Download Print this page

FujiFilm FUJICA Single-8 Z450 Owner's Manual page 41

Advertisement

0) Exposure
(2) Shutter Blade
(3) Aperture
Belichtung
Blende
Exposition
Pale de I'
Exposicion
Laminilla
® Film
Film
Film
Pelicula
VerschlulS
obturateur
Ouverture
de obturador
Abertura
© Film Running
Laufender Film
Film courant
Avance de la Peh'cula
2. HOW TO USE THE VARIABLE SHUTTER DIAL
1) For ordinary shooting, the Variable Shutter Dial is set at
O (open).
2) The Variable Shutter Dial can be unlocked to turn it
continuously to the left to 0-2-4-C (closed).
3) The Variable Shutter Dial can be locked at O, 2, and 4
with the Variable Shutter Dial Lock by just turning it to
L. Each step reduces the shutter opening by one-half. At
C, the shutter is completely closed.
4) The shutter speeds at the different opening angles relative
to frame speed are shown below.
2. COMMENT UTILISER L'OBTURATEUR VARIABLE
1) Pour utilisation normale, I'obturateur est sur O (ouvert).
2) En debloquant le cadran de I'obturateur variable, vous
pouvez le faire tourner progressivement a gauche sur
0-2-4-C (ferm6).
3) II peut §tre bloque a O, 2, 4, en poussant le levier (23)
vers L. Chaque graduation r6duit I'obturation de moitie.
A C I'obturateur est compl6tement ferme.
4) Les vitesses d'obturation aux difterents angles d'ouverture
en
fonction de la vitesse des
images sont indiquees
ci-dessous.
d s> a ®
(B)--
<»0
--
40
-
(f)
© (160° Fully Open)
(160° GanzOffen)
(160° Completement
ouvert)
(160° Totalmente
abierto)
* ® (0° Compretely Closed)
(0° Geschlossen)
(0° Completement
ferme)
(0° Totalmente
cerrado)
2. WIE MAN DIE VERSCHLUSSWINKELWAHLSCHEIBE
BENUTZT
1) Fur
normales Filmen:
Die Wahlscheibe steht auf O
(offen).
2) Wenn
man
die
Arretierung beseitigt,
kann
man
die
Wahlscheibe durchgehend nach rechts drehen von 0-2-4-C
(geschlossen).
3) Die Verschlu&winkelwahlscheibe kann in der gewunschten
Stellung arretiert werden, indem man den Arretierknopf
auf
L
stellt.
Jede
Einstellung
halbiert
die Offnung
gegeniiber
der
vorherigen
Einstellung.
Bei
C
ist
die
Offnung ganz zu.
4) Die Blendoffnungsgeschwindigkeit bei den verschiedenen
Offnungswinkeln
gegeniiber
der
Filmgeschwindigkeit
konnen Sie aus der untenstehenden Tabelle entnehmen.
2. COMO
UTILIZAR
EL
DIAL
DEL
OBTURADOR
VARIABLE
1) Para filmacion normal, el dial del obturador variable debe
de estar en la posicion O (abierto).
2) El dial del obturador puede ser desbloqueado para girarlo
continuamente hacia la izquierda hasta 0-2-4-C (cerrado).
3) El dial del obturador variable puede fijarse a 0, 2, y 4 con
el cierre del dial del obturador variable con solo girarlo
hacia la posicion L. Cada uno de estos topes reduce la
abertura a la mitad. En la posicion C, el obturador esta
completamente cerrado.
4) Las velocidades del obturador para distintos angulos de
abertura, con relacion a la velocidad de los cuadros, se
indica a continuacion.
-
39
-

Advertisement

loading