Download Print this page

Arrow Storage Products SpaceMaker RMA1012CL Owner's Manual & Assembly Manual

Steel shed

Advertisement

Quick Links

732540723
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
Register • Enregistrer • Regístrate
/
ShelterLogic.com
product-registration
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Storage
Size
10' x 12'
115 Sq. Ft. 693 Cu. Ft.
3,0 m x 3,7 m
10,7 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
123 1/4"
2
19,6 m 3
313,1 cm
Model No. RMA1012CL
FR
Depth
Height
Width
145 3/4"
77 7/8"
118 1/4"
370,2 cm
197,8 cm
300,4 cm
Steel Shed
Steel Shed
10' x 12'
arrowsheds.com
Visit our website for
compatible accessories
121" x 143 1/4"
Base
307,3 cm x 363,9 cm
Size
For proper base construction see page 12
Interior Dimensions
(Wall to Wall)
Depth
Height
140 1/2"
76 5/8"
356,9 cm
194,6 cm
EN,FR,GE-01LOa
Nominal Size
Door
Opening
Width
Height
55 1/2"
65"
141,0 cm
165,1 cm

Advertisement

loading

Summary of Contents for Arrow Storage Products SpaceMaker RMA1012CL

  • Page 1 EN,FR,GE-01LOa 732540723 Owner’s Manual & Assembly Guide Steel Shed Steel Shed Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury! Model No. RMA1012CL 10’ x 12’ Nominal Size Register • Enregistrer • Regístrate arrowsheds.com Visit our website for compatible accessories 121”...
  • Page 2 arrowsheds.com FR,GE-02LO Visitez notre site Web pour des accessoires compatibles attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! 121” x 143 1/4” Taille de 307,3 cm x 363,9 cm la base DIMENSIONS DU COFFRE †...
  • Page 3 EN,FR,GE-04HN CAUTION / ATTENTION / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Page 4 EN,FR,GE-05HN ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAGE • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • Der bestmögliche Bauplatz ist eben mit einer guten Drainage. • Allow enough space outside the building to be able to access the roof with a ladder.
  • Page 5: Hardware List

    HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,GE-05ICa KLEINTEILELISTE Part No. Qty. Part Views Réf. Part Description Rep. Bezeichnung Qté Profi ls de pièces pièce Description de la pièce Lfd. Art.-Nr. Vor-handen Menge 65103 Hex Nut (#8-32) / Écrou hexagonal (8-32) / Sechskantmutter (#8-32) Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) / Petit boulon (8-32 x 3/8) (10 mm) / Kleine 65923 Maschinenschraube (#8-32 x 3/8) (10 mm)
  • Page 6 HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,GE-06IC KLEINTEILELISTE Part No. Qty. Part Views Réf. Part Description Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Art.-Nr. Menge Vor-handen 66045 Handle / Poignée de porte / Türgriff 67468 Peak Cap / Embout de faîte / Firstkappe Door Slide / Coulisseau de porte / Türgleiter...
  • Page 7: Parts List

    PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-07LO TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Description Réf. Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Menge Art.-Nr. Side Floor Frame / latéral Cadre de plancher / Seitenbodenrah- 18 10392 8936 Rear Floor Frame / Cadre de plancher arrière / Bodenrahmen hinten...
  • Page 8 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-08LO TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Description Réf. Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Menge Art.-Nr. Door Track / Rail de porte / Türlaufschiene 9366 Gable Brace / Renfort de pignon / Giebelverstärkung 6635 Right Gable / Pignon droit / Giebel rechts...
  • Page 9 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-09IC TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Réf. Description Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Art.-Nr. Menge Horizontal Door Brace / Renfort d’ouverture horizontale de la 10497 porte / Horizontale Türschiene Door Handle Brace / Renfort de poignée de porte / Türgriff...
  • Page 10 ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,GE-10IC MONTAGE NACH LFD. NR. 6 10...
  • Page 11 ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,GE-11IC MONTAGE NACH LFD. NR. 6 11...
  • Page 12 CONSTRUCTING A FOUNDATION EN,FR-12IC CONSTRUIRE UNE FONDATION Wood Platform / Plateforme en bois Concrete Slab / Dalle en béton IMPORTANT The base MUST be fl at and level to provide adequate support for your building, otherwise the PRE-DRILLED HOLES WILL NOT ALIGN AND IT CANNOT BE ASSEMBLED.
  • Page 13 BAU EINER BODENPLATTE GE-13IC Plattform aus Holz Bodenplatte aus Beton *WICHTIG* Der Sockel MUSS fl ach und eben sein, um eine angemessene Unterstützung für Ihr Gebäude zu gewährleisten. Andernfalls werden die VORGEBOHRTEN LÖCHER NICHT AUSGERICHTET UND ES KANN NICHT ZUSAMMENGEBAUT WERDEN. Unabhängig davon, für welche der nachfolgend genannten Möglichkeiten Sie sich als Fundament entscheiden, empfi...
  • Page 14 EN,FR,GE-14IBa 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER BODENRAHMEN 8936 65923 65103 65004 9367 8934 65923 65103 8936 8936 Overlap Length 65923 65103 Finished Length Longueur de Longueur fi nie chevauchement Länge nach Montage Überlappung 119 3/8” 303,2 cm 11 7/8” 30,2 cm 65004 9367 8934...
  • Page 15 EN,FR,GE-15IC 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER BODENRAHMEN 10392 65923 65103 65923 65103 10392 10392 65103 65923 Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 141 5/8” 359,7 cm 11 7/8” 30,2 cm Overlap Length Longueur de chevauchement Überlappung...
  • Page 16 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER EN,FR,GE-16IC BODENRAHMEN 65004 65923 65103 8936+8936 (2)9367+8934 10392+10392 NOTES: Do NOT fasten your Floor Frames to your Base at this time. You will anchor your 65103 building after it is erected. 9367 The Floor Frame must be BOTH square AND level or the holes will not line up properly.
  • Page 17: Pre-Assembly

    2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-17IC VORMONTAGE 5986 10389 65923 65103 65923 5986 5986 65103 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 65923 10389 10389 65103 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage...
  • Page 18 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-18IC VORMONTAGE 10397 65923 65103 10397 142 3/8” 361,6 cm 10397 Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 10397 65103 65103 65923 10397 65923 END VIEW Vue d’extrémité 10397 10397 Endansicht 65103 65923 10397 10397...
  • Page 19 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-19IB VORMONTAGE 65004 9366 66769 6403 9366 6403 Painted Part Partie Peinte Lackierte Teil 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length 65004 Longueur fi nie Länge nach Montage 9366 END VIEW PROFIL ENDANSICHT CORRECT INCORRECT CORRECTO INCORRECTO Long Leg KORREKT FALSCH on top.
  • Page 20 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-20IC VORMONTAGE 10393 10390 65923 65103 65923 10393 10393 65103 140 3/8” (356,6 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 65923 10390 10390 65103 140 3/8” (356,6 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage...
  • Page 21 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE EN,FR,GE-21LN ECKPLATTEN 6633 6627 65004 66646 9374 65923 66646 65103 65004 65004 66646 66646 6633 6633 6627 9374 65103 65103 65923 65923 66646 66646...
  • Page 22 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE EN,FR,GE-22LO ECKPLATTEN 6633+6627 6633+9374 65004 66646 6633 6627 6627 6633 6633 9374 6633 9374 Front 65004 Vorne 66646...
  • Page 23 4: WALL ANGLE CORNIÈRE DE MUR EN,FR,GE-23IC WANDWINKEL 10393+10393 5986+5986 (2)9366+6403 65004 66646 66646 65004 5986+5986 10393+10393 9366 10393+10393 6403 9366 Long Leg on Top. Aile longue en haut. Langer Schenkel oben 9366 Opening Faces In. Ouverture vers l’intérieur. Öff nung nach innen Short Leg on Bottom.
  • Page 24 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-24LO WANDBLECHE 6627 65004 66646 65923 66646 65103 Uncrimped Rib Nervure non sertie Versteifung ohne Längsknick Crimped Rib Nervure sertie Versteifung mit Längsknick Whenever a crimped rib and an uncrimped rib meet, the crimped rib should be placed UNDER the uncrimped rib if possible.
  • Page 25 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-25LO WANDBLECHE 65004 66646 65923 66646 65103 6627 6627 6627 6627 6627 65103 66646 66646 65004 65923 65923 6627 65103 6627 66646 Rear Arrière Hinten...
  • Page 26 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-26LO WANDBLECHE 65004 66646 65923 66646 65103 6627 6627 6627 6627 66646 65004 6627 6627 65923 6627 65103 6627 66646 65004 66646 Front Vorne...
  • Page 27 6: DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE EN,FR,GE-27LO TÜRPFOSTEN 9370 65004 66646 65923 66646 65103 65109 9370 9370 9370 9370 65923 66646 65103 65109 Front Vorne 66646 65004...
  • Page 28 7: WALL CHANNEL LONGERON DE MUR EN,FR,GE-28IC WAND VERSTREBUNG 65004 66646 65923 65103 10389+10389 10390+10390 9365 65923 10389 10390 65103 10389+10389 10390+10390 10390+10390 9365 65004 9365 66646 Front Vorne...
  • Page 29 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-29IB GIEBEL 6000 6001 5971 65923 66646 65103 69835 69835 69835 66646 65923 6000 6001 5971 65103 5971 69835 69835 66646 65923 6000 6001 5971 65103 5971 PRUDENCE: VORSICHT: CAUTION: Pour éviter les accidents sur l’arête Um Unfälle zu vermeiden, sollte die To avoid mishap on the sharp edge the coupante de la garniture de bord, scharfe Kante der Randleiste auf der...
  • Page 30 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-30IC GIEBEL 65004 65923 65103 6001+5971 6635 6000+5971 65004 6000+5971 65923 6001+5971 65103 Rear Arrière Hinten 6635 65103 65923 Rear Arrière Hinten...
  • Page 31 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-31IC GIEBEL 6000+5971 6001+5971 6635 6228 65004 65923 65103 65004 6000+5971 6001+5971 Front Vorne 65004 6635 65103 65923 6228 6228 6228 6228 Front Vorne...
  • Page 32 9: ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT EN,FR,GE-32IC DACHTRÄGER 67545 (2)10397+(2)10397 65923 65103 Top View of Gables Vue de dessus du pignon Draufsicht auf die Giebel 67545 Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams. Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons avant de poser les poutres du toit.
  • Page 33 9: ROOF BEAMS EN,FR,GE-33IC POUTRE DE TOIT DACHTRÄGER 10397+10397 65923 65103 65103 65103 65923 65923 10397 10397 10397 10397 10397 10397...
  • Page 34 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-34IC DACHBLECH 6640 65004 66646 65923 66646 65103 65103 66646 Gable 65923 Pignon 65004 Giebel 66646 6640 Front Vorne 8-10 65004 66646 11-14 15-18 6640 Front Vorne...
  • Page 35 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-35IC DACHBLECH 6641 65004 66646 65923 66646 65103 65103 66646 65923 Gable Pignon Giebel 65004 66646 6641 Front Vorne 65004 66646 15-18 11-14 8-10 6641 Front Vorne...
  • Page 36 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-36IC DACHBLECH 65923 66646 65103 65004 66646 6529 6869 67545 65923 65004 66646 66646 6529 65103 6529 65923 66646 67545 6869 6529 65103 6529...
  • Page 37 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-37IC DACHBLECH 6529 6868 65923 66646 65103 65004 66646 65923 65004 66646 66646 6529 65103 6529 65923 66646 6868 6529 65103 6529...
  • Page 38 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-38IC DACHBLECH 6529 6640 6641 65923 66646 65103 65004 66646 65923 65004 66646 66646 6529 65103 6529 65004 66646 6640 6641 65103 66646 65923 Gable Pignon Giebel...
  • Page 39 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-39IC DACHBLECH 65923 66646 65103 65004 66646 6869 65923 65004 66646 66646 6640 65103 6641 65923 66646 6869 65103...
  • Page 40 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-40IC DACHBLECH 6014 6015 67468 65923 66646 65103 65004 66646 65004 66183L 66183R 65004 66183R 65004 67468 66646 6015 66183L 6014 66183L 6015 6015 65923 66646 6014 67468 6015 65103 66183R 6869 67468...
  • Page 41: Door Assembly

    11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-38KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 80277 6300 66045 3719 65004 66646 65923 65103 66775 Plug (Door Color) Bouchon (Couleur de la porte) Stopfen (Türfarbe) 65004 66646 80277 6300 65923 65103 66045 3719 66775...
  • Page 42 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-39KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Right Door Assembly 66646 Ensemble de porte droite Montage der rechten Tür 10497 66382 65923 66646 65103 66382 10497 80277 10497 66382...
  • Page 43 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-40KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 80277 6300 66045 3719 65004 66646 65923 65103 30028 30028 65004 66646 80277 66045 6300 65923 65103 3719...
  • Page 44 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-41KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Left Door Assembly 66646 Ensemble de porte gauche Montage der linken Tür 10497 66382 65923 66646 65103 66382 10497 80277 10497 66382...
  • Page 45 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-38HY PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE Gable Door Slide 65900 Pignon Coulisseau de porte Giebel Türgleiter Door Track Rail de porte Türlaufschiene INSIDE BUILDING INTÉRIEUR DE L’ABRI Door INNENBEREICH Porte Tür Front Floor Frame Cadre de plancher avant Vorderrahmen-Laufschiene Door Adjustment Réglage de la porte...
  • Page 46 OPTIONS D’ANCRAGE EN,FR,GE-48HK ANCHORING OPTIONS VERANKERUNGSMÖGLICHKEITEN IMPORTANT • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • • Anchor your building at this time. Use appropriate 1/4”(6mm) X 1 1/2”(38,1mm) length Anchor your building this time.