8
vueEtas de cinta aistante de vini{o.
Para utilizar tuberias
ya exis-
tentes, active el modo COOL
(REFRtGERACK_N)
durante
30
minutes y reaiice et bombeo
de
vaciado antes de retirar el acondk
cionador
de aire antiguo. Adapte
el abocardado
a tas dimensiones
nuevo refrigerante.
Mas de
100 mm (3,94 pulg.)
Mas de
200 mm (787 pulg.) si hay obsta-
culos a ambos lados
_(F)
COMPONENTES
QUE DEBERA
ADQUIRIR
LO-
CALMENTE
(A) Cable de alimentaci6n*
I
(B) Cable de conexi6n interior/exterior*
t
(C) Tubo de conexi6n (consulte
t-4.)
t
(D) Cubierta del orificio de la pared
t
(E) Cinta para las conexiones
t
Prolongaci6n
del tubo de drenaje
(o PVC blando, manguera de 15
1
(F) mm (t9/32
pulg.) de di&metro inte-
rior o tubo de PVC rigido VP16)
Poca
(G) Aceite refrigerante
cantidad
1
2a7
2a7
t
(H) Masilla
(I)
Banda de fijaci6n del tubo
(J) Tornillo de fijaci6n
para (I)
(K) Manguito
del orificio de la pared
Tuberia de PVC blando de t5 mm
(19/32 pulg.) en el interior o tuberia
1
(L) VPt6 de PVC duro para boquilla de
drenaje
* Nota:
Tienda el cable de conexi6n de la unidad interior/
exterior (B) y el cable de alimentaci6n
(A) al menos
a I m (39,4 pulg.) de distancia del cable de la ante-
na de televisi6n.
Las "cantidades"
referenciadas
(B) y (K) indican el
n ° de componentes
que deber6 utilizar por unidad
interior.
Normalmente
abierto
Mas de 500 mm (19,69 pulg.) si {a parte
trasera, {os lateraies y la parte superior
estan
abiertos
Mas de 350 mm (13,78 pulg.)
La unidad debe ser instalada por el servicio oficial de acuerdo con la normativa
local.
Instalaci6n
de la unidad
exterior
|.
835(32,87)
_4
_!
500(19,69)
I
/
I
_Entradadeaire4_=_)
_
.
Entrada d eare1_
co W
/_'4_.Salida deaire <_-
4-10(0,39) × 21(0,83)
orificios ovaiados
[Unidad:
mm (pulg.)]
1=7. DISPOSICION PARA MONTAJE DE LA BOQUILLA
DE DRENAJE
Debe realizar las tareas de drenaje Qnicamente cuando se deba drenar en un sitio
1) Elija uno de los orificios para drenaje e instale la boquilla de drenaje en el mismo
2) Cierre el resto de los orificios con los tapones
3) Conecte una manguera de pl_stico de t5 mm (19/32 pulg)
de di6metro interior (adquirida en un establecimiento
del ramo), con6ctela en la boquilla de dre-
naje, y col6quela de forma que el agua se drene bien
Nota:
Instale la unidad en horizontal.
No utilice la tapa de desag0e en regiones frias. El agua de drenaje se puede congelar y provocar
la parada del ventilador.
La unidad exterior produce
condensaci6n
durante la funci6n de calefacci6n.
Seleccione
un lugar para la instalaci6n
en el que la unidad exterior y las tomas
de tierra no se humedezcan
con el agua de drenaje ni se darien debido a la congelaci6n
de dicha agua.
20

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents