Maytag MEDB800VQ - R BravosR Steam Electric Dryer Use And Care Manual page 53

Steam fabric care system electric dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Air Fluff (duvetage
_ I'air)
Utiliser
le modificateur
Air Fluff (duvetage
_ I'air) pour les articles
qui n6cessitent
un s6chage
sans cha[eur
comme
[e caoutchouc,
[e p[astique
et [es tissus sensib[es b_[a cha[eur.
Ce tableau
donne des exemp[es
d'artic[es
qui peuvent
6tre s6ch6s au moyen du r6g[age Air Fluff
(duvetage
b_['air).
Type de charge
Dur_e*
(Minutes)
Caoutchouc
mousse - oreillers,
soutiens-gorge
rembourr6s,
jouets
20 - 30
rembourr6s
P[astique
- rideaux
de douche,
nappes
20 - 30
Tapis b_ endos de caoutchouc
40 - 50
P[astique
o[6finique,
po[ypropy[6ne,
nylon diaphane
10 - 20
*R6g[er de nouveau
le programme
pour compl6ter
le s6chage,
si n6cessaire.
Utilisation
du r_glage
Air
Fluff
(duvetage
_. I'air)
V6rifier
que [es recouvrements
sont bien cousus.
Secouer et faire bouffer
[es orei[[ers
b_[a main pdriodiquement
pendant
[e programme.
S6cher ['article
comp[6tement.
I.es orei[[ers
en caoutchouc
mousse
sont [ents b_s6cher.
REMARQUE
: Air Fluff (duvetage
b_['air) n'est pas disponib[e
avec [es programmes
de
ddtection.
On peut personnaliser
les programmes
en choisissant
certaines
options.
options
Drum
Light
(lampe
du tambour)
Sur certains
mod6les,
s6lectionner
I)rum
I.ight (lampe
du tambour)
pour allumer
la lampe b_
['int6rieur
du tambour
de [a s6cheuse.
Pendant un programme,
si [a fonction
Drum
I.ight est
s6[ectionnde,
[a [ampe du tambour
s'a[[ume
et reste a[[umde
jusqu'_
ce qu'on
appuie
b_
nouveau
sur [a touche
DRUM
I.IGHT, qu'on
ouvre
ou ferme [a porte ou qu'on
[aisse [a porte
ouverte
pendant
5 minutes.
I.orsque
[a s6cheuse n'est pas uti[isde,
[a [ampe du tambour
s'a[[umera
si ['on appuie
sur
DRUM
I_IGHT ou si ['on ouvre
[a porte de [a s6cheuse,
et restera a[[umde
jusqu'b_ ce que [a
porte reste ouverte
pendant
5 minutes,
que [a porte de [a s6cheuse
soit fermde ou que ['on
appuie
b_nouveau
sur DRUM
I_IGHT.
Appuyer
sur DRUM
I.IGHT
b_tout moment
pour a[[umer ou dteindre
[a [ampe du tambour.
R_glage
Wrinkle
Prevent
Plus (anti-froissement
Plus)
I.e r6glage Wrinkle
Prevent Plus aide _ 6viter la formation
de plis Iorsque vous ne pouvez
pas
d6charger
la s6cheuse d6s la fin d'un programme.
Au cours de cette option,
la s6cheuse
arr6te
le culbutage
puis effectue
de nouveau
un culbutage
pendant
une br_ve p6riode.
Appuyer
sur le r6glage WRINKI_E
PREVENT PI_US pour obtenir
jusqu'_
120 minutes
de
culbutage
p6riodique,
sans chaleur,
_ la fin d'un programme.
Arr6ter
le r6glage Wrinkle
Prevent
Plus _ tout moment
en appuyant
sur le r6glage
WRINKI.E
PREVENT PI.US ou en ouwant
la porte de la s6cheuse.
Pour le programme
Wrinkle
Control
(commande
anti-froissement),
le r6glage Wrinkle
Prevent
Plus est pr6r6g[6 _ ON (marche).
Les autres programmes
de d6tection
conserveront
[e r6g[age Wrinkle
Prevent Plus. Par exemp[e,
si vous s6[ectionnez
[e r6g[age
Wrinkle
Prevent Plus au programme
Normal,
ce r6g[age sera activ6 b_[a prochaine
s6[ection
du programme
Normal
REMARQUE
: Si vous ne s6lectionnez
pas le r6glage Wrinkle
Prevent
Plus, la s6cheuse
s'arr6te apr@s [e refroidissement.
Damp
Dry Signal
(signal
de s_chage
humide)
S6lectionner
le signal de s6chage
humide
pour 6tre averti Iorsque
les v6tements
sont secs b_
environ
80 %. Ceci est utile [orsque vous vou[ez
retirer
[es articles
[6gers d'une
charge mixte
pour 6viter un s6chage
excessif ou retirer
[es articles
partie[[ement
secs qui peuvent
avoir
besoin d'etre
repass6s.
I.e signal de s6chage humide
est utile [ors du s6chage des draps/du
[inge de maison
d'une
charge mixte.
I.orsque
[e signal retentit,
ouvrir
[a porte pour arr6ter
[a s6cheuse,
rdarranger
[a
charge, fermer
[a porte et remettre
[a s6cheuse en marche
pour terminer
[e programme.
Rdarranger
[a charge
aidera
[es articles
b_mieux s6cher.
REMARQUE
: I.e signal de s6chage humide
est disponib[e
uniquement
avec [es programmes
de ddtection.
End Signal
(signal
de fin
de programme)
I.e signal de fin de programme
6met un son Iorsque
le programme
de s6chage
est terrain6.
I.e
fait de sortir rapidement
[es v6tements
b_[a fin du programme
permet de r6duire
[e
froissement.
Appuyer
sur END SIGNAl.
jusqu'b_ ce que le volume
d6sir6 (61ev6, faible ou d6sactiv6)
soit
s6[ectionn6.
REMARQUE
: Lorsque
le r6glage Wrinkle
Prevent Plus est s6lectionn6
et que le signal de fin
de programme
est activ6,
[e bip sera 6mis toutes [es 5 minutes
jusqu'b_ ce que [es v6tements
soient retir6s ou que [e r6g[age Wrinkle
Prevent
Plus (anti-froissement
avanc6) soit d6sactiv6.
Vous pouvez
changer
de programmes
de d6tection
et minut6s,
de modificateurs
et d'options
b_
tout moment
avant d'appuyer
sur Start (mise en marche).
Trois brefs signaux
sonores
marquent
[e choix
d'une
combinaison
non disponib[e.
I.a
derni@re s6[ection
ne sera pas accept6e.
Changement
des programmes
apr_s
avoir
appuy_
sur Start
1.
Appuyer
sur POWER/CANCEl.
(mise sous tension/annu[ation).
2.
S6[ectionner
[e programme
et [es options
d6sir6s.
3.
Appuyer
sur START/PAUSE
(mise en marche/pause).
La s6cheuse recommence
au d6but
du nouveau
programme.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bravos medb800vq

Table of Contents