Recommended Speaker Connection; Connexion Recommandee De Haut-Parleur; Conexion Recomendada De Altavoces - Alpine MRD-F752 Owner's Manual

4/3/2 channel + subwoofer drive power amplifier
Table of Contents

Advertisement

• In case of no sound:
If an heavy current flows into the amplifier circuit,
the protection circuit works and status indicators will
show as listed in the table below.
To resume, turn off the power of the head unit, etc.,
and then turn on the power again after 3 seconds.
If the status does not still recover, check wirings of
the speakers, and if abnormality is not found, please
consult with the Alpine dealer.
Status Indicators
LED status
PROTECTION indicators
Light to Red
MUSIC indicators
Light to Amber
POWER indicators
Light to Green
RECOMMENDED SPEAKER CONNECTION/CONNEXION RECOMMANDEE DE HAUT-PARLEUR/
Per channel into 4 ohms System • Bridged into 4 ohms System/Système par canal à 4 ohms • Système en pont à 4 ohms/
Sistema por canal en 4 ohmios • Sistema ponteado en 4 ohmios
4 ohms/
4 ohmios
Per channel into 2 ohms System/Système par canal à 2 ohms/Sistema por canal en 2 ohmios
(Except for 5ch/A l'exception de 5ch/
Excepto para 5ch)
4 ohms/
4 ohmios
Notes: • In multiple speaker systems, use the same product on each amp to maintain optimum performance.
• Keep the wire length equal to each of the speakers in the system, if possible.
Remarques: • Si vous utilisez des systèmes avec haut-parleurs multiples, utilisez le même produit dans chaque amplificateur, pour obtenir de
meilleurs résultats.
• Utilisez des câbles de la même longueur pour chaque haut-parleur du système, si possible.
Notas: • Si utiliza sistemas con altavoces múltiples, utilice el mismo producto en cada amplificateur para mantener un rendimiento óptimo.
• Iguale el largo del cable para cada uno de los altavoces del sistema, si es posible.
English
• S'il n'y a pas de son:
Si un courant très fort circule dans l'amplificateur, le
circuit de protection fonctionne et l'état des indica-
teurs changera comme montré à la table ci-dessous.
Pour revenir à l'état normal, éteindre l'unité princi-
pale etc., et puis l'allumer à nouveau après 3 secon-
des.
Si l'état ne change pas, vérifier le câblage des haut-
parleurs, et s'il n'y a pas d'anomalie, contacter le re-
vendeur Alpine.
Etat des indicateurs
Indicateurs de PROTECTION
Indicateurs de MUSIC
Indicateurs de POWER

CONEXION RECOMENDADA DE ALTAVOCES

8 ohms/
8 ohmios
4 ohms/
4 ohmios
Français
Etat du LED
Allumés en rouge
Allumés en ambre
Allumés en vert
8 ohms/
8 ohmios
8 ohms/
8 ohms/
8 ohmios
8 ohmios
• Si no hay salida de sonido
Si una corriente muy fuerte fluye al circuito del
amplificador, el circuito de protección se pone en
funcionamiento y el estado de los indicadores cambia
como se muestra en la tabla de abajo.
Para volverlos a su estado normal, apague la unidad
principal, etc. y después de 3 segundos vuelva a
encenderla.
Si el estado sigue siendo el mismo, verifique el
cableado de los altavoces, y si no hay ninguna
anormalidad, consulte al distribuidor Alpine.
Estado de los indicadores
Indicadores de PROTECTION Encendidos en rojo
Indicadores de MUSIC
Indicadores de POWER
4 ohms/
4 ohmios
4 ohms/
4 ohmios
8 ohms/
8 ohms/
8 ohmios
8 ohmios
Español
Estado del LED
Encendidos en ámbar
Encendidos en verde
4 ohms/
4 ohmios
4 ohms/
4 ohmios
11

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents