Maytag MES5875BAB - 30" Slide-In Electric Range Use And Care Manual page 46

Precision touch control 800 electric slide-in smoothtop
Hide thumbs Also See for MES5875BAB - 30" Slide-In Electric Range:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Culsson dens lefour
Favori
Latouche Favorite(favori) permet de sauvegarderla durc!eet la
temp6ratured'une fonction de caissonet maintien.
Pour programmerun cycle Favori,une fonction de caissonet maintien
dolt 6tre active ou tout juste programm6e.
Program[nation d'un nouveau cycle favori ou
sauvegarde d'un cycle en coats de caisson et
maintien comme favori
:
1. Programmerun cyclede caissonet maintien commeil est d_crit
la section Caissonet maintien _ la page 41.
2. Appuyer sur la touche Favorite et la maintenir
ainsi pendant trois secondes.
• D'abord,on entend2 bipscourts, puis apr_s3
secondes,1 seal bip.
• Le bip simple retentit pour indiquer que los commandos
ont accept6le rc!glagefavori.
• Le cycle caissonet maintien nouvellementprogrammc! o u en
cours de fonctionnementserasauvegard_.
D_rnarrage d'un cycle programm_ duns favori :
1. Appuyer sur la touche Favorite.
• La durc!eet la temp6raturedu cycle programmc! d e caissonet
maintienseront affich6es(si aucun cycle de caissonet
maintien n'a 6t6 programm6,{{nonE >> s era affichc!).
2. Appuyer sur la touche Rake (Caissoncourante),Convect Rake
(Caissonavec convection,certainsmodules)ou Convect Roast
(ROtissage avec convection,certains modules).
• Le cyclefavori commenceimm6diatement.
• Le mot correspondantau cycles61ectionn_ s'allume_ rafficheur.
• La durc!ede caissons'allume a I'afficheur.
Lorsque la dur6e de caisson s'est _coul_e :
° Le mot correspondantau cycles6lectionn6s'_teint.
• Losroots HOLD (Maintien) et WARM (Chaud)s'allument.
• 75 ° 070 °) parait a rafficheur.
Annulation d'un cycle favori en tours :
1. Appuyer sur la touche CANCEL [Annulet).
• Le cyclefavori sauvegard6ne serapas affectc!.
2. Retirerla nourriture du four.
i clairage
du four
La lampedu four s'allumeautomatiquement
I'ouverturede la porte. Lorsquela porte est fermde,
appuyersur Oven Light (Lampedu fou0 pour allumer ou _teindrela
lampe.Le four produit un signal sonorechaquefois que I'on appuie
sur OvenLight.
Ventilateurs
du four
Un ventilateur de convection (curtainsmodules)sort _ faire
circuler I'airchaud duns le four Iorsquela caract6ristiquede
convectionest sc!lectionn6e.
Un ventiJateurde refreidissementse met en marche
automatiquementIors caissonau gril et de certainesop6rationsde
caisson.II est utilis(! pour que les pi_ces internes du tableau de
commanderestentfraiches.Le ventilateurs'arr_te automatiquement
Iorsque lospi_ces ont refroidi. II pout continuer _ fonctionnerune
fois que le four s'estarr6t6. Ceci est normal.
Remarque : Le ventilateur convections'arr6teautomatiquement /
Iorsque ron ouvre la porte.
1
f
Event du four
Lorsque le four fonctionne, lossurfacesvoisinesde 1'6vent p euvent
devenirassezchaudes pour entrainerdes brOlures.Nejamais
bloquer I'_vent.
L'_vent da four est sita_ _ I'arri_re de la surface de caisson.
Ne pas mettre de
EVEIVT DUFOUR
plastiquesprosde
I'_vent,la chaleur
pouvant les ddormer
ou les faire fondre.
Sole du four
Prot_gerla sole des produits renvers_!s, en particulier acides ou
sucres,ceux-ci pouvant d_!colorer I'd!mail v itrifi& Utiliser des
ustensilesde la bonne dimension pour _viter que los produits ne se
renversentou passentpar-dessusI'ustensileen bouillant. Ne pus
placer d'ustensilesoa de feuille d'aluminiam directernentsur
la sole du four.
Grilles du four
Lefour comportetrois grilles avec,pour chacune,un dispositif de
calage.
Extraction
:
1. Tirer la grille en ligne droite
jusqu'_ ce qu'elle s'arr_te _ la
position de calage.
2. Souleverla grille _ I'avantpour
pouvoirI'extraire.
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents