Bionaire BFH912 Instruction Manual page 8

Fan heater with advanced digital controls
Hide thumbs Also See for BFH912:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Behebung von Fehlern am Heizlüfter
Fehler
Mögliche Ursache
Gerät lässt
☛ Die manuelle Zurücksetzung ist
sich nicht
aktiviert.
einschalten.
☛ Der Zeitschalter ist aktiviert.
☛ Das Gerät ist nicht korrekt
angeschlossen.
☛ Der Netzstecker ist nicht korrekt
mit der Steckdose verbunden.
☛ Der Thermostat ist zu niedrig
eingestellt.
☛ Der Betrieb des Heizlüfters
wird durch ein Hindernis
beeinträchtigt.
Betriebskontrollleuchte
☛ Bei einer potenziellen
blinkt oder Gerät
Überhitzung wird
wird mit einer
die automatische
hohen Heizstufe
Sicherheitsabschaltung
(2) eingeschaltet,
aktiviert.
schaltet sich aber
nach 2 Sekunden
automatisch
wieder ab und die
Betriebskontrollleuchte
blinkt.
Nicht
☛ Der Heizlüfter wird mit der
genügend
Einstellung für die niedrige
Heizleistung.
Heizstufe (1) betrieben.
☛ Der Thermostat ist zu niedrig
eingestellt.
Gerät schaltet
☛ Der Heizlüfter wird durch den
sich häufi g
Thermostat automatisch ein-
ein und aus.
und ausgeschaltet, um die
ausgewählte Temperatur zu halten.
Gerät erzeugt
☛ Am Gerät wurde der
Ventilatormodus ausgewählt.
kalte Luft.
☛ Wenn das Gerät im
Thermostatmodus betrieben
und die eingestellte Temperatur
erreicht wird, folgt automatisch ein
Abkühlvorgang (kalte Luft) von 15
Sekunden, um die Präzision des
Thermostats zu gewährleisten.
☛ Der Ein-/Ausschalter wurde
gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
BFH912-I_09MLM1.indd 17-18
BFH912-I_09MLM1.indd 17-18
Lösung
✔ Führen Sie die Anweisungen zum
Zurücksetzen des Geräts in dieser
Anleitung aus.
✔ Drücken Sie den Ein-/Ausschalter,
um den Heizlüfter einzuschalten.
✔ Überprüfen Sie, ob der Netzstecker
korrekt angeschlossen ist. Stellen
Sie den ordnungsgemäßen Betrieb
der Netzsteckdose und des
Überlastschalters sicher.
✔ Lassen Sie die Steckdose von einem
qualifi zierten Elektriker austauschen.
✔ Drehen Sie das Stellrad (+) auf die
höchste Temperatureinstellung.
✔ Ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose und entfernen Sie alle
Hindernisse. Positionieren Sie den
Heizlüfter so, dass Objekte mindestens
50 cm von der Oberseite, Rückseite
und den Seiten sowie 200 cm von dem
vorderen Schutzgitter entfernt sind.
✔ Führen Sie die Anweisungen
zur automatischen
Sicherheitsabschaltung aus, um das
Gerät zurückzusetzen. Achten Sie
darauf, dass der Heizlüfter genug
Zeit zum Abkühlen hatte, bevor Sie
ihn wieder anschließen.
✔ Ändern Sie die Einstellung in 2 (hohe
Heizstufe).
✔ Drehen Sie das Stellrad (+) auf die
höchste Temperatureinstellung.
✔ Um das Intervall zwischen den
Ein- und Ausschaltvorgängen zu
verlängern, drehen Sie das Stellrad
(+) auf die höchste Einstellung.
✔ Drücken Sie die Taste 1 (NIEDRIG)
oder 2 (HOCH) für die Heizstufe.
✔ Erhöhen Sie die Temperatur oder
ändern Sie die Einstellung in 2 (hohe
Heizstufe).
✔ Drücken Sie den Ein-/Ausschalter,
um den Heizlüfter einzuschalten.
14
Behebung von Fehlern am Heizlüfter
Fehler
Mögliche Ursache
Ungewöhnliche
☛ Während der Aufwärmphase
Geräusche.
des Geräts ist ggf. ein
Knall- oder Knackgeräusch
zu hören. Dies ist normal
und beeinträchtigt nicht die
Betriebssicherheit. Sobald
das Gerät aufgewärmt ist,
enden die Knackgeräusche.
Ungewöhnlicher
☛ Bei der ersten Verwendung
Geruch.
oder nach längerer Lagerung
ist eine Geruchs- oder
Dampfbildung am Heizlüfter
möglich.
ESPAÑOL
CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA
FUTURAS CONSULTAS.
DESCRIPCIONES (Ver Fig. 1 & 2)
A. Cubierta principal
B. Panel de control
C. Rejilla frontal
D. Asa de transporte
E. Luz de encendido
F. Pantalla LCD
G. Botones de control
H. Regulador
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos es
importante seguir siempre todas las instrucciones
básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
1. Antes de conectar el calefactor, compruebe
que el voltaje indicado en la placa de
características se corresponde con el voltaje
de la red de su casa u ofi cina.
2. ADVERTENCIA: Para evitar que se
produzca un sobrecalentamiento, NO cubra
el calefactor (
).
3. NO coloque el calefactor directamente
debajo de una toma de corriente.
4. No use este calefactor cerca de un baño,
ducha o piscina.
5. Si el cable de suministro eléctrico o la
clavija están dañados, deberá sustituirlos
el fabricante o el agente de servicio
correspondiente, o bien una persona
cualifi cada para este trabajo. De esta forma
se evitarán riesgos. El calefactor no contiene
Lösung
✔ Wenn das Geräusch weiterhin zu
hören ist, wenden Sie sich an Ihren
Kundendienstvertreter von Bionaire.
✔ Dies ist normal und auf Staub oder
andere Ablagerungen auf dem
Heizelement zurückzuführen. Stellen
Sie sicher, dass der Heizlüfter an einem
ausreichend belüfteten Ort aufgestellt
wurde, und warten Sie, bis sich der
Geruch oder Dampf verfl üchtigt.
ninguna pieza que pueda ser reparada por
el usuario. En caso de que el producto se
estropee o se averíe, debe ser devuelto al
fabricante o a su agente de servicio.
6. En un entorno de oscilación eléctrica
momentánea, es posible que el producto
funcione mal y sea necesario que el usuario
lo restablezca.
7. No utilice este calefactor con ningún
programador, temporizador o cualquier
otro dispositivo que encienda el calefactor
automáticamente, ya que se puede producir
un incendio si el calefactor está cubierto o
está colocado incorrectamente.
8. Únicamente toque el calefactor con las
manos secas.
9. NO lo coloque donde los niños, en especial
los más pequeños, puedan tocarlo.
10. NO use este calefactor al aire libre.
11. Deje una zona segura alrededor del
calefactor, lejos de muebles u otros objetos;
por lo menos 50 cm en la parte superior y en
los laterales y 200 cm en la parte delantera.
12. No use este calefactor apoyado sobre sus
laterales.
13. NO use el calefactor en habitaciones con
gases explosivos (por ejemplo, gasolina) ni
mientras esté usando colas o disolventes
infl amables (por ejemplo, cuando encole o
barnice suelos de parquet, PVC, etc.)
14. NO inserte ningún objeto en el calefactor.
15. Mantenga el cable de red a una distancia
segura de la parte principal del calefactor.
16. Si se produce un sobrecalentamiento,
el dispositivo de seguridad contra
sobrecalentamiento incorporado
desconectará el calefactor.
15
5/11/09 9:07:52 AM
5/11/09 9:07:52 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents