Bosch 4100 Operating/Safety Instructions Manual page 73

Table of Contents

Advertisement

5. R6giez la lame de fagon _.ce qu'elle ne d@asse pas de plus d'1/8 pc
environ la face sup6rieure de I'ouvrage. Si la pattie expos@ de la lame6tait
sup_rieure9.1/8 pc, cela accroTtrait l es risques li6s _.I'utilisation de la scie.
6. Nevous tenez pas directementen face de I'axe de coupe de la lame, en
raison des risques de REBOND. T enez-vous d'un c6t_ ou de I'autre de la
lame.
7. Gardezles mains) bonnedistancede la lameet de son axe de coupe.
8. Si la lamese coince ou s'immobilise Iors de la coupe, mettezI'interrupteur
en position _ ARRET_ avant d'entreprendrede d_gagerlalame.
9. Netendez jamais le bras par-dessusla lamepour tirer I'ouvragehors de la
lame, soutenir des pi_ces Iongues ou Iourdes, ou retirer des fragments
venant d'etre d_coup6sNI POURAUCUNE AUTRERAISON.
10. Ne ramassezpas, sur la table, les fragments de mat_riau venant d'etre
d_coup6s. Faites-les TOMBERde la table en les poussant AI'aide d'un long
b_.ton.IIs risqueraient sinon d'etre projet_sdansvotre direction par I'arri_re
de la lame.
11. N'enlevez pas les petites pi_ces du mat6riau coup6 qui peuvent SE
LOGER _. I'int_rieur du protecteur de lame pendant que la scie est EN
MARCHE.CECIPOURRAITMETTRE VOS MAINSEN DANGER ou causer un
REBOND. M ettez I'interrupteur en position << ARRET_,.Une fois que la lame
s'est immobilis@, relevezle protege-lameet d_gagezle morceaude bois.
12. Si I'ouvrageest voile, posez-lesur la scie face CONCAVE vers le BAS.
Ainsi, il n'oscillerapaspendant la coupe.
PI#CE D'APPOINT AUXIUAIRE
POUR LE
GUIDE DE REFENTE
Lorsque vous utilisez des accessoires tels que des fers pour des
rainures ou des moulures, il faut egalement utiliser une planche
d'appoint.
Ceci contribuera
b, eviter d'endommager
le guide en
aluminium.
La planche d'appoint dolt consister
en un morceau
de bois de 3/4 pc d'epaisseur
- la Figure 61 montre des plans
dimensionnels
permettant
de fabriquer
une planche d'appoint
compatible avec cette scie.
Pi_ces requises
:
Planche en bois de 3/4 po d'epaisseur (bois a I'etat naturel ou
contreplaque)
coupee & la taille voulue
Trois (3) vis mecaniques & t_te hexagonale
de 1/4 x 20 x 3/4
po de long
Trois (3) rondelles de 1/4 po
Trois ecrous mecaniques de 1/4 x 20
La planche d'appoint est fabriquee a la m_me hauteur (2 3/4 pc)
que le guide et peut _tre utilisee avec le systeme de protege-
lame en place Iorsque
le guide
est deplace
pour entrer en
contact avec la lame. Le modele de planche d'appoint plus haut
(4 1/4 pc) est facultatif, et il peut 6tre utilise pour cramponner
d'autres
accessoires.
Coupez
la planche
a la taille illustree,
percez des trous de 9/32 pc, puis fraisez chaque trou (jusqu'b.
3/8 pc) en utilisant un embout foret de 3/4 pc.
Assemblage
:
1) Placez la t_te hexagonale
1 de chaque vis mecanique
darts I'encastrement
2 dans le Iogement du guide arriere -
puis faites glisser chaque vis vers I'avant jusqu'aux endroits
illustres.
2) Placez la planche d'appoint 3 au-dessus des vis.
3) Placez les rondelles au-dessus des filets de vis.
4) Enfilez et serrez les ecrous autour des vis.
5. Hagaque la hoja sobresalgaaproximadamente1/8" por encimade la parte
superior de la pieza de trabajo. Una exposiciOn adicional de la hoja
aumentarfala posibilidad de peligro.
6. No se sitl]e directamente delante de la hoja en caso de RETROCESO.
SitOeseen cualquierade los lados de la hoja.
7. Mantengalas manosalejadasde la hojay fuera de latrayectoriade la hoja.
8. Si la hoja se atasca o se detiene durante el corte, APAGUE EL
INTERRUPTOR (posiciOn"OFF")antes de intentar liberarla hoja.
9. No ponga las manos encima o detr_.sde la hoja para tirar de la pieza de
trabajo a trav@ del corte ... para sujetar piezasde trabajo largas o pesadas
... para retirar pequefios pedazoscortados de material ni POR NINGUNA
OTRARAZON.
10. Norecoja de la mesapequefiospedazosde material cortado. RETIRELOS
empujAndolosFUERAde la mesa con un palo largo. De Io contrario podrian
ser arrojadoshacia usted por la parteposterior de la hoja.
11. No retire pequefios pedazos de material cortado que puedan quedar
ATRAPADOSdentro del protector de la hoja mientras la sierra est,. EN
MARCHA. ESTO PODRIA PONER EN PELIGRO LAS MANOS o causar
RETROCESO. A PAGUEla sierra. Despu_s de que la hoja haya dejado de
girar,suba el protectory retireelpedazo.
12. Si la pieza de trabajo est,. combada, coloque el lado CONCAVOhacia
ABAJO.Estoevitar_,queoscile mientrasse est6 cortando.
REFRENTADO
AUXILIAR PARA EL TOPE-GUIA
PARA
CORTAR AL HILO
Cuando utilice fresas de mortajar o de moldurar accesorias,
se
debe utilizar una tabla de refrentado
auxiliar.
Esto ayudarb, a
evitar
dafiar el tope-guia
de aluminio.
El refrentado
se debe
hacer con madera de 3/4 de pulgada de grosor. La Figura 61
muestra
los pianos
dimensionales
para hacer una tabla de
refrentado adecuada para esta sierra.
Piezas necesarias:
Tabla de madera de 3/4" de grosor (maciza
o de madera
contrachapada)
cortada con el tamaflo deseado
Tres (3) tomillos de cabeza hexagonal para metales de 1/4 x
20 x 3/4" de Iongitud
Tres (3) arandelas de 1/4"
Tres (3) tuercas para tornillos para metales de 1/4 x 20
El refrentado se hace con la misma altura (2-3/4") que el tope-
gu[a y puede funcionar
con el sistema de protector
de la hoja
colocado en su sitio cuando se mueve el tope-guia
para entrar
en contacto con la hoja. El diseRo de refrentado ma.s alto (4-1/4")
es opcional y se puede utilizar como medic de sujeci6n a otros
accesorios.
Corte la tabla
con el tama_o
mostrado,
taladre
agujeros pasantes de 9/32" y luego avellane cada agujero (hasta
3/8 de pulgada)
utilizando
una broca taladradora
de 3/4 de
pulgada.
Ensamblaje:
1) Coloque
la cabeza
hexagonal
1 de cada tornillo
para
metales en el _.rea rebajada 2 de la carcasa trasera del tope-
gu[a. Luego, deslice
cada tornillo
hacia delante
hasta las
ubicaciones mostradas.
2) Coloque la tabla de refrentado 3 sobre los tornillos
3) Coloque las arandelas en las roscas de los tornillos
4) Enrosque y apriete las tuercas en los tornillos
73.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4100dg

Table of Contents