Ryobi RY72ZTRX76 Manual page 155

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PT
Puxe o joystick para cima para ativar o sistema de condução. Empurre o joystick para a frente para conduzir o produto em linha reta. Quanto
mais empurrar o joystick para a frente, maior será a velocidade do movimento. Para abrandar, puxe lentamente o joystick para trás para a
posição central. Para parar, movimente o joystick para o centro, para a posição de ponto morto.
Puxe o joystick para trás para conduzir o produto em marcha-atrás em linha reta. Quanto mais puxar o joystick para trás, maior será a
velocidade do movimento. Para abrandar, empurre lentamente o joystick para trás para a posição central. Para parar, movimente o joystick
para o centro, para a posição de ponto morto.
Para virar, empurre o joystick na direção pretendida. Ao conduzir para a frente ou em marcha-atrás, o ângulo do joystick controla a direção
da viragem.
Para fazer viragens zero, abrande, mas certifique-se de que as rodas traseiras continuam em movimento. Em seguida, mova o joystick
diretamente para a direita ou para a esquerda da posição central. Mover o joystick para a direita ou para a esquerda determina a direção da
rotação da viragem.
NOTA: Realize viragens zero a baixa velocidade para ajudar a evitar danos no relvado.
DA
Træk joysticket op for at aktivere drivsystemet. Skub joysticket fremad for at køre plæneklipperen fremad i en lige linje. Jo længere joysticket
skubbes fremad, jo hurtigere vil produktet bevæge sig. For at sænke hastigheden trækkes joysticket langsomt bagud mod midterpositionen.
For at stoppe, skal joysticket flyttes tilbage til den midterste, neutrale position.
Træk joysticket bagud for at køre produktet baglæns i en lige linje. Jo længere bagud joysticket trækkes, jo hurtigere vil produktet bevæge sig.
For at sænke hastigheden skal du langsomt skubbe joysticket tilbage mod midterpositionen. For at stoppe, skal joysticket flyttes tilbage til den
midterste, neutrale position.
For at foretage drejninger skal joysticket skubbes i den valgte drejningsretning. Når du kører fremad eller baglæns, bestemmer vinklen på
joysticket drejningsretningen.
For at foretage en vending på stedet, skal hastigheden sænkes, men sikr dig, at baghjulene stadig er i bevægelse. Flyt derefter joysticket
direkte til højre eller venstre for midterpositionen. Flytning af joysticket til højre eller venstre bestemmer drejningsretningen.
BEMÆRK: Udfør vendinger på stedet ved en langsom hastighed for at forhindre skader på din græsplæne.
SV
Dra upp styrspaken för att aktivera drivsystemet. Tryck styrspaken framåt för att köra produkten framåt i en rak linje. Ju längre fram styrspaken
förs, desto snabbare rör sig produkten. För att sakta ner, dra långsamt tillbaka styrspaken mot mittläget. För att stanna, flytta tillbaka styrspaken
till mittläget (friläge).
Dra styrspaken bakåt för att köra produkten bakåt i en rak linje. Ju längre bakåt styrspaken dras, desto snabbare rör sig produkten. För att sakta
ner, tryck långsamt tillbaka styrspaken mot mittläget. För att stanna, flytta tillbaka styrspaken till mittläget (friläge).
För att svänga, tryck styrspaken i önskad svängriktning. Vid körning framåt eller bakåt, är det styrspakens vinkel som avgör svängriktningen.
Sakta ner för att utföra en nollsväng, men säkerställ att de bakre hjulen fortfarande är i rörelse. Flytta sedan styrspaken direkt till höger eller
vänster om mittläget. Att flytta styrspaken åt höger eller vänster avgör svängens rotationsriktning.
OBS: Utför en nollsväng vid låg hastighet för att förhindra skador på gräsmattan.
FI
Aktivoi käyttöjärjestelmä vetämällä joystickiä ylöspäin. Tuotetta ajetaan eteenpäin suorassa linjassa työntämällä joystickia eteenpäin. Mitä
kauemmas eteenpäin joystickia työnnetään, sitä nopeammin tuote liikkuu. Hidasta vetämällä joystickia hitaasti takaisin kohti keskiasentoa.
Pysähdy siirtämällä joystick takaisin keskelle eli vapaalle.
Tuotetta ajetaan taaksepäin suorassa linjassa vetämällä joystickia taaksepäin. Mitä kauemmas taaksepäin joystickia vedetään, sitä nopeammin
tuote liikkuu. Hidasta työntämällä joystickia hitaasti takaisin kohti keskiasentoa. Pysähdy siirtämällä joystick takaisin keskelle eli vapaalle.
Käännä työntämällä joystickia haluamaasi kääntösuuntaan. Eteen- tai taaksepäin ajettaessa joystickin kulma määrää käännöksen suunnan.
Jos haluat kääntyä paikallaan, hidasta mutta varmista, että takapyörät ovat edelleen liikkeessä. Siirrä sitten joystickia suoraan oikealle tai
vasemmalle keskiasennosta. Joystickin siirtäminen oikealle tai vasemmalle määrittää kääntymissuunnan.
HUOMAUTUS: Käänny paikallaan hitaalla nopeudella, jotta nurmikko ei vahingoitu.
NO
Dra opp joysticken for å aktivere kjøresystemet. Skyv joysticken fremover for å flytte klipperen fremover i en rett linje. Jo lenger fremover
joysticken skyves, desto raskere vil produktet bevege seg. For å senke farten, trekk joysticken sakte tilbake mot senterposisjonen. For å
stoppe, flytt joysticken tilbake til senteret, nøytral posisjon.
Trekk joysticken bakover for å drive produktet i revers i en rett linje. Jo lenger bakover joysticken trekkes, desto raskere vil produktet bevege
seg. For å redusere hastigheten, skyv joysticken sakte tilbake mot senterposisjonen. For å stoppe, flytt joysticken tilbake til senteret, nøytral
posisjon.
For å svinge skyv joysticken i ønsket svingretning. Når du kjører fremover eller bakover, styrer vinkelen på joysticken retningen til vendingen.
For å gjøre en nullvending, reduser tempoet, men se til at bakhjulene fortsatt er i bevegelse. Flytt deretter joysticken direkte til høyre eller
venstre for midtstillingen. Det å bevege joysticken til høyre eller til venstre er avgjørende for svingretningen på svingen.
MERK: Utføre null svinger ved en langsom hastighet for å forhindre skade på plenen.
5
155

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents