Download Print this page

Poulan Pro P4018 AV Instruction Manual page 47

Advertisement

Available languages

Available languages

Couvercle
du cytindre
Verreuillac
des gaz
Po! ,gnee
arnere
Frein de
chaine
/'_'_indicat
eu r de
Coupoirs
profondeur
Direction
de
__)
rotation de
la chaine
Vis de
Maillons
d'entra_nement
--._..__._
G&chette
des gaz
Couvercie
de
Ecrous
de
rembrayage
la barre
la chaine
Barre-guide
INTERRUPTEUR
DE MISE
EN
ROUTE/D'ARRET
(ON/STOP)
Le
INTERRUPTEUR
DE
MISE
EN
ROUTE/D'ARRET
(ON/STOP)
est utiiise
pour arr6ter
le moteur,
GACHETTE
DES
GAZ
Le
G_,CHEqq-E
DES
GAZ
contr61e
la
vitesse
du moteur.
VERROUILLAGE
DES
GAZ
Le VERROUILLAGE
DES
GAZ
doit _tre
presse avant de pouvoir
presser la g&chette
des gaz, It evite tes demarrages
accidentels.
LEVIER
DE L'C:TRANGLEUR/DU
RALENTI
RAPIDE
Pour
le demarrage
d'un
moteur
froid
ou
apres
un
nouveau
remplissage
de
carburant,
I'etrangleur
et le ralenti
rapide
sont declepches
en tirant & fond le LEVER
DE
L'ETRANGLEUR/DU
RALENTI
RAPIDE.
Uetrangleur
fournit
du carburant
supplementaire
au
moteur
Iors
d'un
demarrage
a froid.
POIRE
D'AMOR(_AGE
Le POtRE
D'AMORCAGE
fait circuler
le
carburant
pour I'amener
au carburateur
et
accelerer
le demarrage.
FREIN
DE CHA|NE
Le FREIN DE CHAiNE
concu pour arr_ter la
chaTne en cas du recul.
Le frein de chaine
est actionne
automatiquement
en cas du
recuk
Le frein
de chaine
est actionne
manuellement
si la protecteur
de main est
pousse
en avant.
Site
frein
est dej&
actionne,
on peut le desactionner
tirant le
protecteur
de
main
vers
ranse
d'avant
autant que possible.
TENSION
DE LA CHAiNE
II est
normal
qu'une
chaine
neuve
se
detende
durant
les 15 premieres
minutes
d'utilisation,
Vous devez verifier
souvent
la
tension .de votre cha_ne. Voir TENSION
DE
LA OHAINE
dans la section des MONTAGE.
_L,
AVERTISSEMENT:
Le silencieux
est tres chaud
pendant
et apres utilisation.
Ne
touchez
pas
le
silencieux
ou
ne
permettez
pas
le
materiel
qui
est
combustible
(seche herbe, carburant)
pour
entrer en contact
avec le silencieux,
AVANT
DE FAIRE
DEMARRER
LE
MOTEUR
,_ AVERTISSEMENT:
Avant
de
commencer,
ne manquez
pas
de life
les
instructions
de traitement
du carburant
des
regles de securite de ce manuel. Si vous ne
les
comprenez
pas,
n'essayez
pas
de
remplir
votre appareil.
Demandez
I'aide de
quelqu'un
qui les comprend
ou appelez notre
ligne
d'aide
aux
consommateurs
au
1-800-554-6723.
RAVITAILLEMENT
DU
MOTEUR
_AVERTISSEMENT:
Enlevez
le
capuchon
de
remplissage
(carburant)
lentement
quand ajoutant
plus de carburant
a. I'appareil,
RENSEIGNEMENTS
UTILES I
Pour obtonir le bon m#lange
I
I_
d'huile et d'eseene e, vereez
I
_D--'_J
3,2 onces d'huile
syntheti-
I
\'_
--_VJ
que _ deux temps dans on I
gallon d'eeeence
fraTche.
I
II est certifie que ce moteur fonctionnera avec
de
I'essence
sans
plomb,
Avant
d'utiliser
I'appareil, vous devrez melanger I'essence
&
une synthetique
huile de bonne quaIite pour les
moteurs & 2 temps refroidis & air specifiee pour
les melanges
& 40:1. Nous recommandons
I'huile Poulan/WEED
EATER. La proportion de
melange
est de 40 & 1 et est obtenue
en
utilisant 95 ml (3,2 onces) d'huile par 4 litres (1
gallon) d'essence
sans
plomb.
Inclus avec
cette tron9onneuse
est un recipient de 95 ml
(3,2 onces) d'huile, Versez te contenu entier de
ce recipient dans 4 litres (1 gallon) d'essence
pour
realiser
le
melange
approprie
de
carburant,
47

Advertisement

loading