Aiwa XR-MT1000 Operating Instructions Manual page 72

Aiwa compact disc stereo system user's manual model no. xr-mt1000
Hide thumbs Also See for XR-MT1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

G
s
VIDEO/AUX 5.1 CH INPUT
LINE OUT
MD
1/
CD DIGITAL OUT
LI
(OPTICAL)
1
i
SUB
WOOFER
Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado para
tener mas detalles.
Los cables de conexion no han sido suministrados. Obtenga
Ios cables de conexion necesarios.
" Consulte a su concesionario Aiwa en cuanto al equipo optional.
TOMAS VIDEO/AUX
El MX-NMTIOOO puede introducer sehales de sonido analogico
a traves de estas tomas.
Utilice un cable con clavijas fono RCA para conectar el equipo
de audio
(giradiscos,
reproductores
de discos
laser,
reproductores de minidiscos, videos, televisors,
etc.).
Conecte la clavija roja a la toma VIDEO/AUX R, y la clavija blanca
a la toma VIDEO/AUX L.
Cuando conecte un giradiscos
Utilice un giradiscos Aiwa equipado con amplificador ecualizador
incorporado.
Se recomienda utilizar esta toma para conectoar un reproductor
de minidiscos.
Utilice un cable con clavijas fono RCA.
Conecte la clavija roja a la toma MD R del MX-NMTI 000, y la
clavija blanca a la toma MD L.
TOMAS LINE OUT
El MX-NMTI 000 puede
dar salida a sefiales de sonido
analogico a traves de estas tomas.
Utilice un cable con clavijas fono RCA para conectar un equipo
de audio con tomas LINE IN (entrada analogical).
Conecte la clavija roja de un cable a la toma LINE OUT R, y la
clavija bianca a la toma LINE OUT L.
No conecte un equipo simultaneamente a Ias tomas LINE OUT
y a Ias tomas VIDEO/AUX. De 10contrario, se produciran ruidos
y fallos en el funcionamiento.
Conecte Ios altavoces de subgraves activos con amplificador
incorporado a Ias tomas SUB WOOFER del MX-NMTIOOO.
34
ESPAi'iOL
El MX-NMTIOOO puede
introducer
sehales
de sonido
procedentes del equipo de audio (reproductor DVD, reproductor
de discos laser, etc.) que contenga un descodificador
Dolby
Digital con terminals
de salida 5.1. ch. Consulte "CONEXION
DE UN REPRODUCTOR DVD.
El DX-NM1 000 puede dar salida a sefiales de sonido digital de
discos compactos a traves de esta toma. Utilice un cable optico
para conectar
el equipo de audio digital (platina de cinta
audiodigital, grabadora de minidiscos, etc.).
Quite la tapa contra el polvo @ de la toma CD DIGITAL OUT
(OPTICAL). Luego, conecte una clavija del cable optico a la toma
CD DIGITAL OUT (OPTICAL).
Cuando no se utilice la toma CD DIGITAL OUT (OPTICAL)
Ponga la tapa contra el polvo (3).
Para hater la reproduction en un equipo conectado a Ias tomas
VIDEO/AUX o MD haga 10siguiente:
1 Pulse VIDEO/AUX/5.l
CH o MD.
Para hater la re~roduccion en el eauipo conectado a Ias
tomas VIDEO/AUX,
pulse VIDEO/AUX/5.l
CH. "VIDEO"
aparecer~ en el visualizador.
Para hater la rerxoduccion en el equi~o conectado a las tomas
~,
pulse MD. "MD" aparecera en el visualizador.
2 Haga la reproduction
en ei equipo conectado.
Para cambiar un nombre de una fuente de sonido en el
visualizador
Cuando se pulse VIDEO/AUX/5.l
CH, "VIDEO se visualizara
inicialmente. Esto podra ser cambiado por "AUX o "TV.
Con la alimentacion conectada, pulse POWER mientras pulsa
VIDEO/AUX/5.l
CH.
Repita el procedimiento para seleccionar uno de Ios nombres.
Para ajustar el nivel del sonido de la fuente de sonido
externa
Cuando el nivel del sonido de la fuente externa sea muy superior
o muy inferior al nivel del sonido de otras fuentes de sonido,
ajtistelo de la forma siguiente:
1 Pulse VIDEO/AUX o MD y haga la reproduction en el equipo.
2 Pulse V
o A
para que el nivel del sonido sea el mismo
que el de otras fuentes.
m
Durante la grabacion, el nivel del sonido no se podra ajustar.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents