GE P2S975 Installation Instructions Manual page 45

Self-cleaning dual fuel slide-in range
Hide thumbs Also See for P2S975:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrucciones de instalacion
INSTALACION DE CONDUCTO
PASACABLES PARA CUATRO
CABLES
Quite los 3 tornillos inferiores del bloque
terminal. Quite el tornillo a tierra y la
placa de conexion a tierra y consérvelos.
Corte y descarte la cinta de conexi6n a
tierra. NO ELIMINE NINGUN TORNILLO.
Introduzca la punta pelada del cable a
tierra entre el marco de la cocina y la
placa de conexion a tierra (quitada antes)
y asegurela en su lugar con el tornillo
de conexion a tierra (quitado antes).
Introduzca la punta pelada del cable
(blanco/neutral) a través del centro
inferior de la abertura del blogue
terminal. Introduzca las dos puntas de
cable pelado dentro de las aberturas
de bloque terminal izquierda inferior
y derecha inferior. Ajuste los tornillos
hasta que el cable quede bien firme
(35 a 50 pulg.-ib.). No ajuste los tornillos
de mas porque podrian danarse.
[A]
Cinta de conexién
Antes
a tierra
o
|
&
Bloque
*
terminal
hal
Cinta de
~
conexion
a tierra
Terminal
neutral
Después
Placa de
Bloque
Wa
|
conexion
terminal
4
a tierra
Of
We@I
(conexion
Puntas de
4 ie
a tierra de
los cables
?
=
la cocina)
4 box:
'
é
Tornillo
a
de
a
me
7
conexion
NZ,
O
.
yt
GROUND
a tierra
F
Soporte
Siga con el Paso 18.
45
VUELVA A COLOCAR LA TAPA
DE LOS CABLES
NOTA: Cuando vuelva a instalar la tapa de
los cables, verifique que los cables no sufran
pellizcos entre la tapa de los cables y
la caja.
NOTA:
La cinta de conexion
a tierra debe
estar conectada
cuando
se utilice un cable
de 3 espigas.
e Las terminaciones deben ser de bucle
cerrado o de pernos de pala de extremos
abiertos.
* En algunos modelos, puede conectarse un
capacitor de filtro entre los cables negros
y a tierra en el bloque de conexiones. No
quite el capacitor.
INSTALACION DE DISPOSITIVO
ANTI-VOLCADURAS
Para reducir
el riesgo de
volcar la cocina,
ésta debe
sujetarse
mediante
un soporte
anti-volcaduras
con una adecuada instalacion. Ver las instrucciones
de instalaci6n enviadas con el soporte para obtener
detalles completos antes de iniciar la instalacion.
AWARNING
- All ranges can tip.
+ BURNS or other SERIOUS
INJURIES can result.
+ INSTALL and CHECK the
ANTI-TIP bracket following
the instructions supplied
with the bracket.
Para verificar si el soporte se ha instalado y sujetado
correctamente, quite el cajén de almacenamiento
o panel de proteccidn y mire debajo de la cocina
para controlar que la pata niveladora se encuentre
enganchada al soporte. En los modelos sin cajén
de almacenamiento o panel de protecci6n, incline
la cocina hacia adelante con mucho cuidado.
El soporte debe detener la cocina dentro de
las 4 pulgadas. Si no lo hace, el soporte debe
reinstalarse. Si la cocina se separa de la pared por
cualquier raz6n, siempre repita este procedimiento
para verificar que la cocina esté bien sujeta mediante
el soporte anti-volcaduras. Nunca quite las patas
de nivelacion por completo porque la cocina no
quedara bien sujeta al dispositivo anti-volcaduras.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

P2s975sep3ssP2s975dep2wwP2s975sep2ss

Table of Contents