Download Print this page

Inglis IJ80002 Installation Instructions Manual page 7

Hide thumbs Also See for IJ80002:

Advertisement

AvailableonSuper-widefide-swingand Largeside-swingdoor
models only.
Ifnot reversing door swing,skip aheadto "Leveland exhaust
dryer" steps.
Be careful not to scratch or chip Ire'rot.
Placea largetowd or soft cloth (A) on top of dryer.
Opendryerdoor.Remove bottom screwsfromcabinet side of
hinges(B). Loosen(do not remove)topscrewsfrom cabinet side
ofhinges.
Liftdoor until top screwsin cabinet are in largepart ofhinge slot.
Pulldoor forwardoffscrews.Set door (handle side up) on topof
dryer. R emovetop screws from calumet.
Complete door swing change following the instructions for your
type door.
Ceci est possible pour les modeles comportant one porte it
pivotement lat6ral "extra-large" ou "large".
S'fl n'est pas n_cessatre de
changer
le sans de l'ouvertore de la
porte,
passer _.
l'_tape "Mised'aplomb
et raccurdement du circuit
de decharge".
Veiller/t ne pas _afler
ou endommager la peinture.
Placer one grande serviette ou un autre linge deux (A) sur la
s_cheuse.
Ouvrir ks.porte de la s_cheuse. 0ter les vis inf6rieures fixant les
charni_res (B) sur la caisse. Desserrer (sans les 6ter) les vis
sup6rieures fixant les charnih'es sur la caisse.
Sonlever la porte suffisamment pour clue les vis sup6rieures de la
caisse se trouvant dans la partie 61argie des trous des chamih'es.
Tirer la porte vers l'arant pour h dagger des vis. Placer la porte
(poign6e vers le haut) sur la table de la s_cheuse. 0ter les vis
sup6rieures de la caisse.
Terminer le processus conform&nent aux instructions
correspondant au type de porte.
Super-wide side-swing door
Porte extra-large,
_ pivotement lat6ral
Remove screws attaching hinges to door.
Remove screws at top, bottom and side of door. Holding door
over towd on dryer, grasp sides of outer door and cardully lift to
separate it from inner door. Do NOTpry apart with puttyknife. Do
NOTpull on door seal or plastic door catches.
0ter les vis fixant les charni_res sur la porte.
0ter les vis au sommet, en bas et sur le c6!Ade la porte. Tout en
tenant la porte sur la serviette sur la s_cheuse, saisir les c6!As du
composant externe de la porte et sonlever prudemment pour le
s6parer du composant interne de la porte. Ne PASessayer de
s6parer les deux parties avec un couteau _tmastic. Ne PAStirer
sur le joint de la porte ou sur les loquets de plastique de la porte.
/...
......................................
.,.%
Turn and reattach outer door panel to inner door pand so handle
is on the side where hinges were just removed. Be careful to keep
cardboard spacer centered between doors.
R_orionter le panneau exteme et r_assembler cdui-ci arec le
panneau interne de manih'e _tce que la poign_e soti orient_e vers
le c6t_ ofJles charnih'es ont _t_ d_os_es, v€tller it maintanir en
place entre les deux composants la pl_lue d'espacemont de
cartoIL
Large side swing door
Porte large, _ pivotement lat6ral
Attach door hinge to door so large part of hinge slot is at bottom
of hinge.
Carefully remove 4 hingehole plugs (C) on leftside of cabinet.
Insertplugsin hinge holes on fightside of cabinet.
Insert screwsin bottom holes on leftside of cabinet.Tighten
screwshalfway.Positiondoor so large end of door hinge slotis
over screws,slide door up so screwsare in bottom of slots.
Tighten screws.Insertand tightentopscrewsin hinges.
Removedoor strike(D) from cabinet.Removedoorstrike
plug (£). Insert door strikein new hole and securewith screw.
Insert door strikeplugin originaldoor strikehole and secure
with screw.
close door and check thatdoor strikealignswith door catch (F).
Ifdoor does notclose completely,slidedoor catch left or right
within slotontil strike snaps into catch.
Fixer chaque charnih'e sur la portede tdle mani_reque la pattie
_largie des trous soitoriant6eversle bas.
0ter prudemment les quatre bouchons d'obtoration des trous (C)
sur le c6!Agauche de la caisse. InsUrer ces bouchons dans les
ttous de fixation des chamih'es sur le cSt_ droit de la caisse.
Ins_'er les vis darts les ttous inf6rieurs sur le c6t_ gauchede la
caisse. Visser les vis sur la moiti_de leur
longueur.
Positionner la
porte pour placer la pattie dlargiedes trous des churni_res au
niveaudes vis. Sonleverla portepourque chaque vis soit ins_r6e
dam la pattie &oite du trou.Serrer les vis.Ins6rer et serrer les
vissup6rieures des charni_res.
DCVtacher la g_chede porte (O) de la caisse. 6ter le bouchon
d'obturation (E) correspondant _tla g_he. Ins(_'erla g_chede
porte dans le nouveautrou;fixer celle-ci arec la vis. Ins6rer le
bouchon d'obturation dens le ttou _tl'emplacement o riginal de la
g_he de porte; serrer arec one vis.
Fermer la porte; v6rifier que la g_.chede la porte est align_eavec
le loquet (F). s'il n'estpas possiblede fermer compl_tementla
porte, d£'placer l a #che de porte versla gauche ou vers la droite
dam son logememjusqu'iL ce qu'eftepuisse acerocher le loquet.
Carefnlly remuve 4 hingehole plugs (O on left side of cabinet"
Insertplugs in hinge holes on right side of cabinet.
0ter prudemment les quatre bouchons d'obtoration des trous (C)
sur le c6!Agauche de la caisse. InsUrer ces bouchons dans les
trous de fixation des chamih'es sur le cSt_ droit de la caisse.
Insert screwsin bottom holes on leftside of cabinet.Tighten
screwshalfway.Positiondoor so largeend of doorhinge slotis
overscrews,slide doorup so screwsare in bottomof slots.
Tightenscrews.Insert and tightentopscrewsin hinges.
Removedoor strike(D) from cabinet.Removedoorstrike
plug (£). Insert door strikein new hole and securewith screw.
Insert door strikeplugin originaldoorstrikehole and secure
with screw.
Closedoor and check that door strike alignswith doorcatch (F).
If door does not dose completely,slide door catch left or right
within slot until strike snaps into catch.
Ins_'er les vis dens les trous inf_'ieurssur le c6t_ gauchede la
catsse. Visser les vis sur la moiti_de leur longueur. P ositionner la
porte pour placer la pattie _Jargiedes trous des churni_res au
niveaudes vis. Sonleverla portepourque chaque vis soit ins6r6e
dam la pattie 6troitedu trou.Serrer les vis.Ins6rer et serrer les
vissup_rieures des charni_res.
D_iacherla g_chede porte (D) de la caisse. 0ter le bouchon
d'obturation (E) correspondant _tla g_.he. Ins(_'erla g_chede
porte dans le nouveautrou;fixer celle-ci arec la vis. Ins6rer le
bouchon d'obturation dens le ttou _tl'emplacement o riginal de h
g_he de porte; serrer arec one vis.
Fermer la porte; v(_'ifier q ue la #che de la porte est align_eavec
le loquet (F). s'il n'estpas possiblede fermer compl_tementla
porte, d£'placerla g_che de porte vers la gauche ou vers la droite
dans son logementjusqu'itce qu'dle puisse acerocherle loquet.
7

Advertisement

loading