Denon AVR-1404 Operating Instructions Manual

Denon AVR-1404 Operating Instructions Manual

Denon av surround receiver operating instructions avr-1404, avr-484
Hide thumbs Also See for AVR-1404:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AV SURROUND RECEIVER
AVR-1404/484

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D'EMPLOI
FOR ENGLISH READERS
PAGE
We greatly appreciate your purchase of this unit.
2
To be sure you take maximum advantage of all the
2
features this unit has to offer, read these instructions
carefully and use the set properly. Be sure to keep this
manual for future reference should any questions or
problems arise.
"SERIAL NO.
PLEASE RECORD UNIT SERIAL NUMBER ATTACHED TO
THE REAR OF THE CABINET FOR FUTURE REFERENCE"
2 ~ PAGE
50, 98 ~ 102
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil.
2
Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les
2
caractéristiques qu'offre cet appareil, lire avec soin ces
instructions et bien utiliser l'appareil. Toujours
conserver ce mode d'emploi pour s'y référer
ultérieurement en cas de question ou de problème.
"NO. DE SERIE
PRIERE DE NOTER LE NUMERO DE SERIE DE L'APPAREIL
INSCRIT A L'ARRIERE DU COFFRET DE FAÇON A POUVOIR
LE CONSULTER EN CAS DE PROBLEME."
PAGE 2, 51 ~ PAGE 102

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Denon AVR-1404

  • Page 1: Operating Instructions

    AV SURROUND RECEIVER AVR-1404/484 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI FOR ENGLISH READERS PAGE 2 ~ PAGE We greatly appreciate your purchase of this unit. To be sure you take maximum advantage of all the features this unit has to offer, read these instructions carefully and use the set properly.
  • Page 2: Safety Precautions

    ENGLISH FRANCAIS SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Page 3 SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
  • Page 4: Table Of Contents

    INTRODUCTION Thank you for choosing the DENON A/V Surround receiver. This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources.
  • Page 5: Cautions On Installation

    This unit comes with a remote control unit equipped with a pre- memory function. The remote control command codes for DENON remote controllable AV components as well as for LD players, video decks, TVs, etc., of other major manufacturers are prestored in the memory.
  • Page 6: Part Names And Functions

    ENGLISH 5 PART NAMES AND FUNCTIONS Front Panel • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). Power operation switch ...(17, 26, 42) Headphones jack (PHONES)...(29) INPUT MODE button...(27, 30) SPEAKER A/B buttons...(26, 29, 45) TONE DEFEAT button ...(28) ANALOG button ...(27, 30) DOLBY/DTS SURROUND button ...(33, 35)
  • Page 7 SURROUND PARAMETER button ...(23, 33, 38) CH SELECT (channel select)/ ENTER button ...(16, 32) RETURN button ...(23) SPEAKER select button ...(26) DIMMER button...(29) NOTE: • The shaded buttons do not function with the AVR-1404/484. (Nothing happens when they are pressed.) ENGLISH...
  • Page 8: Read This First

    ENGLISH 6 READ THIS FIRST This AV Surround Receiver must be setup before use. Following these steps. Step 1 (page 8 to 14) Choose the best location to setup the Speakers and connecting the components. Step 2 Next, insert the batteries into the remote control unit. Step 3 Finally, setting up the system.
  • Page 9: Connections

    8 CONNECTIONS • Do not plug in the power cord until all connections have been completed. • Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right). • Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise.
  • Page 10 ENGLISH Connecting the video equipments To connect the video signal, connect using a 75 TV or DBS tuner AUDIO DIGITAL VIDEO OPTICAL AUDIO DIGITAL VIDEO COAXIAL VIDEO IN Video deck VIDEO AUDIO Connecting a video decks Video input/output connections: • Connect the video deck’s video output jack (VIDEO OUT) to the (yellow) VCR OUT jack using 75 /ohms video coaxial pin plug cords.
  • Page 11 Connecting a video component equipped with S-video jacks • When marking connections, also refer to the operating instructions of the other components. • A note on the S input jacks The input selectors for the S inputs and pin jack inputs work in conjunction with each other. •...
  • Page 12: Connecting The Antenna Terminals

    ENGLISH Connecting the antenna terminals DIRECTION OF BROADCASTING STATION /ohms COAXIAL CABLE FM INDOOR ANTENNA (An Accessory) AM loop antenna assembly Remove the vinyl tie and take out the connection line. a. With the antenna on top any stable surface. Mount b.
  • Page 13 Speaker system connections • Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched (< with <, > with >). Mismatching of polarities will result in weak central sound, unclear orientation of the various instruments, and the sense of direction of the stereo being impaired. •...
  • Page 14 If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center. • The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an impedance of lower than 4 are connected.
  • Page 15: Using The Remote Control Unit

    9 USING THE REMOTE CONTROL UNIT Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit. Range of operation of the remote control unit 30° 30° Approx. 23 feet / 7 m Inserting the batteries q Press as shown by the arrow and slide off.
  • Page 16: Setting Up The System

    ENGLISH 10 SETTING UP THE SYSTEM • Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS” (see pages 9 to 14), make the various settings described below on the display. These settings are required to set up the listening room’s AV system centered around the this unit. Set the slide switch to “AUDIO”.
  • Page 17: Setting The Speaker Configuration

    Before setting up the system Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit or the POWER button on the remote control unit to turn on the power. (Main unit) (Remote control unit) Press the SYSTEM SETUP button to enter the setting.
  • Page 18 ENGLISH NOTE: • When “Small” has been selected for the front speakers, “Large” cannot be selected for the surround speakers. • Parameters Large…… Select this when using speakers that can fully reproduce low sounds of below 80 Hz. Small…… Select this when using speakers that cannot reproduce low sounds of below 80 Hz with sufficient volume. When this setting is selected, low frequencies of below 80 Hz are assigned to the subwoofer.
  • Page 19: Setting The Speaker Distance

    Setting the speaker distance Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. Preparations: Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). Distance from center speaker to listening position Distance from front speakers to listening position Distance from surround speakers to listening position...
  • Page 20: Setting The Digital In Assignment

    ENGLISH Setting the Digital In assignment Input the type of components connected to the digital input terminals. Use the terminal. • Select “OFF” if nothing is connected. Press the ENTER or Use the terminal. • Select “OFF” if nothing is connected. Press the ENTER or NOTE: •...
  • Page 21: Remote Control Unit

    11 REMOTE CONTROL UNIT Operating DENON audio components • Turn on the power of the different components before operating them. Set mode switch 1 to “AUDIO”. Set mode switch 2 to the position for the component to be operated. (CD, CDR/MD or Tape deck) Operate the audio component.
  • Page 22: Preset Memory

    ENGLISH Preset memory DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes (pages 98~102).
  • Page 23 Operating component stored in the preset memory Set mode switch 1 to “AUDIO” or “VIDEO”. Set the AUDIO side for the CD, tape deck or CDR/MD position, to the VIDEO side for the DVD/VDP, DBS/CABLE, VCR or TV position. Set mode switch 2 to the component you want to operate. Operate the component.
  • Page 24 NOTES: • For this CD, CDR, MD and TAPE components, buttons can be operated in the same way as for Denon audio components (page 21). • The TV can be operated when the switch is at DVD/VDP, VCR, TV position.
  • Page 25: Punch Through

    Punch Through • “Punch Through” is a function allowing you to operate the PLAY, STOP, MANUAL SEARCH and AUTO SEARCH buttons on the CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP or VCR components when in the DBS/CABLE or TV mode. By default, nothing is set. Set mode switch 1 to “VIDEO”.
  • Page 26: Operation

    ENGLISH 12 OPERATION Before operating Preparations: Check that all connections are proper. Turn on the power. Press the ON/STANDBY button on the main unit or ON/SOURCE button on the remote control unit to turn on the power. • ON/STANDBY When the button is pressed, the power turns on and the display lights after approximately 1 second.
  • Page 27 Playing the input source Select the input source to be played. Example: CD (Main unit) Select the input mode. • Selecting the analog mode Press the ANALOG button to switch to the analog input. (Main unit) • Selecting the external input (EXT. IN) mode Press the EXT.
  • Page 28 ENGLISH Select the play mode. Press the SURROUND MODE button, then turn the SELECT knob. Example: Stereo (Main unit) To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the surround mode button then operate the selector. (See page 32.) Start playback on the selected component.
  • Page 29 [2] Listening over headphones Connect the headphones to the PHONES jack of the front panel. Press the SPEAKER A or B button turn the speaker off. Caution: No sound is produced from the headphones when speakers A or B are turned on. [3] Turning the sound off temporarily (muting) Use this to turn off the audio output temporarily.
  • Page 30 ENGLISH Playback using the external input (EXT. IN) jacks Set the external input (EXT. IN) mode. Press the EXT. IN to switch the external input. Once this is selected, the input signals connected to the FL (front left), FR (front right), C (center), SL (surround left), and SR (surround right) channels of the EXT.
  • Page 31: Surround

    13 SURROUND Before playing with the surround function • Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the playback level from each speakers. This adjustment can be performed from the remote control unit, as (described) below. •...
  • Page 32 ENGLISH • After adjusting using the test tones, adjust the channel levels either according to the playback sources or to suit your tastes, as (described) below. Select the speaker whose level you want to adjust. (Main unit) The channel switches as shown below each time the button is pressed.
  • Page 33 Dolby Surround Pro Logic Select the function to which the component you want to play is connected. Example: DVD (Main unit) (Remote control unit) Select the Dolby Surround Pro Logic II mode. (Main unit) • The Dolby Pro Logic indicator lights. Display Play a program source with the •...
  • Page 34 ENGLISH Set the various surround parameters. • CINEMA EQ setting • PANORAMA setting • DIMENSION setting • CENTER WIDTH setting • DEFAULT setting Select “Yes” to reset to the factory defaults. Press the surround parameter button to switch to the CINEMA EQ, PANORAMA setting.
  • Page 35 Dolby Digital mode (only with digital input) and DTS Surround (only with digital input) Select the input source. Playback with a digital input q Select an input source set to digital (COAXIAL/OPTICAL) (see page 20). Example: DVD (Main unit) (Remote control unit) w Set the input mode to “AUTO”...
  • Page 36 ENGLISH Use the (Remote control unit) Press the SURROUND PARAMETER or NOTE: (Remote control unit) This parameter is not displayed during DTS playback. Use the (Remote control unit) • The level can be adjusted in units of 1 dB from –10 to 0 dB. Press the SURROUND PARAMETER or (Remote control unit) To reset the settings to the factory defaults, use the...
  • Page 37: Dsp Surround Simulation

    14 DSP SURROUND SIMULATION • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditions in the listening room to achieve a more realistic, powerful sound.
  • Page 38 ENGLISH DSP surround simulation • To operate the surround mode and surround parameters from the remote control unit. Select the surround mode for the input channel. (Remote control unit) The surround mode switches in the following order each time the DSP SIMULATION button is pressed: MONO MOVIE MATRIX VIDEO GAME...
  • Page 39 (3) DELAY TIME Use the (Remote control unit) (4) D. COMP. Use the (Remote control unit) NOTE: This parameter is displayed during DOLBY DIGITAL playback. (5) LFE Use the (Remote control unit) NOTE: This parameter is displayed during DOLBY DIGITAL playback. (6) DEFAULT To reset the settings to the factory defaults, use the (Remote control unit)
  • Page 40 ENGLISH • Operating the surround mode and surround parameters from the main unit‘s panel. Turn the SELECT knob to select the surround mode. (Main unit) • When turned clockwise STEREO VIRTUAL SURROUND • When turned counterclockwise STEREO VIRTUAL SURROUND To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the SURROUND MODE button then operate the selector.
  • Page 41 Surround modes and parameters Channel output SURROUND Mode FRONT L/R CENTER STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC DOLBY DIGITAL DTS SURROUND 5CH STEREO ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MONO MOVIE MATRIX VIRTUAL C : Signal No signal B : Turned on or off by speaker configuration setting SURROUND PARAMETER TONE ROOM...
  • Page 42: Listening To The Radio

    ENGLISH 15 LISTENING TO THE RADIO Auto preset memory This unit is equipped with a function for automatically searching for FM broadcast stations and storing them in the preset memory. DEFAULT VALUE AUTO TUNER PRESETS A1 ~ A8 B1 ~ B8 C1 ~ C8 D1 ~ D8 E1 ~ E8...
  • Page 43: Auto Tuning

    Auto tuning Manual tuning Set the input function to “TUNER”. Watching the display, press the BAND button to select the desired band (AM or FM). NOTE: • When the manual tuning mode is set, FM stereo broadcasts are received in monaural and the “STEREO” indicator turns off. Set the input source to “TUNER”.
  • Page 44: Preset Stations

    ENGLISH Preset stations 1, 4 Recalling preset stations Preparations: Use the “Auto tuning” or “Manual tuning” operation to tune in the station to be preset in the memory. (Remote control unit) Press the SHIFT button and select the desired memory block (A to E).
  • Page 45: Last Function Memory

    16 LAST FUNCTION MEMORY • This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the power is switched off. • The unit is also equipped with a back-up memory. This function provides approximately one week of memory storage when the main unit’s power switch is off and with the power cord disconnected.
  • Page 46: Additional Information

    ENGLISH 18 ADDITIONAL INFORMATION Speaker setting examples Here we describe a number of speaker settings for different purposes. Use these examples as guides to set up your system according to the type of speakers used and the main usage purpose. (1) Basic setting Use this setting if your main purpose is to listen to movie music and when using one set (two speakers) of regular single-way or two-way speakers as the surround speakers.
  • Page 47 2-channel PCM stereo signals w 2-channel Dolby Digital signals When either of these signals is input to the AVR-1404/484, the surround mode is automatically set to Dolby Pro Logic II when the “DOLBY/DTS SURROUND” mode is selected. Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below.
  • Page 48: Dts Digital Surround

    3 A DVD player with DTS-compatible digital output is required to play DTS DVDs. A DTS Digital Output logo is featured on the front panel of compatible DVD players. Recent DENON DVD player models feature DTS-compatible digital output – consult the player’s owner’s manual for information on configuring the digital output for DTS playback of DTS-encoded DVDs.
  • Page 49: Troubleshooting

    19 TROUBLESHOOTING If a problem should arise,first check the following. 1. Are the connections correct ? 2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions ? 3. Are the speakers and other components operating property ? If this unit is not operating properly, check the items listed in the table below. Should the problem persist, there may be a malfunction. Disconnect the power immediately and contact your store of purchase.
  • Page 50: Specifications

    ENGLISH 20 SPECIFICATIONS Audio section • Power amplifier Rated output: Output terminals: • Analog Input sensitivity / input impedance: Frequency response: S/N ratio: Video section • Standard video jacks Input / output level and impedance: Frequency response: • S-video jacks Input / output level and impedance: Frequency response: Tuner section...
  • Page 51: Avant L'utilisation

    INTRODUCTION Nous vous remercions d‘avoir choisi l’ampli-tuner A/V Surround de DENON. Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources de cinéma domestique telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidélité de vos sources musicales favorites.
  • Page 52: Précautions D'installation

    Cet appareil est fourni avec une télécommande équipée d’une fonction de pré-mémoire. Les codes de commande de la télécommande pour les composants AV télécommandables DENON comme les lecteurs disques laser, les platines vidéo, les télévisions, etc., d’autres grands fabricants sont pré-enregistrés dans la mémoire.
  • Page 53: Nomenclature Et Fonctions

    5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS Panneau avant • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). Interrupteur de mise en marche ...(64, 73, 89) Prise de casque d’écoute (PHONES) ...(76) Touche INPUT MODE...(74, 77) Touche SPEAKER A/B ...(73, 76, 92) Touche TONE DEFEAT ...(75) Touche ANALOG ...(74, 77)
  • Page 54 FRANCAIS Unité de télécommande • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). LED (Indicateur) ...(69, 72) Touches d’ambiance ...(75, 80, 85) Sélecteurs de source d’entrée ...(69~72, 74) Touches de système...(68, 70) Touche SYSTEM SET UP/ SETUP...(63, 70) Touches de...
  • Page 55: A Lire En Premier

    6 A LIRE EN PREMIER Ce récepteur d’ambiance AV doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes. Etape 1 (page 55 à 61) Choisir le meilleur emplacement pour l’installation des enceintes et la connexion des composants. Etape 2 (page 62) Ensuite, insérer les piles dans la télécommande.
  • Page 56: Connexions

    Ces prises sont également commutées lorsque l’alimentation est mise en veille (ON-STANDBY) à l’aide de la télécommande. Lorsque l’AVR-1404/484 est en mode de veille, les prises sont désactivées. Ne jamais connecter d’équipement dont la capacité totale est supérieure à 120 W (1 A).
  • Page 57 Connexion des composants vidéo Pour connecter le signal vidéo, connecter en utilisant un câble de signal vidéo de 75 baisse de la qualité du son. Téléviseur ou tuner DBS AUDIO DIGITAL VIDEO OPTICAL AUDIO DIGITAL VIDEO COAXIAL Connexion d’un lecteur de DVD ou d’un lecteur de vidéo disque (VDP) •...
  • Page 58 FRANCAIS Connexion d’un composant vidéo équipé de prises vidéo S • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants. • Remarque à propos des prises en S Les sélecteurs d’entrée pour les entrées en S et les entrées des prises à broches fonctionnent conjointement l’un avec l’autre. •...
  • Page 59 Connexion des bornes d’antennes DIRECTION DE STATION DE RADIODIFFUSION ANTENNE FM CABLE COAXIAL /ohms Antenne intérieure FM (Accessoire) Ensemble d’antenne-cadre AM Connecter aux bornes d’antenne AM. Défaire le noeud en vinyle et sortir la Plier dans la ligne de connexion. direction inverse.
  • Page 60 FRANCAIS Connexions du système d’enceintes • Connecter les bornes d’enceinte aux enceintes en respectant les polarités (< au <, > au >). Si les polarités ne sont pas respectées, un son central faible est entendu, l’orientation des divers instruments n’est pas correcte et le sens de la direction du son stéréo est détérioré.
  • Page 61 Si le circuit de protection est à nouveau activé bien qu’il n’y ait pas de problème de câblage ou de ventilation autour de l’appareil, couper l’alimentation, et contacter un centre d’entretien DENON. Remarque sur l’impédance des enceintes •...
  • Page 62: Utilisation De La Télécommande

    FRANCAIS 9 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE En suivant la procédure expliquée ci-dessous, insérer les piles avant d’utiliser la télécommande. Plage d’utilisation de la télécommande 30° Approx. 7 m / 23 pieds Insertion des piles q Appuyer de la manière indiquée par la flèche, et retirer en glissant.
  • Page 63: Installation Du Systéme

    10 INSTALLATION DU SYSTEME • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants AV ont été faites comme indiqué dans “CONNEXIONS” (voir pages 56 à 61), faire les différents réglages décrits ci-dessous sur l’affichage. Ces réglages sont nécessaires pour configurer le système de chambre d’écoute AV centré autour de cette unité. Régler le commutateur coulissant vers “AUDIO”.
  • Page 64 FRANCAIS Avant de configurer le système Vérifier que tous les composants sont en bon état, puis appuyez sur l’interrupteur de mise en marche POWER sur l’unité principale ou la touche POWER sur la télécommande pour allumer l’alimentation. (Unité principale) (Unité de télécommande) Appuyer sur la touche SYSTEM SETUP pour accéder aux réglages.
  • Page 65 REMARQUE: • Lorsque l’option “Small” (petit) a été sélectionnée pour les haut-parleurs avants, l’option “Large” (grand) ne peut pas être sélectionnée pour les haut-parleurs centraux. Utiliser les touches (gauche) Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) (SUBWOOFER MODE). • Paramètres Large……...
  • Page 66 FRANCAIS Reglage de la distance des haut-parleurs Entrer les distances de la postion d’écoute aux enceintes, et régler le temps de retard d’ambiance. Préparations: Mesurer les distances de la position d’écoute aux enceinte (L1 à L3 sur le diagramme de droite.) Distance de l’enceinte centrale à...
  • Page 67 Réglage de l’assignation d’entrée numérique “Digital In Assignment” Sélectionner le type d’appareil connecté aux bornes de l’entrée numérique. Utiliser les touches (gauche) COAXIAL (COAXIAL). • Sélectionner “OFF” (arrêt) si aucun appareil n’est connecté. Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) Utiliser les touches (gauche) OPTICAL (OPTICAL).
  • Page 68: Unité De Télécommande

    FRANCAIS 11 UNITE DE TELECOMMANDE Utilisation des composants audio DENON • Mettre les différents composants sous tension avant de les utiliser. Régler le commutateur de mode 1 sur “AUDIO”. Régler le commutateur de mode 2 à la position du composant à...
  • Page 69 Mémoire préréglée DENON et d’autres fabricants de composants peuvent être actionnés en réglant la mémoire préréglée. La télécommande peut être utilisée pour faire fonctionner les composants d’autres marques sans utiliser la fonction d’apprentissage en enregistrant la marque du composant comme indiqué sur la liste de codes préréglés (page 98~102).
  • Page 70 FRANCAIS Rappel des station avec les touches prétéglées Régler le commutateur de mode 1 sur “AUDIO” ou “VIDEO”. Régler sur AUDIO pour la position CD, platine cassette et CDR/MD, régler sur VIDEO pour la position DVD/VDP, DBS/CABLE, VCR ou TV. Régler le commutateur de mode 2 sur le composant à...
  • Page 71 REMARQUES: • Pour ce composant CD, CDR, MD et TAPE, les touches peuvent être utilisées de la même manière que pour les composants audio DENON (page 68). • Le téléviseur peut être utilisé lorsque le commutateur est en position DVD/VDP, VCR, TV.
  • Page 72 FRANCAIS Tension de pénétration (Punch Through) • “Punch Through” (tension de pénétration) est une fonction permettant d’utiliser les touches PLAY, STOP, MANUAL SEARCH et AUTO SEARCH des composants CD, TAPE, CDR/MD ou VCR en mode DBS/CABLE ou TV. Le réglage par défaut est sur aucun composant. Régler le commutateur de mode 1 sur “VIDEO”.
  • Page 73: Opération

    12 OPERATION Avant l’utilisation Préparatifs: Vérifier que toutes les connexions sont bonnes. Allumer l’alimentation. Appuyer sur la touche ON/STANDBY sur l’unité principale ou sur la touche ON/SOURCE sur la télécommande pour la mettre sous tension. • ON/STANDBY (sous tension/attente) Lorsqu’on appuie sur la touche, l’alimentation s’allume et l’affichage s’éclaire pendant environ une seconde.
  • Page 74 FRANCAIS Lecture de la source de programme analogique Sélectionner la source d’entrée à jouer. Exemple: CD (Unité principale) Sélectionner le mode d’entrée. • Sélection du mode analogique Appuyer sur la touche ANALOG pour passer à l’entrée analogique. (Unité principale) • Sélection du mode d’entrée externe (EXT. IN) Appuyer sur EXT.
  • Page 75 Sélectionner le mode de lecture. Appuyer sur la touche SURROUND MODE, puis tourner le sélecteur SELECT. Exemple: Stereo (Unité principale) Pour sélectionner le mode d’ambiance pendant le réglage des paramètres d’ambiance, le volume du canal ou la commande de tonalité, appuyer sur la touche de mode d’ambiance, puis utiliser le sélecteur.
  • Page 76 FRANCAIS [2] Ecoute avec casque Connecter le casque à la prise PHONES du panneau avant. Appuyer sur le touche SPEAKER A et B pour éteindre l’enceinte choisie. ATTENTION: Aucun son n’est produit à la sortie casque lorsque les enceintes A et B sont activées. [3] Désactivation provisoire du son (sourdine) Utiliser cette fonction pour désactiver momentanément la sortie audio.
  • Page 77 Lecture en utilisant les prises d’entrée externe (EXT. IN) Passer au mode d’entrée externe (EXT. IN). Appuyer sur EXT. IN pour changer l’entrée externe. (Unité principale) Une fois cette sélection effectuée, les signaux d’entrée, connectés aux canaux FL (avant gauche), FR (arrière droit), C (central), SL (surround gauche) et SR (surround droit) des jacks EXT.IN, sont envoyés directement aux systèmes d’enceinte avant (gauche et droit), central et surround (gauche...
  • Page 78: Ambiance

    FRANCAIS 13 AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d’ambiance • Avant d’effectuer une lecture avec la fonction d’ambiance sonore, s’assurer d’utiliser auparavant les tonalités de test pour ajuster les réglages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce réglage peut être effectué avec la télécommande (décrite) ci-dessous. •...
  • Page 79 • Après le réglage utilisant les tonalités d’essai, ajuster les niveaux des canaux en fonction des sources de lecture ou selon votre convenance personnelle, comme décrit ci-dessous. Sélectionner l’enceinte dont vous voulez ajuster le niveau. (Unité principale) (Unité de télécommande) Le canal change de la manière indiquée ci-dessous chaque fois que la touche est enfoncée.
  • Page 80 FRANCAIS Mode Dolby Surround Pro Logic Sélectionner la fonction se rapportant au composant que vous désirez écouter. Exemple: DVD (Unité principale) Sélectionner le mode Dolby Surround Pro Logic II. (Unité principale) • Le témoin Dolby Pro Logic s’allume. Affichage Reproduire une source programme avec la marque •...
  • Page 81 Régler les paramétrages d'ambiance sonore. • Réglage CINEMA EQ • Réglage PANORAMA • Réglage DIMENSION • Réglage CENTER WIDTH • Réglage DEFAULT Sélectionner “Yes” pour retourner aux valeurs d'usine par défaut. Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER pour passer au réglage CINEMA EQ, PANORAMA.
  • Page 82 FRANCAIS Mode Dolby Digital (uniquement avec entrée numérique) et le mode d’ambiance DTS (uniquement avec entrée numérique) Sélectionner la source d’entrée. Reproduire avec une entrée numérique q Sélectionner une source d’entrée réglée à numérique (COAXIAL/OPTICAL) (voir page 67). Exemple: DVD (Unité...
  • Page 83 Utiliser les touches (gauche) (Unité de télécommande) Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER ou (bas) REMARQUE Ce paramètre n’est pas affiché pendant la lecture DTS. (Unité de télécommande) Utiliser les touches (gauche) (Unité de télécommande) • Le niveau peut être ajusté en unités de 1 dB de -10 à 0 dB. Régler au niveau désiré...
  • Page 84: Simulation D'ambiance Dsp

    FRANCAIS 14 SIMULATION D’AMBIANCE DSP • Ce appareil est équipé d’un DSP (processeur numérique de signal) de haute précision qui utilise le traitement des signaux numériques pour recréer de manière synthétique le champ sonore. Un des 7 modes d’ambiance préréglés peut être sélectionné en fonction de la source programme, et les paramètres peuvent être ajustés en fonction des conditions de la salle d’écoute pour obtenir un son puissant et plus réaliste.
  • Page 85 Simulation d’ambiance DSP • Pour utiliser les modes surround et régler leurs paramètres à l’aide de la télécommande. Sélectionner le mode d’ambiance pour le canal d’entrée. (Unité de télécommande) Le mode d’ambiance commute dans l’ordre suivant chaque fois que la touche DSP SIMULATION est enfoncée: MONO MOVIE ROCK ARENA MATRIX...
  • Page 86 FRANCAIS (3) DELAY TIME Utiliser les touches (gauche) (Unité de télécommande) (4) D. COMP. Utiliser les touches (gauche) (Unité de télécommande) REMARQUE: Ce paramètre est pas affiché pendant la lecture DOLBY DIGITAL. (5) LFE Utiliser les touches (gauche) (Unité de télécommande) REMARQUE: Ce paramètre est pas affiché...
  • Page 87 • Pour utiliser les modes surround et régler leurs paramètres à partir du panneau de commande de l’unité principale. Tourner le bouton SELECT pour sélectionner le mode surround. (Unité principale) • Lorsqu’il est tourné dans le sens horaire STEREO DOLBY PRO LOGIC II VIRTUAL SURROUND MATRIX •...
  • Page 88 FRANCAIS Modes d’ambiance et paramètres Sortie de canal Mode FRONT L/R CENTER STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC DOLBY DIGITAL DTS SURROUND 5CH STEREO ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MONO MOVIE MATRIX VIRTUAL C : Signal Pas de signal B : Activé...
  • Page 89: Ecoute De Là Radio

    15 ECOUTER DE LA RADIO Mémoire préréglée automatique Cet appareil est équipé d’une fonction de recherche automatique d’émissions de radiodiffusion en FM et de leur stockage dans la mémoire préréglée. VALEUR PAR DEFAUT AUTO TUNER PRESETS A1 ~ A8 87.5/89.1/98.1/107.9/90.1/90.1/90.1/90.1 MHz B1 ~ B8 520/600/1000/1400/1500/1710 kHz/90.1/90.1 MHz C1 ~ C8...
  • Page 90: Syntonisation Automatique

    FRANCAIS Syntonisation automatique Syntonisation manuelle Régler la fonction d’entrée à “TUNER”. En regardant l’affichage, appuyer sur la touche BAND (bande) pour sélectionner la bande désirée (AM ou FM). REMARQUE: • Lorsque le mode de syntonisation manuelle est réglé, les émissions en stéréo FM sont reçues en mode monaural et le témoin “STEREO” s’éteint.
  • Page 91 Stations préréglée Préparatifs: Utiliser l’opération de “Syntonisation automatique” ou de “Syntonisation manuelle” pour syntoniser la station à prérégler dans la mémoire. Appuyer sur la touche MEMORY (mémoire). (Unité de télécommande) Appuyer sur la touche SHIFT, et sélectionner le bloc de mémoire désiré...
  • Page 92: Mémoire De Dernière Fonction

    FRANCAIS 16 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil est équipé d’une mémoire de dernière fonction qui stocke les conditions des réglages d’entrée et de sortie telles qu’elles étaient immédiatement après la mise hors tension. • L’appareil est également équipé d’une mémoire de sauvegarde. Cette fonction fournit approximativement une semaine de stockage de mémoire lorsque l’unité...
  • Page 93: Informations Supplémentaires

    18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Exemples de réglage d’enceintes Nous décrivons ici un nombre de réglages d’enceintes pour différents buts. Utiliser ces exemples pour installer votre système en fonction du type d’enceintes utilisées et du principal objectif d’utilisation. (1) Réglage de base Utiliser ce réglage si votre principal objectif est d’écouter la musique de film et en cas d’utilisation d’un ensemble (deux enceintes) de haut- parleurs une ou deux voies normaux tels que les enceintes d’ambiance.
  • Page 94 Les signaux PCM stéréo à 2 canaux w Les signaux Dolby Digital à 2 canaux Lorsqu'un de ces signaux est entré dans le AVR-1404/484, le mode d'environnement sonore est automatiquement réglé sur Dolby Pro Logic II lorsque le mode "DOLBY/DTS SURROUND" est sélectionné.
  • Page 95 DVD compatibles. Les récents modèles de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie numérique compatible DTS - consulter le mode d’emploi du lecteur pour les informations sur la configuration de la sortie numérique pour la lecture DTS de DVD encodés en DTS.
  • Page 96: Dépistage Des Pannes

    FRANCAIS 19 DEPISTAGE DES PANNES Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’ampli-tuner a-t-il été utilisé conformément au mode d’emploi ? 3. Les enceintes et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les points énumérés dans le tableau ci-dessous.
  • Page 97: Spécifications

    20 SPECIFICATIONS Section audio • Amplificateur de puissance Puissance de sortie nominale: Bornes de sortie: • Analogique (Analog) Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée: Réponse en fréquence: Rapport signal/bruit: Section vidéo • Prises vidéo standard Niveau/impédance d’entrée et de sortie: Réponse en fréquence: •...
  • Page 98: List Of Preset Codes

    ENGLISH FRANCAIS LIST OF PRESET CODES / LISTE DE CODES PRÉRÉGLÉS Denon 014, *[111] Aiwa Hitachi 006, 011 Konka 012, 013 Magnavox Mitsubishi Panasonic Philips 005, 015, 016, 017 Pioneer 003, 008 Sanyo Sony 002, 019, 020 Toshiba 001, 021, 022...
  • Page 99 Minolta 013, 023 Mitsubishi 001, 003, 008, 013, 014, 017, 027, 029, 039, 040, 041, 045, 097 Motorola Montgomery Ward 001, 002, 007, 009, 049, 063, 081, 115, 117 009, 087, 094 Multitech 007, 009, 011, 087, 090, 094 004, 005, 006, 018, 026, 029, 045, 061, 062, 085 Nikko Noblex...
  • Page 100 ENGLISH FRANCAIS Circuit City Citizen 029, 030, 031, 032, 034, 038, 047, 049, 050, 054, 061, 095, 122, 123 Concerto 031, 047, 049 Colortyme 003, 047, 049, 135 Contec 013, 051, 052, 061 Cony 051, 052, 061 Craig 004, 061 Crown Curtis Mathes 029, 034, 038, 044, 047, 049, 053,...
  • Page 101 Samsung 003, 015, 034, 053, 055, 057, 094, 095, 136, 153 Sansui Sanyo 013, 014, 021, 022, 063, 064, 081, Schneider Scott Sears 008, 014, 021, 022, 023, 024, 025, 040, 052, 057, 062, 063, 064, 065, 073, 075, 076, 097, 098, 125, 159 Sharp 011, 012, 013, 026, 093, 099, 100, 104, 121...
  • Page 102 Sierra III Sony 049, 067 STS1 STS2 STS3 SRS4 Technisat 077, 078, 079, 081, 082 Toshiba 047, 050 Uniden Denon *[111] Aiwa 001, 035, 043 Burmster Carver 003, 035 Emerson 004, 005, 006, 007 Fisher 003, 008, 009, 010 018, 019...
  • Page 103 MEMO:...
  • Page 104 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 4058 008...

This manual is also suitable for:

Avr-484Dht-484xp

Table of Contents