Mantenimiento Y Limpieza; Asistencia; Garantía - Parkside PFS 710 A1 Operation And Safety Notes

Sabre saw
Hide thumbs Also See for PFS 710 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 35
Puesta en funcionamiento / Mantenimiento y limpieza / Asistencia / Garantía
Cortar por inmersión:
¡ATENCIóN! ¡PELIGRo DE REboTE!
Los cortes de inmersión sólo se pueden realizar en
materiales blandos (madera o similar).
Proceda de la siguiente forma:
1. Coloque la sierra de sable con el borde infe-
rior de la base
5
Conecte el aparato.
2. Incline la sierra de sable hacia adelante e
introduzca la hoja de sierra en la pieza.
3. Ponga la sierra de sable en posición vertical y
serre a lo largo de la línea de corte.
Nota: ¡La hoja de sierra a utilizar no debería so-
brepasar un largo máx. de 152 mm!

Mantenimiento y limpieza

Q
A ntes de proceder a la limpieza del aparato ex-
traiga siempre el enchufe.
C ambie la hoja de sierra cuando los dientes
dejen de estar afilados y ya no sea posible
realizar trabajos de serrado correctamente.
M antenga siempre limpio el aparato y las ra-
nuras de ventilación.
L impie el aparato después de finalizar el trabajo.
n o deben entrar líquidos al interior del dispo-
sitivo. Utilice un paño para limpiar la carcasa
del aparato. nunca utilice gasolina, productos
de limpieza o detergentes que agresivos para
el plástico.
Eventualmente, limpie el aloja-
miento de la hoja de sierra
con un pincel o soplándolo con aire comprimido.

Asistencia

Q
aparatos únicamente por personal téc-
nico cualificado y con repuestos origi-
nales. Así se garantiza que el aparato seguirá
siendo seguro.
12 ES
sobre la pieza.
Haga reparar los
cambiar el enchufe o el cable de ali-
mentación, encargue este trabajo al
fabricante del aparato o a su servicio
de atención al cliente. Así se garantiza
que el aparato seguirá siendo seguro.
Garantía
Q
Con este aparato recibe usted 3 años de
garantía desde la fecha de compra. El
aparato ha sido fabricado cuidadosamen-
te y ha sido probado antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer
uso de la garantía, póngase en contacto
por teléfono con su centro de servicio ha-
bitual. Éste es el único modo de garantizar
un envío gratuito.
La garantía cubre sólo defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte, pie-
zas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las
piezas frágiles p. ej. el interruptor o baterías. Este
producto ha sido diseñado exclusivamente para el
uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta
garantía no reduce en forma alguna sus derechos
legales.
Por el mero hecho de hacer uso de la garantía no
implica la prolongación del período de válidez de
la garantía. Ello rige también para piezas sustituidas
y reparadas. Los posibles daños y defectos detec-
tados al comprar el producto, se han de notificar
de inmediato o como muy tarde dos días desde la
fecha de compra. Finalizado el periodo de garantía,
las reparaciones se han de abonar.
Si es necesario

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

85969

Table of Contents