Camouflage EZ2 Elite Manual

Digital wildlife camera
Hide thumbs Also See for EZ2 Elite:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Digital Wildlife Camera
EZ2 Elite

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Camouflage EZ2 Elite

  • Page 1 Digital Wildlife Camera EZ2 Elite...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents 1.Introduction 1.1.Features 1.2.Application 2.Camera Overview 3.How To Use This Camera 4.Before Operation 4.1.Batteries Installation 4.2.Using an External Power Source 4.3.Inserting the SD Card 5.Camera Operation 5.1.Mode Switch 5.2.Mode Change Setting in TEST Mode 5.3.Photo resolution 5.4.Photo series 5.5.Day video resolution 5.6.Night video resolution 5.7.Day TL resolution...
  • Page 3 Table of Contents 5.20.Beep Sound 5.21.Format memory card 5.22.Serial NO 5.23.Reset setting 5.24.Aligning the camera 5.25.Align the camera as follows: 6.CAMERA IS READY TO USE 7.Viewing/deleting The Photos/videos 7.1.Reviewing Images on the Camera LCD 7.2.Deleting Photos or Videos 7.3.Activate slide show 7.4.Write protection 7.5.Reviewing Images Directly from the SD Card 7.6.Reviewing Images by Connecting to a Computer...
  • Page 4: Introduction

    1.INTRODUCTION With its highly sensitive 90° Passive Infra-Red (PIR) sensor, the camera detects the sudden change of ambient temperature caused by moving game in a region of interest (ROI), and triggers to take pictures/videos, so you don't miss what is walking in front of your camera.
  • Page 5: Application

    1.INTRODUCTION Serial Number setting enables you to code locations in the photos. This helps multi-camera users identify the location when reviewing the photos. Ultra low standby power consumption. Extremely long in-field life (in standby mode, up to 8 months with 8 x AA batteries). Built-in 2.4"...
  • Page 6: Camera Overview

    2.CAMERA OVERVIEW 1.Up button 2.Right button 3.Shot button 4.OK button 5.Left button 6.Menu button 7.Replay button 8.Down button 9.SD slot 10. USB jack 11.0FF Mode 12 Test Mode 13. ON Mode 14. Daylight Camera 15. Night Vision Camera 16. Microphone 17.
  • Page 7: How To Use This Camera

    3.HOW TO USE THIS CAMERA 1. Install Batteries 2. Install SD Cards 3. Switch to Test 4. Press MENU 5. Format 6. Reset factory for settings memory card settings 7. Set the date & time 8. Switch on to use...
  • Page 8: Before Operation

    4.BEFORE OPERATION Power supply 4.1.Batteries Installation Open the camera by unlocking the latch firstly. The battery compartment is the right part of the camera. Open the protective cover of the battery compartment and insert 4 x 1.5 V LR6/AA batteries into the battery slots. Make sure to insert each battery with correct polarity (+ and - end against the long spring of each battery slot).
  • Page 9: Inserting The Sd Card

    4.BEFORE OPERATION 4.3.Inserting the SD Card The camera uses a SD (Secure Digital) memory card to save photos (in .jpg format) and/or videos (in .AVI format). SD cards up to a maximum 512 GB capacity are supported. Insert the SD card (with the camera's power switch in the OFF position) Before beginning to operate the camera.
  • Page 10: Camera Operation

    5.CAMERA OPERATION 5.1.Mode Switch There are three basic operational modes: OFF mode: Power switch in the OFF position. ON mode: Power switch in the ON position (LCD screen is off.). TEST mode: Power switch at TEST position (LCD screen is on). OFF Mode The OFF mode is the “safe”...
  • Page 11: Photo Resolution

    5.CAMERA OPERATION Slide the mode switch to TEST position to start the test mode. Press the UP key, then press SHOT to take video for test. Press the DOWN key, then press SHOT to take photo for test. Pressing the MENU button, the setup menu will be shown on the LCD. Press the UP or DOWN key scrolls to the next or previous parameter.
  • Page 12: Day Video Resolution

    5.CAMERA OPERATION 5.5.Day video resolution Options: 3840+2160P (4K); 2688+1520P (2K); 1920+1080P (preset); 1280+720P@30ps; 1280+720P@60fps; 720+480P 5.6.Night video resolution Options: 19201 080P (preset); 1280+720P: 640+480P 5.7.Day TL resolution Options: 3264+2448P; 2592+1944P; 2048*1536P 5.8.Night TL resolution Options: 1920+1080; 1280+720P 5.9.Video Length Set the length of each video clip recorded each time motion is detected (between 59 seconds or 1-10 minutes).
  • Page 13: Sensitivity Motion Sensors

    5.CAMERA OPERATION 5.12.Sensitivity motion sensors The sensitivity of the main motion sensor is set here. For interior areas and environments with little interference, such as branches blowing in the wind, select High’ Select*Medium' for exterior areas and environments with normal amounts of interference, and select Low for environments with a high level of interference.
  • Page 14: Endless Capture

    5.CAMERA OPERATION Time lapse mode disables the PIR sensor and instead takes photo or records video clip automatically at Your choice of intervals This has the advantage for scouting further distances that are out of the PIR sensor’ range, such as big open areas (food plots, fields, etc) or monitoring the flowering, sunrise and sunset.
  • Page 15: Beep Sound

    5.CAMERA OPERATION camera from unwanted access, You can set a 4-digit combination. Once the code is set, the camera will prompt you to enter the correct code. 5.20.Beep Sound On(Preset)/Off Set Off to tum off beep sound and starting/goodbye sound. 5.21.Format memory card Deletes (erases) all files stored on a card to prepare it for reuse.
  • Page 16: Align The Camera As Follows

    5.CAMERA OPERATION 5.25.Align the camera as follows: Fasten the camera to a tree or similar object at a height of 0.8- 1.5 meters and align the camera in the desired direction Then move slowly from one side of the target area to the other side.
  • Page 17: Viewing/Deleting The Photos/Videos

    7.VIEWING/DELETING THE PHOTOS/VIDEOS VIEWING/DELETING THE PHOTOS/VIDEOS 7.1.Reviewing Images on the Camera LCD Put the power switch in TEST position. Press the Replay key to enter image review mode. Use the UP/DOWN keys to scroll through your photos or videos. A zoom feature is available for sill photos: Use the OK/SHOT keys to zoom in or out Press the UP/DOWN keys at anytime to exit.
  • Page 18: Write Protection

    7.VIEWING/DELETING THE PHOTOS/VIDEOS 7.4.Write protection This function can be used to protect individual recordings or all saved recordings from accidental deletion. Select "Write-protect current file" to protect the currently selected recording from accidental deletion. Select" Write-protect all files’ to protect all saved recordings from accidental deletion.
  • Page 19: Showing Recordings On An External Monitor

    7.VIEWING/DELETING THE PHOTOS/VIDEOS 7.7.Showing recordings on an external monitor ATV monitor can also be used to play back pictures {or videos) from the device, Connect a TV to the camera with an AV cable(Not included) Then: Set the video input source of the TV to video! Put the power switch in TEST mode.
  • Page 20: Troubleshooting / Faq

    8.TROUBLESHOOTING / FAQ TROUBLESHOOTING / FAQ 8.1.Photos Do Not Capture Subject of Interest These are the result of placing the camera in an environment where there is motion associated with tree branches creating motion or an area where there is high heat in the foreground and any motion from wind.
  • Page 21: Camera Won't Take Images

    8.TROUBLESHOOTING / FAQ 8.3.Camera won't take images 1. Please make sure that the SD card is not full If the card is pull, the camera will stop taking images. Or please endless capture ON 2. Check the batteries to make sure that they are new alkaline, 3.
  • Page 22 8.TROUBLESHOOTING / FAQ b.You will get the best results when the subject is with-in the ideal flash range, no farther than 65 feet. Please note that when the Capture Number parameters are set higher than "1 Photo’, or with very short Interval settings, some images may appear darker than others due to the quick response and rapid retriggering of the camera, allowing less time for the flash to fully recharge before firing again.
  • Page 23: Date/Time Stamp Not Appearing On Images

    8.TROUBLESHOOTING / FAQ 8.6.Date/Time Stamp not appearing on images. Make sure that the Time Stamp parameter is set to 'On’. 8.7.PIR Sensor LED Flashes/Doesn't Flash 1.When the camera is in TEST mode, a special LED on the front of the camera will flash when it senses motion.
  • Page 24: Camera Specifications

    9.CAMERA SPECIFICATIONS: Day photo resolution: 5MP, 8MP(Preset), 12MP, 16MP, 20MP, 32MP Night photo resolution 2MP(preset), 3MP, 5MP, 8MP Video Resolution 4K; 2.1K; 1080P, 7207: D1. VGA File Format JPG/AVI Display 2.4” TFTLCD External memory SD card up 512GB Internal memory Stack 256Mb DDR Range of IR Flash 20 Meter...
  • Page 25 9.CAMERA SPECIFICATIONS: Effectiveness: Daytime:1m-infinitive; Night Time: 1m-20m Video Length 3sec.-10min; Programmable Photo+Video First take Picture then Video Time Stamp First take Picture then Video Time Lapse On /Off Include serial No, temperature and moon phase Target recording time 00:00 0 23:50 programmable Password 4 Digit Numbers Built In Microphone...
  • Page 26 9.CAMERA SPECIFICATIONS: Operating Temperature -20°C to +160°C Dimensions 5.6 x 4.3 x 2.9 inches...
  • Page 27: Customer Service & Warranty

    10.CUSTOMER SERVICE & WARRANTY WARRANTY Up to 2 YEAR LIMITED WARRANTY FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 28 10.CUSTOMER SERVICE & WARRANTY Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help...
  • Page 29: Electrical Safety Instructions

    11.ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS To prevent personal injury or property damage, read and follow all electrical safety Instructions before using the product. Safety of the batteries Keep all batteries out of the reach of children  For rechargeable batteries 1. Rechargeable batteries should only be charged under the supervision of adults. 2.Do not overcharge the battery.
  • Page 30 11.ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS For non-rechargeable batteries 1. Make sure the + and - poles are properly plugged in when you insert the batteries 2. Not short the positive (+) and negative (-) poles 3. Do not charge disposable batteries 4. Do not mix the old ones with new batteries or different types of batteries 5.
  • Page 32 Table of Contents 1.Voor Gebruik 1.1.kenmerken 1.2.Applicaties 2.Camera-overzicht 3.Hoe Gebruik Je Deze Camera 4.Voor Gebruik 4.1.Batterij Installatie 4.2.Gebruik een externe stroombron 4.3.Hoe stop je de SD-kaart in de camera? 5.Camera Operatie 5.1.Verschillende modi 5.2.Modus wijzigen in testmodus 5.3.Foto resolutie 5.4.Fotoserie 5.5.Dag video resolutie 5.6.Nacht video resolutie 5.7.Dag TL resolutie...
  • Page 33 Table of Contents 5.20.Piep geluid 5.21.Geheugenkaart formatteren 5.22.Serienummer 5.23.Reset instelling 5.24.Uitlijnen van de camera 5.25.Lijn de camera als volgt uit: 6.Camera Is Klaar Voor Gebruik 7.De Foto's/video's Bekijken/wissen 7.1.Beelden bekijken op het LCD-scherm van de camera 7.2.Foto's of video's verwijderen 7.3.Activeer de diavoorstelling 7.4.Schrijfbeveiliging 7.5.Beelden rechtstreeks vanaf de SD-kaart bekijken...
  • Page 34: Voor Gebruik

    1.VOOR GEBRUIK Met zijn zeer gevoelige 90° Passieve Infrarood (PIR) sensor detecteert de camera de plotselinge verandering van de omgevingstemperatuur veroorzaakt door het bewegen van het spel in een gebied van belang (ROI), en triggers om foto's / video's te maken, zodat u niet mist wat voor uw camera loopt.
  • Page 35: Applicaties

    1.VOOR GEBRUIK Serie Nummer-instelling stelt u in staat om locaties in de foto’s in te stellen. Hiermee kunnen gebruikers van meerdere camera's de locatie bekijken van de foto’s. Ultra laag standby stroomverbruik. Extreem lang in-field levensduur (in standby-modus, tot 8 maanden met 8x met AA batterijen. Ingebouwd 2.4"...
  • Page 36: Camera-Overzicht

    2.CAMERA-OVERZICHT 1. Omhoog knop 2. Naar rechts knop 3. Knop voor schieten Ok Knop Naar links knop Menu knop Replay knop Naar beneden knop SD slot 10. USB aansluiting 11 OFF modus 12 TEST Modus 13. ON modus 14. Daglicht Camera 15.
  • Page 37: Hoe Gebruik Je Deze Camera

    HOE GEBRUIK JE DEZE CAMERA 1. Batterijen installeren 2. Installeer SD-kaarten 3. Schakelen naar Test modus 4. Druk op MENU 5. Format 6. Fabriekreset instellen voor instellingen geheugenkaart 7. Stel de datum & tijd 8. Switch naar ON modus om te gebruiken...
  • Page 38: Voor Gebruik

    4.VOOR GEBRUIK Energievoorziening 4.1.Batterij Installatie Open de camera door eerst het slot te ontgrendelen. De batterijruimte is het rechterdeel van de camera. Open het beschermkapje van de batterijruimte en plaats 4 x 1,5 V LR6/AA-batterijen in de accu-slots. Zorg ervoor dat u elke batterij met de juiste polariteit (+ en - eind tegen de lange lente van elk batterij slot) invoegt.
  • Page 39: Hoe Stop Je De Sd-Kaart In De Camera

    4.VOOR GEBRUIK 4.3.Hoe stop je de SD-kaart in de camera? SD-geheugenkaart (Secure Digital) om foto's (in.jpg-formaat) en/of video's op te slaan.AVI voor het eten). SD-kaarten tot maximaal 512 GB capaciteit worden ondersteund. Plaats de SD-kaart (met de stroomschakelaar van de camera in de OFF-positie) voordat u de camera begint te bedienen.
  • Page 40: Camera Operatie

    5.CAMERA OPERATIE 5.1.Verschillende modi Er zijn drie basis operationele modi: OFF-modus: de stroomschakelaar in de OFF-positie. ON-modus: schakelaar in de ON-positie (LCD screen is off.) TEST-modus: stroomschakelaar in de testpositie (LCD screen is on). OFF-modus De OFF-modus is de "veilige" modus wanneer er acties moeten worden ondernomen, bijvoorbeeld het vervangen van de SD-kaart of batterijen, of het transporteren van het apparaat.
  • Page 41: Foto Resolutie

    5.CAMERA OPERATIE Slide de modusschakelaar naar TEST-positie om de test te starten de TEST-modus. Druk op de UP-toets, druk vervolgens op SHOT om video te maken voor test. Druk op de DOWN-toets en druk vervolgens op SHOT om een foto te maken voor de test Door op de MENU-knop te drukken, verschijnt het setup-menu op de LCD.
  • Page 42: Dag Video Resolutie

    5.CAMERA OPERATIE 5.5.Dag video resolutie Opties: 3840+2160P (4K); 2688+1520P (2K); 1920+1080P (voorinstelling); 1280+720P@30ps; 1280 +720p@60fps; 720+480P 5.6.Nacht video resolutie Opties: 19201 080P (voorinstellen); 1280+720P: 640+480P 5.7.Dag TL resolutie Opties: 3264+2448P; 2592+1944P; 2048*1536P 5.8.Nachtelijke TL resolutie Opties: 1920+1080; 1280+720P 5.9.Videolengte Stel de lengte van elke opgenomen videoclip elke keer dat er beweging wordt gedetect- eerd (tussen 59 seconden of 1-10 minuten).
  • Page 43: Gevoeligheid Bewegingssensoren

    5.CAMERA OPERATIE 5.12.Gevoeligheid bewegingssensoren Hier wordt de gevoeligheid van de hoofdbewegingssensor ingesteld. Voor binnengebieden en omgevingen met weinig interferentie, zoals takken die in de wind waaien, selecteert u Hoog' Select*Medium voor buitengebieden en omgevingen met normale hoeveelheden interferentie, en selecteert u laag voor omgevingen met een hoog interferentieniveau. Ook de temperatuur kan de gevoeligheid beïnvloeden.
  • Page 44: Eindeloos Vastleggen

    5.CAMERA OPERATIE Time-lapse-modus schakelt de PIR-sensor uit en in plaats daarvan maakt automatisch een foto of neemt een videoclip op Intervallen naar keuze Dit heeft het voordeel voor het verkennen van verdere afstanden die buiten het bereik van de PIR-sensor liggen, zoals grote open gebieden (voedselpercelen, velden, enz.) of het bewaken van de bloei, zonsopgang en zonsondergang.
  • Page 45: Piep Geluid

    5.CAMERA OPERATIE camera tegen ongewenste toegang, U kunt een 4-cijferige combinatie instellen. Zodra de code is ingesteld, vraagt de camera u om de juiste code in te voeren. 5.20.Piep geluid Aan(Voorinstelling)/Uit Zet uit om de pieptoon en het start-/afscheid geluid uit te schakelen. 5.21.Geheugenkaart formatteren Verwijder (wist) alle bestanden die op een kaart zijn opgeslagen om deze voor te bereiden op hergebruik.
  • Page 46: Lijn De Camera Als Volgt Uit

    5.CAMERA OPERATIE 5.25.Lijn de camera als volgt uit: Bevestig de camera aan een boom of vergelijkbaar object op een hoogte van 0,8-1,5 meter en richt de camera in de gewenste richting Beweeg vervolgens langzaam van de ene kant van het doelgebied naar de andere kant. Houd daarbij de bewegingsweer- gave in de gaten.
  • Page 47: De Foto's/Video's Bekijken/Wissen

    7.DE FOTO'S/VIDEO'S BEKIJKEN/WISSEN DE FOTO'S/VIDEO'S BEKIJKEN/WISSEN 7.1.Beelden bekijken op het LCD-scherm van de camera Zet de aan/uit-schakelaar in de TEST-stand Druk op de Replay-toets om de beeldweergave modus te openen. Gebruik de OMHOOG/OMLAAG-toetsen om door uw foto's te bladeren of video's. Er is een zoom functie beschikbaar voor foto' s : Gebruik de OK/SHOT-toetsen om in of uit te zoomen.
  • Page 48: Schrijfbeveiliging

    7.BEZICHTIGING/DE FOTO VERWIJDEREN 7.4.Schrijfbeveiliging “Deze functie kan worden gebruikt om individuele opnamen of alle opgeslagen opnamen te beveiligen per ongeluk verwijderen. Selecteer "Schrijfbeveiliging stroom bestand" om de huidig geselecteerde opname te beschermen tegen onopzettelijke allemaal verwijderen. Selecteer "Alle bestanden tegen schrijven beveiligen"...
  • Page 49: Opnames Weergeven Op Een Externe Monitor

    7.BEZICHTIGING/DE FOTO VERWIJDEREN 7.7.Opnames weergeven op een externe monitor ATV-monitor kan ook worden gebruikt om foto's {of video's) van het apparaat af te spelen. Sluit een tv aan op de camera met een AV-kabel (niet meegeleverd). Stel de video-invoerbron van de tv in op video! Zet de aan/uit-schakelaar in de TEST-moduss.
  • Page 50: Troubleshooting / Faq

    8.TROUBLESHOOTING / FAQ PROBLEEMOPLOSSING / Veelgestelde vragen 8.1.Foto's leggen geen interessant onderwerp vast Deze zijn het resultaat van het plaatsen van de camera in een omgeving waar beweging is geassocieerd met boomtakken die beweging veroorzaken of een gebied met hoge hitte op de voorgrond en beweging door wind.
  • Page 51: Camera Maakt Geen Foto's

    8.PROBLEEMOPLOSSING / VEELGESTELDE VRAGEN 8.3Camera maakt geen foto's 1. Zorg ervoor dat de SD-kaart niet vol is. Als de kaart wordt uitgetrokken, stopt de camera met het maken van foto's. Of alsjeblieft eindeloos vastleggen AAN 2. Controleer de batterijen om er zeker van te zijn dat ze nieuwe alkaline, 3.
  • Page 52 8.PROBLEEMOPLOSSING / VEELGESTELDE VRAGEN U krijgt de beste resultaten wanneer het onderwerp zich binnen het ideale flitsbereik bevindt, niet verder dan 20 meter. Houd er rekening mee dat wanneer de Capture Number-parameters hoger zijn ingesteld dan '1 foto', of met zeer korte interval instellingen, sommige beelden donkerder kunnen lijken dan andere vanwege de snelle reactie en snelle hertriggering van de camera, waardoor de flitser minder tijd heeft om te flitsen.
  • Page 53: Datum-/Tijdstempel Verschijnt Niet Op Afbeeldingen

    8.PROBLEEMOPLOSSING / VEELGESTELDE VRAGEN 8.6.Datum-/tijdstempel verschijnt niet op afbeeldingen. Zorg ervoor dat de parameter Tijdstempel is ingesteld op 'Aan’. 8.7.LED PIR-sensor knippert/knippert niet 1.Wanneer de camera in de TEST-modus staat, knippert een speciale LED aan de voorkant van de camera wanneer deze beweging detecteert. Dit is alleen voor instellingsdoeleinden en helpt de gebruiker de camera te richten.
  • Page 54: Camera Specifications

    9.CAMERA SPECIFICATIONS: Dag resolutie: 5MP, 8MP(vooringesteld), 12MP, 16MP, 20MP, 32MP Nacht resolutie 2MP(vooringesteld),3MP, 5MP, 8MP Video Resolutie 4K; 2.1K; 1080P, 7207: D1. VGA Bestandsformaat JPG/AVI Scherm 2.4” TFTLCD Extern geheugen SD kaart tot 512GB Intern geheugen 256Mb DDR Bereik van IR flitser 20 Meter Trigger afstand 20 Meter (Onder 77°/25°C op het normale niveau)
  • Page 55 9.CAMERA SPECIFICATIONS: Effectiviteit: Overdag :1m-eindeloos; S’nachts: 1m-20m Lengte video 3sec - 10min; Programmeerbaar Foto & Video Neem eerst een foto en dan een video Tijdstempel Aan/Uit Inclusief serienummer, temperatuur en maanstand Time Lapse AAN/UIT Time Lapse Programmeerbaar Beoogde opnametijd 00:00 - 23:50 programmeerbaar Wachtwoord Tot 4 nummers Ingebouwde microfoon...
  • Page 56 9.CAMERA SPECIFICATIONS: Min/max temperatuur -20°C tot +160°C Afmetingen 5.6 x 4.3 x 2.9 inches...
  • Page 57: Klantenservice & Garantie

    10.KLANTENSERVICE & GARANTIE GARANTIE Tot 2 JAAR BEPERKTE GARANTIE FCC-VERKLARING Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, volgens deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
  • Page 58 10.KLANTENSERVICE & GARANTIE Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. Sluit de apparatuur aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten. Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur...
  • Page 59: Elektrische Veiligheidsinstructies

    11.ELEKTRISCHE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Om persoonlijk letsel of schade aan eigendommen te voorkomen, dient u alle elektrische veiligheidsinstructies te lezen en op te volgen voordat u het product gebruikt. Veiligheid van de batterijen Bewaar alle batterijen buiten het bereik van kinderen Voor oplaadbare batterijen 1.
  • Page 60 11.ELEKTRISCHE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voor niet-oplaadbare batterijen 1. Zorg ervoor dat de + en - polen goed zijn aangesloten wanneer u de batterijen plaatst 2. Sluit de positieve (+) en negatieve (-) polen niet kort 3. Laad geen wegwerpbatterijen op 4. Meng de oude niet met nieuwe batterijen of verschillende soorten batterijen 5.
  • Page 62 Table of Contents 1.Einführung 1.1.Eigenschaften 1.2.Jagdkamera 2.Kameraübersicht 3.So Verwenden Sie Diese Kamera 4.Vor Dem Betrieb 4.1.Batterieinstallation 4.2.Verwenden Sie eine externe Stromquelle 4.3.Wie steckt man die SD-Karte in die Kamera? 5.Kamerabedienung 5.1.Verschiedene Modi 5.2.Wechseln Sie in den Testmodus 5.3.Fotoauflösung 5.4.Fotoserie 5.5Videoauflösung am Tag 5.6.Nacht Videoauflösung 5.7.Tages-TL-Auflösung 5.8.TL-Auflösung bei Nacht...
  • Page 63 Table of Contents 5.20.Piepton 5.21.Speicherkarte formatieren 5.22.Serien-Nr 5.23.Einstellung zurücksetzen 5.24.Ausrichten der Kamera 5.25.Richten Sie die Kamera wie folgt aus: 6.Die Kamera Ist Betriebsbereit 7.Anzeigen/löschen Der Fotos/videos 7.1.Überprüfen von Bildern auf dem Kamera-LCD 7.2.Fotos oder Videos löschen 7.3.Diashow aktivieren 7.4.Schreibschutz 7.5.Bilder direkt von der SD-Karte überprüfen 7.6.Überprüfen von Bildern durch Anschließen an einen Computer 7.7.Aufnahmen auf einem externen Monitor anzeigen 8.Fehlerbehebung / FAQ...
  • Page 64: Einführung

    1.EINFÜHRUNG Mit ihrem hochempfindlichen 90°-Passiv-Infrarot-Sensor (PIR) erkennt die Kamera plötzliche Änderungen der Umgebungstemperatur, die durch Wildbewegungen in einem interessierenden Bereich (ROI) verursacht werden, und löst die Aufnahme von Fotos/Videos aus, damit Sie nichts verpassen was vor Ihrer Kamera läuft. 11.Eigenschaften Programmierbare hohe Auflösung von 5, 8, 12, 16, 20 oder 32 Megapixeln.
  • Page 65: Jagdkamera

    1.EINFÜHRUNG Mit der Einstellung „Seriennummer“ können Sie Orte in den Fotos festlegen. Dadurch können Benutzer mehrerer Kameras den Standort der Fotos anzeigen. Extrem niedriger Standby-Stromverbrauch. Extrem lange Lebensdauer im Feldeinsatz (im Standby-Modus bis zu 8 Monate mit 8x AA-Batterien). Integriertes 2,4-Zoll-TFT-Farbdisplay zum Anzeigen von Bildern und Videos. Stellen Sie Datum, Uhrzeit und Temperatur auf den Fotos ein.
  • Page 66: Kameraübersicht

    2.KAMERAÜBERSICHT 1. Aufwärts-Taste 2. Rechte Taste 3. Aufnahmetaste Ok-Taste Linker Knopf Menütaste Wiedergabetaste Ab-Taste- SD-Steckplatz 10. USB-Anschluss 11 OFF-Modus 12 TEST-Modus 13. ON-Modus 14. Tageslichtkamera 15. Nachtsichtkamera 16. Das Mikrofon 17. LEDs 18. Indikatoren 19. PIR-Bewegungssensor 20. Bildschirm...
  • Page 67: So Verwenden Sie Diese Kamera

    3.SO VERWENDEN SIE DIESE KAMERA 1. Batterien einbauen 2. SD-Karten installieren 3. Wechseln Sie in den Testmodus 4. Drücken Sie MENÜ 5. Speicherkarte 6. Werksreset einstellen für die Einstellungen formatieren 7. Stellen Sie Datum 8. Wechseln Sie zur und Uhrzeit ein Verwendung in den ON-Modus...
  • Page 68: Vor Dem Betrieb

    4.VOR DEM BETRIEB Energieversorgung 4.1.Batterieinstallation Öffnen Sie die Kamera, indem Sie zuerst das Schloss entriegeln. Das Batteriefach ist der rechte Teil der Kamera. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie 4 x 1,5 V LR6/AA-Batterien in die Batteriefächer ein. Stellen Sie sicher, dass Sie jede Batterie mit der richtigen Polarität (+ und –...
  • Page 69: Wie Steckt Man Die Sd-Karte In Die Kamera

    4.VOR DEM BETRIEB 4.3.Wie steckt man die SD-Karte in die Kamera? SD-Speicherkarte (Secure Digital) zum Speichern von Fotos (im JPG-Format) und/oder Videos. AVI vor dem Essen). Unterstützt werden SD-Karten mit einer Kapazität von bis zu 512 GB. Legen Sie die SD-Karte ein (mit dem Netzschalter der Kamera in der Position OFF), bevor Sie mit der Bedienung der Kamera beginnen.
  • Page 70: Kamerabedienung

    5.KAMERABEDIENUNG 5.1.Verschiedene Modi Es gibt drei grundlegende Betriebsmodi: OFF-Modus: Der Netzschalter befindet sich in der OFF-Position. ON-Modus: Schalter in der ON-Position (LCD-Bildschirm ist ausgeschaltet.) TEST-Modus: Netzschalter in Testposition (LCD-Bildschirm ist eingeschaltet). Aus-Modus Der OFF-Modus ist der „sichere“ Modus, wenn Maßnahmen ergriffen werden müssen, beispielsweise der Austausch der SD-Karte oder der Batterien oder der Transport des Geräts.
  • Page 71: Fotoauflösung

    5.KAMERABEDIENUNG Schieben Sie den Modusschalter auf die Position TEST, um den Test im TEST-Modus zu starten. Drücken Sie die UP-Taste und dann SHOT, um ein Testvideo aufzunehmen. Drücken Sie die AB-Taste und dann SHOT, um ein Foto für den Test aufzunehmen. Durch Drücken der MENU-Taste erscheint das Setup-Menü...
  • Page 72: Videoauflösung Am Tag

    5.KAMERABEDIENUNG 5.5.Videoauflösung am Tag Optionen: 3840+2160P (4K); 2688+1520P (2K); 1920+1080P (voreingestellt); 1280+720P@30ps; 1280 +720p@60fps; 720+480P 5.6.Nacht Videoauflösung Optionen: 19201 080P (voreingestellt); 1280+720P: 640+480P 5.7.Tages-TL-Auflösung Optionen: 3264+2448P; 2592+1944P; 2048*1536P 5.8.TL-Auflösung bei Nacht Optionen: 1920+1080; 1280+720P 5.9.Video Länge Stellen Sie die Länge jedes aufgezeichneten Videoclips jedes Mal ein, wenn die Bewegung minimal wird (zwischen 59 Sekunden und 1–10 Minuten).
  • Page 73: Empfindlichkeits-Bewegungssensoren

    5.KAMERABEDIENUNG 5.12.Empfindlichkeits-Bewegungssensoren Hier wird die Empfindlichkeit des Haupt Bewegungssensors eingestellt. Wählen Sie für Innenbereiche und Umgebungen mit geringen Störungen, wie z. B. im Wind wehende Äste, „Hoch“ und wählen Sie „Mittel“ für Außenbereiche und Umgebungen mit normalen Störungen und wählen Sie „Niedrig“ für Umgebungen mit starken Störungen. Auch die Temperatur kann die Empfindlichkeit beeinflussen.
  • Page 74: Endlose Aufnahme

    5.KAMERABEDIENUNG Der Zeitraffermodus deaktiviert stattdessen den PIR-Sensor Nimmt automatisch Fotos auf oder zeichnet Videoclips auf Intervalle nach Wahl Dies hat den Vorteil, weitere Entfernungen zu erkunden, die außerhalb der Reichweite des PIR-Sensors liegen, z. B. große offene Flächen (Lebensmittel Beete, Felder usw.) oder die Blüte sowie den Sonnenaufgang und -untergang zu überwachen. Wenn Sie „Ein“...
  • Page 75: Piepton

    5.KAMERABEDIENUNG Um die Kamera vor unerwünschtem Zugriff zu schützen, können Sie eine 4-stellige Kombination festlegen. Sobald der Code festgelegt ist, werden Sie von der Kamera aufgefordert, den richtigen Code einzugeben. 5.20.Piepton Ein (Voreinstellung)/Aus Stellen Sie „Aus“ ein, um den Piepton und den Start-/Abschieds Ton auszuschalten. 5.21.Speicherkarte formatieren Löscht (löscht) alle auf einer Karte gespeicherten Dateien, um sie für die Wiederverwendung vorzubereiten.
  • Page 76: Richten Sie Die Kamera Wie Folgt Aus

    5.KAMERABEDIENUNG 5.25.Richten Sie die Kamera wie folgt aus: Befestigen Sie die Kamera an einem Baum oder einem ähnlichen Objekt in einer Höhe von 0,8-1,5 Metern und richten Sie die Kamera in die gewünschte Richtung aus. Bewegen Sie sich dann langsam von einer Seite des Zielbereichs zur anderen. Beobachten Sie dabei die Bewegungsanzeige.
  • Page 77: Anzeigen/Löschen Der Fotos/Videos

    7.ANZEIGEN/LÖSCHEN DER FOTOS/VIDEOS ANZEIGEN/LÖSCHEN DER FOTOS/VIDEOS 7.1.Überprüfen von Bildern auf dem Kamera-LCD Stellen Sie den Netzschalter auf die Position TEST Drücken Sie die Wiedergabetaste, um in den Bildüberprüfung Modus zu gelangen. erwenden Sie die AUF/AB-Tasten, um durch Ihre Fotos zu scrollen oder Videos. Für Standfotos steht eine Zoomfunktion zur Verfügung: Verwenden Sie die OK/SHOT-Tasten zum Vergrößern oder Verkleinern.
  • Page 78: Schreibschutz

    7.ANSEHEN/DAS FOTO WIRD GELÖSCHT 7.4.Schreibschutz Mit dieser Funktion können einzelne Aufnahmen oder alle gespeicherten Aufnahmen vor geschützt werden versehentliches Löschen. Wählen Sie „Aktuell mit Schreibschutz versehen“ Datei“, um die aktuell ausgewählte Aufnahme vor versehentli- chem Zugriff zu schützen alles löschen. Select"...
  • Page 79: Aufnahmen Auf Einem Externen Monitor Anzeigen

    7.ANSEHEN/DAS FOTO WIRD GELÖSCHT 7.7.Aufnahmen auf einem externen Monitor anzeigen Der ATV-Monitor kann auch zur Wiedergabe von Bildern (oder Videos) vom Gerät verwendet werden. Schließen Sie einen Fernseher mit einem AV-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die Kamera an. Stellen Sie die Videoeingangsquelle des Fernsehers auf Video ein! Stellen Sie den Netzschalter auf den TEST-Modus.
  • Page 80: Fehlerbehebung / Faq

    8.FEHLERBEHEBUNG / FAQ TROUBLESHOOTING / FAQ 8.1.Fotos erfassen kein interessantes Motiv Diese entstehen, wenn die Kamera in einer Umgebung platziert wird, in der es zu Bewegungen durch Äste von Bäumen kommt, oder in einem Bereich, in dem es im Vordergrund viel Hitze und Windbewegungen gibt.
  • Page 81: Die Kamera Nimmt Keine Bilder Auf

    8.FEHLERBEHEBUNG / FAQ 8.3.Die Kamera nimmt keine Bilder auf 1. Bitte stellen Sie sicher, dass die SD-Karte nicht voll ist. Wenn die Karte herausgezogen wird, stoppt die Kamera die Aufnahme von Bildern. Oder bitte Endlosaufnahme AN 2. Überprüfen Sie die Batterien, um sicherzustellen, dass sie neu sind. 3.
  • Page 82 8.FEHLERBEHEBUNG / FAQ Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn sich das Motiv innerhalb der idealen Blitzreichweite befindet, also nicht weiter als 65 Fuß. Bitte beachten Sie, dass einige Bilder aufgrund der schnellen Reaktion und des schnellen erneuten Auslösens der Kamera möglicherweise dunkler erscheinen als andere, wenn die Parameter für die Aufnahmezahl höher als „1 Foto“...
  • Page 83: Datums-/Zeitstempel Erscheint Nicht Auf Den Bildern

    8.FEHLERBEHEBUNG / FAQ 8.6Datums-/Zeitstempel erscheint nicht auf den Bildern. Stellen Sie sicher, dass der Parameter „Zeitstempel“ auf „Ein“ eingestellt ist. 8.7.PIR-Sensor-LED blinkt/blinkt nicht 1.Wenn sich die Kamera im TEST-Modus befindet, blinkt eine spezielle LED an der Vorderseite der Kamera, wenn sie eine Bewegung erkennt. Dies dient nur zu Einrichtungs Zwecken und hilft dem Benutzer, die Kamera auszurichten.
  • Page 84: Kameraspezifikationen

    9.KAMERASPEZIFIKATIONEN: Tagesauflösung: 5MP, 8MP(voreingestellt), 12MP, 16MP, 20MP, 32MP Nachtauflösung 2MP(voreingestellt), 3MP, 5MP, 8MP Video Auflösung 4K; 2.1K; 1080P, 7207: D1. VGA Datei Format JPG/AVI Bildschirm 2.4” TFTLCD Externer Speicher SD-Karte bis zu 512GB Interner Speicher 256Mb DDR Reichweite des IR-Blitzes 20 Meter Auslöseentfernung 20 Meter (Unter 77°/25°C auf Normalniveau)
  • Page 85 9.KAMERASPEZIFIKATIONEN: Wirksamkeit: Tagsüber: 1m-endlos; Nachts: 1m-20m Videolänge 3 Sek. - 10 Min.; Programmierbar Foto & Video Machen Sie zuerst ein Foto und dann ein Video Zeitstempel Ein/Aus. Inklusive Seriennummer, Temperatur und Mondphase Zeitraffer EIN/AUS-Zeitraffer programmierbar Geplante Aufnahmezeit 00:00 - 23:50 programmierbar Passwort Bis zu 4 Nummern Eingebautes Mikrophon...
  • Page 86 9.KAMERASPEZIFIKATIONEN: Min./Max. Temperatur -20°C tot +160°C Maße 5.6 x 4.3 x 2.9 inches...
  • Page 87: Kundenservice & Garantie

    10.KUNDENSERVICE & GARANTIE GARANTIE Bis zu 2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE FCC-ERKLÄRUNG Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt Energie und kann Hochfrequenzenergie ausstrahlen.
  • Page 88 10.KUNDENSERVICE & GARANTIE Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist. Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker...
  • Page 89 11.ELEKTRISCHE SICHERHEITSHINWEISE Um Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden, lesen und befolgen Sie alle elektrischen Sicherheitsanweisungen, bevor Sie das Produkt verwenden. Sicherheit der Batterien Bewahren Sie alle Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf Für wiederaufladbare Batterien 1. Akkus sollten nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. 2.
  • Page 90 11.ELEKTRISCHE SICHERHEITSHINWEISE Für nicht wiederaufladbare Batterien 1. Stellen Sie sicher, dass die Plus- und Minuspole richtig eingesteckt sind, wenn Sie die Batterien einlegen 2. Schließen Sie den Pluspol (+) und den Minuspol (-) nicht kurz 3. Laden Sie keine Einwegbatterien auf 4.

Table of Contents