JVC KD-AVX1 Instructions Manual page 109

Dvd/cd receiver
Hide thumbs Also See for KD-AVX1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Indicaciones
Sirius ID*
1
SIRIUS
®
ID
EXT INPUT*
4
Entrada externa
Beep
Rear SPK*
5
Salida del altavoz
trasero
Telephone
Silenciamiento del
teléfono
Amp Gain
Control de ganancia del
amplificador
AV INPUT
Entrada de audio-vídeo
*
4
No se puede seleccionar si la fuente es "CD-CH" o "EXT-IN".
*
5
Funciona solamente cuando está activada Dual Zone (consulte la página 37).
*
Se requiere la conexión de la señal del engranaje para cambiar automáticamente la visualización
6
en monitor. Para la conexión, consulte el Manual de instalación/conexión (volumen separado).
Configuraciones seleccionables, [página de referencia]
El número de identificación SIRIUS de 12 dígitos aparece en el
monitor, [50].
CHANGER: [Inicial]; Para usar un cambiador de CD JVC y/o
radio SIRIUS (JVC DLP), [46, 50].
EXT IN:
Para usar cualquier componente externo distinto de
los de arriba, [49].
Podrá desactivar el tono de pulsación de teclas si no desea que suene
cada vez que pulsa un botón.
On:
[Inicial]; Se activa el tono de pulsación de teclas.
Off:
Se cancela.
On:
[Inicial]; Selecciónelo para activar la salida del altavoz
trasero.
Off:
Se cancela.
Muting1/Muting2: Seleccione el que sea apropiado para silenciar el
sonido mientras se utiliza el teléfono celular.
Off:
[Inicial]; Se cancela.
Podrá cambiar el nivel máximo de volumen de este receptor.
High Power: [Inicial]; VOL 00 – VOL 50
Low Power: VOL 00 – VOL 30 (Selecciónelo si la potencia máxima
del altavoz es de menos de 50 W para protegerlo contra
los daños).
Off:
Se desactiva el amplifi cador incorporado.
Podrá determinar el uso de los jacks LINE IN y VIDEO IN en este
receptor.
Audio+Video: [Inicial]; Selecciónelo al conectar un componente
AV, como una videograbadora.
Audio:
Selecciónelo al conectar un componente de audio,
como una platina de cassette.
Camera*
6
:
Selecciónelo al conectar una cámara de retrovisión.
La retrovisión a través de la cámara se visualiza
automáticamente en el monitor cuando efectúa el
cambio de engranajes a la posición de marcha atrás.
Camera Rev.*
: La imagen de espejo que se proyecta a través de la
6
cámara de retrovisión se visualiza automáticamente
en el monitor de visualización, al cambiar al engranaje
de marcha atrás. (Sólo el monitor de la unidad; la
retrovisión normal aparece en el monitor externo).
43

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents