Alpine MRV-F409 Owner's Manual

Alpine 4/3/2 channel power amplifier owner's manual

Advertisement

• OWNER'S MANUAL
• MODE D'EMPLOI
• MANUAL DE OPERACIÓN
CONTENTS
ACCESSORIES ....................................................... 1
Introduction ........................................................... 2
WARNING .............................................................. 2
CAUTION ............................................................... 3
CONCEPT OF DEVELOPMENT ............................... 4
INSTALLATION ...................................................... 5
CONNECTIONS ...................................................... 5
SWITCH SETTINGS ............................................... 9
RECOMMENDED SPEAKER CONNECTION .......... 11
SPECIFICATIONS ................................................. 16
ACCESSORIES
• Self-Tapping Screw (M4 x 14) ............................ 4
• Hexagon Screw (M5 x 6) .................................... 2
• Hexagon Screw (M4 x 10) .................................. 1
• Hexagon Wrench (M2) ....................................... 1
• Hexagon Wrench (M2.5) .................................... 1
• Fuse
40A amp fuse ................................................. 1
• Insulation Tube (for Power Supply) .................... 1
• Insulation Tube (for Speaker Output)
• Remote Turn-On Lead ........................................ 1
English
MRV-F409
4/3/2 Channel Power Amplifier
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des
excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le
pour toute référence future.
Lea este manual, por favor, para disfrutar al máximo de las
excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el
equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro.
English
TABLE DES MATIERES
ACCESSOIRES ........................................................... 1
Introduction ............................................................... 2
AVERTISSEMENT ...................................................... 2
ATTENTION ................................................................ 3
CONCEPT DE DEVELOPPEMENT ............................... 4
INSTALLATION .......................................................... 5
CONNEXIONS ............................................................ 5
REGLAGES DE COMMUTATEUR ................................ 9
CONNEXION RECOMMANDEE DE HAUT-PARLEUR ...... 11
SPECIFICATIONS ..................................................... 16
• Vis autotaraudeuse (M4 x 14) ............................... 4
• Vis à six pans (M5 x 6) .......................................... 2
• Vis à six pans (M4 x 10) ........................................ 1
• Clé hexagonale (M2) ............................................. 1
• Clé hexagonale (M2,5) .......................................... 1
• Fusible
Fusible de 40A .................................................. 1
• Tube d'isolation (pour alimentation) ...................... 1
2
• Tube d'isolation (pour la sortie de haut-parleur) ..... 2
• Conducteur de mise sous tension télécommandée ..... 1
Français
Français
ACCESSOIRES
ÍNDICE
ACCESORIOS ........................................................ 1
Introducción .......................................................... 2
ADVERTENCIA ....................................................... 2
PRUDENCIA .......................................................... 3
CONCEPTO DE DESARROLLO ............................... 4
INSTALACIÓN ........................................................ 5
CONEXIONES ........................................................ 5
AJUSTES DEL INTERRUPTOR ............................... 9
CONEXIÓN RECOMENDADA DE ALTAVOCES ........... 11
ESPECIFICACIONES ............................................ 16
ACCESORIOS
• Tornillo autorroscante (M4 x 14) ........................ 4
• Tornillo hexagonal (M5 x 6) ................................ 2
• Tornillo hexagonal (M4 x 10) .............................. 1
• Llave hexagonal (M2) ......................................... 1
• Llave hexagonal (M2,5) ...................................... 1
• Fusible
Fusible de 40A ............................................... 1
• Tubo de aislamiento (para la alimentación) ........ 1
• Tubo de aislamiento (para la salida de altavoz) .. 2
• Cable para encendido remoto ............................. 1
Español
R
Español
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Alpine MRV-F409

  • Page 1 • Fuse 40A amp fuse ... 1 • Insulation Tube (for Power Supply) ... 1 • Insulation Tube (for Speaker Output) • Remote Turn-On Lead ... 1 MRV-F409 TABLE DES MATIERES ACCESSOIRES ... 1 Introduction ... 2 AVERTISSEMENT ... 2 ATTENTION ...
  • Page 2: Introduction

    Introduction: Please read this OWNER'S MANUAL thoroughly to fa- miliarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRV-F409 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRV-F409, please contact your authorized ALPINE dealer.
  • Page 3: Prudencia

    HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Fail- ure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing. HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EX- PERTS.
  • Page 4: Concept Of Development

    à 4 voies de 160 Watts. La techno- logie de pointe de Alpine n’est pas en reste non plus. Des transistors MOSFET à haute ef- ficacité ont été montés dans le circuit d’ali- mentation ainsi que dans le circuit de sortie finale.
  • Page 5: Connections

    English INSTALLATION Due to the high power output of the MRV-F409, consid- erable heat is produced when the amplifier is in opera- tion. For this reason, the amplifier should be mounted in a location which will allow for free circulation of air, such as inside the trunk.
  • Page 6 CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4 Speaker Output Terminals The MRV-F409 has two sets of speaker outputs. Be sure to observe correct speaker output connections and phasing. In the stereo mode, connect the right speaker outputs to the right speaker and the left to left.
  • Page 7 English Battery Lead (Sold Separately) Be sure to add a 40 amp fuse as close as possible to the battery’s positive (+) terminal. This fuse will pro- tect your vehicle’s electrical system in case of a short circuit. If you need to extend this lead, the wire gauge should be AWG8 or larger.
  • Page 8 English Hexagon screw/Vis à six pans/ Tornillo hexagonal Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply cord), use the supplied hex screws and the hex wrench to sim- plify the connection. Refer to the description below for the proper procedure. If you are in doubt about how to make this connection, consult your dealer.
  • Page 9: Switch Settings

    La anchura de banda total se emitirá sin cortar ni las frecuencias altas ni las bajas. Español CHANNEL-1/2 150/3K 100/2K 200/4K 0.5V 300/ 1.4K 50/1K 400/8K (Hz) GAIN 0.5V (Hz) CHANNEL-3/4 PROTECTION OUTPUT POWER MRV-F409 – , retire los tres...
  • Page 10 50 to 400 Hz. Input Gain Adjustment Control Set the MRV-F409 input gain knobs to the minimum (4V) position. Using a loud cassette or preferably a CD as a source, slowly turn up the head unit volume until you just hear the sound distort.
  • Page 11: Connexion Recommandee De Haut-Parleur

    • Protection indicator (PROTECTION) Blue Condition Solution Amplifier circuit is Light normal. Light Amplifier circuit is Contact your autho- abnormal. rized Alpine dealer. Flash RCA ground The ground lead or floating. RCA connection cable is insecure. • Output indicator (OUTPUT) Blue Condition Solution...
  • Page 12 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales English 1+3/2+4 INPUT CHANNEL CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4 (Front) (Avant) (Parte delantera) CH1/2 CH3/4 1+3/2+4 3-Channel System/Système à 3 canaux/Sistema de 3 canales 1+3/2+4 INPUT CHANNEL CHANNEL-3/4 CHANNEL-1/2 (Front) (Avant) (Parte delantera) CH1/2 CH3/4 1+3/2+4 [English] RCA Extension Cable (Sold Separately)
  • Page 13 2-Channel System/Système à 2 canaux/Sistema de 2 canales English 1+3/2+4 INPUT CHANNEL CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4 (Front) (Avant) (Parte delantera) CH1/2 CH3/4 1+3/2+4 [English] RCA Extension Cable (Sold Separately) Head Unit etc. Speaker (Full range) MONO CH-1 CH-3 CH-1+3 INPUT DIRECT MODE CH-2 CH-4 CH-2+4...
  • Page 14 English 3-Way System/Système à 3 voies/Sistema a 3 vías – BRIDGED — CH-1 SPEAKER OUTPUT (Front) (Avant) (Parte delantera) 1+3/2+4 INPUT CHANNEL CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4 (Front) (Avant) (Parte delantera) CH1/2 CH3/4 1+3/2+4 CH1/2 150/3K 100/2K 200/4K 300/ 1.4K 50/1K 400/8K (Hz) 150/3K 100/2K 200/4K...
  • Page 15 English 2-Way System/Système à 2 voies/Sistema a 2 vías 1+3/2+4 INPUT CHANNEL CHANNEL-1/2 CHANNEL-3/4 (Front) (Avant) (Parte delantera) CH1/2 CH3/4 1+3/2+4 CH1/2 Subwoofer 150/3K 100/2K 200/4K 300/ 1.4K 50/5K 400/9K (Hz) 150/3K 100/2K 200/4K 300/ 1.4K 50/1K 400/8K (Hz) CH3/4 Fig.
  • Page 16: Specifications

    Etats Unis d’Amérique et du Canada et dont cette notice est comprise dans le carton, prière de contacter votre revendeur pour plus d’informations concernant la garantie. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, Victoria 3173, Australia Tel.: (03) 9769-0000...

Table of Contents