STEINEL IS D360 Manual page 39

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Az infravörös mozgásérzékelő fényforrás auto-
matikus kapcsolására alkalmas. Speciális riasz-
tóberendezésekben való használatra a berende-
zés nem alkalmas, mert az ezek esetében előírt
szabotázsvédelemmel nem rendelkezik. A moz-
gásérzékelő működését az időjárási körülmények
Ez a termék megfelel a 06/95/EG alacsony-
feszültségre vonatkozó irányelvnek, a
04/108/EG EMV irányelvnek, valamint
a 02/95/EG RoHS-irányelvnek.
Ezt a STEINEL terméket a legnagyobb gonddal
készítették, működését és biztonságát az érvé-
nyes előírásoknak megfelelően ellenőrizték,
majd szúrópróba során tesztelték. A STEINEL
garanciát vállal a kifogástalan minőségre és
működésre. A garancia ideje 36 hónap, ami a
vásárlás napján kezdődik. Minden olyan hibát
kijavítunk, ami anyag- vagy gyártási hibára vezet-
hető vissza. A garancia teljesítésének módját
mi választjuk meg: ez lehet a hibás rész javítása
vagy cseréje. Nem vállalunk garanciát kopásnak
kitett alkatrészekre és olyan károsodásokra,
amit szakszerűtlen kezelés, vagy karbantartás,
vagy nem eredeti alkatrészek felhasználása oko-
zott. Más tárgyakra következményként átterjedő
károk a garanciából ki vannak zárva.
befolyásolhatják. Erős széllökések, hóesés, eső,
jégeső esetén téves kapcsolás történhet, mivel
a hirtelen hőmérséklet-ingadozásokat a készülék
a hőforrásoktól nem tudja megkülönböztetni. Az
érzékelő lencséje szennyeződés esetén nedves
ruhával (tisztítószer nélkül) tisztítható meg.
A garanciát csak akkor vállaljuk, ha a készüléket
szétszereletlen állapotban, a hiba rövid leírásá-
val, pénztárbizonylattal vagy számlával (vétel
időpontjával, kereskedő pecsétjével) együtt,
szakszerűen becsomagolva az illetékes szerviz-
állomásra küldték.
A garanciaidő eltelte után, vagy
nem garanciás esetekben gyári
szervizünk elvégzi a javításokat.
Kérjük, hogy a terméket szaks-
zerűen becsomagolva küldje a
legközelebbi szervizbe.
76
děkujeme vám za důvěru, kterou jste nám proje-
vil zakoupením svého nového infračerveného
senzoru značky STEINEL. Rozhodl jste se pro
vysoce kvalitní produkt, který byl vyroben, testo-
ván a zabalen s největší možnou pečlivostí.
Před instalací se, prosím, seznamte s tímto
Vestavný senzor do vnitřních a venkovních
prostor o velikosti žárovky. Nově vyvinutý
a nekompromisně zaměřený na profesionální
požadavky: IS D 360, vestavný senzor, který
je vhodný do všech standardních montážních
rámů, protože má vnější rozměry stejné jako
žárovky. Přístroj je vybaven pyroelektrickými
senzory, které zaznamenávají neviditelné tepelné
Připojované elektrické vedení nesmí být bě-
hem montáže pod napětím. Proto je nejprve
třeba vypnout proud a poté pomocí zkoušeč-
ky napětí zkontrolovat, zda je vedení bez
napětí.
Při instalaci vestavného senzoru se jedná
o práci na síťovém napětí. Musí proto být pro-
Stropní montážní rám
Kryt / odlehčení od tahu
Síťový modul
Senzorová jednotka
Místo montáže by mělo být vzdáleno nejméně
50 cm od jiného svítidla, poněvadž tepelné
záření může mít za následek spuštění systému.
K připojení k elektrické síti použijte třípólový
kabel.
= fázový vodič
= neutrální vodič
= ochranný vodič
montážním návodem. Pouze odborně provedená
instalace a zprovoznění totiž zaručí dlouhý,
spolehlivý a bezporuchový provoz.
Přejeme vám, abyste byl s novým infračerveným
senzorem naprosto spokojen.
záření vydávané pohybujícími se těly (osob,
zvířat atp.). Takto zaznamenané tepelné záření
je pak elektronicky převedeno na signál způso-
bující zapnutí připojeného spotřebiče (např.
osvětlení). Poněvadž tepelné záření neprochází
překážkami, jako např. zdmi nebo skleněnými
tabulemi, nedochází v těchto případech k jeho
zaznamenání a tedy ani k zapnutí.
vedena odborníkem podle obvyklých předpisů
pro instalaci elektrických zařízení a podmínek
jejich připojení dle ČSN. ( - VDE 0100,
-ÖVE/ÖNORM E8001-1,
-SEV 1000)
Používejte jen originální náhradní díly.
Opravy mohou provádět jen odborné servisy.
Krycí clona
Upevňovací pružina
Soumrakové nastavení (2 – 2000 lx)
Časové nastavení (5 s – 20 min.)
S1, S2: Připojovací kontakty pro provoz
přístrojů mezi 50 V – 240 V~.
U druhu připojení (1) použijte drátový můstek
od L k S1.
77

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents