Kenmore 385.15343 Owner's Manual page 79

Hide thumbs Also See for Kenmore 385.15343:
Table of Contents

Advertisement

®
SEWING MACHINE
Model
MAQUINA
DE COSER Modelo
MACHINE A COUDRE
ModUle
15343
SETTING
UP YOUR MACHINE
1. You'll find the spool pin on the top of the machine. Pull up the spool pin.
2. Plug foot control into machine receptacle. Then connect power supply plug
into any 110/120 volt A.C. wall outlet.
3. Your Kenmore sewing machine has been throughly oiled at the factory. Be
sure to wipe needle plate and shuttle areas free of oil before sewing a
garment. Practice on a scrap of fabric to absorb any surplus oil.
Spool pin
Porta carretes
Broches a bobines
INSTALACION
DE LA MAQUINA
1. El porta carretes se encuentra en la cubierta superior. Jale el porta carretes
hacia arriba.
2. Enchufe el pedal en el conector de la mAquina. Luego conecte el cord6n con
cualquier tomacorriente de CA 110-120 volt.
3. La mAquina de coser Kenmore se ha lubricado completamente
en la fabrica.
No deje de limpiar cuidadosamente
la Area de la placa de aguja, placa de
asiento y lanzadera antes de coser una prenda. Serfa aconsejable practicar
en un trozo de tela de manera que se absorbiera algQn excedente de aceite.
INSTALLATION
DE LA MACHINE
1. Vous trouverez la broche pour la bobine de fil sur le capot sup_rieur. Relevez
la broche.
2. Branchez la prise de la p_dale dans le r6ceptacle sur la machine. Puis
branchez le cordon d'alimentation dans une prise 61ectrique murale 1 10-120
volt AC.
3. Votre machine & coudre Kenmore a 6t_ enti_rement huil_e en usine.
vous que vous essuyez soigneusement
la region autour de la plaque
d'aiguille, le plateau et la navette avant de coudre un v6tement. Faites un
essai sur une chute de tissu pour absorber tout exc_s d'huile.
STITCH SELECTOR
Turn the stitch selector until the desired stitch reaches the setting mark.
SELECTOR
DE PUNTADA
Gire el seleccionador de puntada hasta que la puntada deseada alcance el
marca de ajuste.
Power switch
Encendido/
Apagado
Interrupteur
Machine plug
Clavija de la m_.quina
Fiche de p_dale
SI_LECTEUR
DE POINT
Setting
mark
Tourner le bouton de selection de points, jusqu'& ce que le point recherc_
Marca de ajuste
atteigne la repere de reglage.
Rep6re de r_glage
I
_'_
I
A
B
C
D
E
F
G
H
1
J
K
Stitch selector
Selector de puntadas
[
S61ecteurde point
Power supply plug
Clavija
Cordon 61ectrique
NOTE: Refer to owner's manual for complete sewing details
NOTA: Refiera al manual de instrucciones para los detalles completos de costura
NOTE: Referez-vous au manuel d'instructions pour les details complets de couture

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents