Download Print this page
Arrow Storage Products SpaceMaker RMA108CL Owner's Manual

Arrow Storage Products SpaceMaker RMA108CL Owner's Manual

Steel shed

Advertisement

Quick Links

732580322
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
Register • Enregistrer • Regístrate
/
ShelterLogic.com
product-registration
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Storage
Size
10' x 8'
74 Sq. Ft. 444 Cu. Ft.
3,0 m x 2,4 m
6,9 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
123 1/4"
2
12,6 m 3
313,1 cm
Model No. RMA108CL
Visit our website for compatible accessories
Depth
Height
Width
95 1/4"
77 7/8"
118 1/4"
241,9 cm
197,8 cm
300,4 cm
Steel Shed
Steel Shed
10' x 8'
arrowsheds.com
121" x 92 3/4"
Base
307,3 cm x 235,6 cm
Size
For proper base construction see page 12
Interior Dimensions
(Wall to Wall)
Depth
Height
90"
76 5/8"
228,6 cm
194,6 cm
EN,FR,GE-01LP
Nominal Size
Door
Opening
Width
Height
55 1/2"
65"
141,0 cm
165,1 cm

Advertisement

loading

Summary of Contents for Arrow Storage Products SpaceMaker RMA108CL

  • Page 1 EN,FR,GE-01LP 732580322 Owner’s Manual & Assembly Guide Steel Shed Steel Shed Gloves must be worn at all times to reduce risk of injury! Model No. RMA108CL 10’ x 8’ Nominal Size Register • Enregistrer • Regístrate arrowsheds.com Visit our website for compatible accessories 121”...
  • Page 2 arrowsheds.com FR,GE-02LP Visitez notre site Web pour des accessoires compatibles attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! 121” x 92 3/4” Taille de 307,3 cm x 235,6 cm la base DIMENSIONS DU COFFRE †...
  • Page 3 EN,FR,GE-04HN CAUTION / ATTENTION / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Page 4 EN,FR,GE-05HN ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAGE • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • Der bestmögliche Bauplatz ist eben mit einer guten Drainage. • Allow enough space outside the building to be able to access the roof with a ladder.
  • Page 5: Hardware List

    HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,GE-05IBa KLEINTEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Description Réf. Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Art.-Nr. Menge 65103 Hex Nut (#8-32) / Écrou hexagonal (8-32) / Sechskantmutter (#8-32) Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) / Petit boulon (8-32 x 3/8) (10 mm) / Kleine 65923 Maschinenschraube (#8-32 x 3/8) (10 mm)
  • Page 6 HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,GE-06IB KLEINTEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Description Réf. Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Art.-Nr. Menge 66045 Handle / Poignée de porte / Türgriff 67468 Peak Cap / Embout de faîte / Firstkappe 66769...
  • Page 7: Parts List

    PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-07LP TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Description Réf. Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Art.-Nr. Menge Side Floor Frame / latéral Cadre de plancher / Seitenbodenrah- 8937 8936 Rear Floor Frame / Cadre de plancher arrière / Bodenrahmen hinten...
  • Page 8 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-08LP TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Réf. Description Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Art.-Nr. Menge 6403 Door Track Splice / Raccord de rail de porte / Türschienenlasche 9366 Door Track / Rail de porte / Türlaufschiene 6635 Gable Brace / Renfort de pignon / Giebelverstärkung...
  • Page 9 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-09IB TEILELISTE Part No. Part Views Qty. Part Réf. Description Rep. Qté Profi ls de pièces Bezeichnung pièce Description de la pièce Lfd. Vor-handen Art.-Nr. Menge Door Handle Brace / Renfort de poignée de porte / Türgriff verstei- 3719 fung Edge Trim(Green) / Garniture de bordure (verte) / Kantenschutz...
  • Page 10 ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,GE-10IB MONTAGE NACH LFD. NR. 6 10...
  • Page 11 ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,GE-11IB MONTAGE NACH LFD. NR. 6 11...
  • Page 12 CONSTRUCTING A FOUNDATION EN,FR-12IB CONSTRUIRE UNE FONDATION Wood Platform / Plateforme en bois Concrete Slab / Dalle en béton IMPORTANT The base MUST be fl at and level to provide adequate support for your building, otherwise the PRE-DRILLED HOLES WILL NOT ALIGN AND IT CANNOT BE ASSEMBLED.
  • Page 13 BAU EINER BODENPLATTE GE-13IB Plattform aus Holz Bodenplatte aus Beton *WICHTIG* Der Sockel MUSS fl ach und eben sein, um eine angemessene Unterstützung für Ihr Gebäude zu gewährleisten. Andernfalls werden die VORGEBOHRTEN LÖCHER NICHT AUSGERICHTET UND ES KANN NICHT ZUSAMMENGEBAUT WERDEN. Unabhängig davon, für welche der nachfolgend genannten Möglichkeiten Sie sich als Fundament entscheiden, empfi...
  • Page 14 EN,FR,GE-14IBa 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER BODENRAHMEN 8936 65923 65103 65004 9367 8934 65923 65103 8936 8936 Overlap Length 65923 65103 Finished Length Longueur de Longueur fi nie chevauchement Länge nach Montage Überlappung 119 3/8” 303,2 cm 11 7/8” 30,2 cm 65004 9367 8934...
  • Page 15 EN,FR,GE-15IB 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER BODENRAHMEN 8937 65923 65103 65923 65103 8937 8937 65103 65923 Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 91 1/8” 231,5 cm 11 7/8” 30,2 cm Overlap Length Longueur de chevauchement Überlappung...
  • Page 16 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER EN,FR,GE-16IB BODENRAHMEN 65004 65923 65103 8936+8936 (2)9367+8934 8937+8937 NOTES: Do NOT fasten your Floor Frames to your Base at this time. You will anchor your 65103 building after it is erected. 9367 The Floor Frame must be BOTH square AND level or the holes will not line up properly.
  • Page 17: Pre-Assembly

    2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-17IB VORMONTAGE 5986 9917 65923 65103 65923 5986 5986 65103 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 65923 9917 9917 65103 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage...
  • Page 18 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-18IB VORMONTAGE 10470 65923 65103 10470 10470 91 7/8” 233,4 cm Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 10470 65103 65103 65923 65923 10470 10470 10470 65103 END VIEW Vue d’extrémité Endansicht 65923 10470 10470...
  • Page 19 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-19IB VORMONTAGE 65004 9366 66769 6403 9366 6403 Painted Part Partie Peinte Lackierte Teil 118 1/8” (300,0 cm) Finished Length 65004 Longueur fi nie Länge nach Montage 9366 END VIEW PROFIL ENDANSICHT CORRECT INCORRECT CORRECTO INCORRECTO Long Leg KORREKT FALSCH on top.
  • Page 20 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-20IB VORMONTAGE 8839 9922 65923 65103 65923 8839 8839 65103 89 7/8” (228,3 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage 65923 9922 9922 65103 89 7/8” (228,3 cm) Finished Length Longueur fi nie Länge nach Montage...
  • Page 21 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE EN,FR,GE-21LP ECKPLATTEN 9374 8471 6627 65004 66646 65923 66646 65103 65004 65004 66646 9374 8471 66646 6627 8471 65103 65923 65103 66646 65923 66646...
  • Page 22 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE EN,FR,GE-22LP ECKPLATTEN 65004 66646 8471+6627 8471+9374 8471 6627 8471 8471 6627 9374 8471 9374 Front 65004 Vorne 66646...
  • Page 23 4: WALL ANGLE CORNIÈRE DE MUR EN,FR,GE-23IB WANDWINKEL 8839+8839 5986+5986 (2)9366+6403 65004 66646 66646 65004 5986+5986 8839+8839 9366 6403 8839+8839 9366 Long Leg on Top. Aile longue en haut. Langer Schenkel oben Opening Faces In. 9366 Ouverture vers l’intérieur. Öff nung nach innen Short Leg on Bottom.
  • Page 24 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-24LP WANDBLECHE 8200 65004 66646 65923 66646 65103 Uncrimped Rib Nervure non sertie Versteifung ohne Längsknick 6627 Crimped Rib Nervure sertie Versteifung mit Längsknick 65004 66646 66646 Whenever a crimped rib and an uncrimped rib meet, the crimped rib should be placed 65103 UNDER the uncrimped rib if possible.
  • Page 25 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-25LP WANDBLECHE 65004 66646 65923 66646 65103 6627 6627 6627 6627 6627 66646 65103 66646 65004 65923 6627 6627 65923 65103 66646 Rear Arrière Hinten...
  • Page 26 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-26LP WANDBLECHE 65004 66646 65923 66646 65103 8200 6627 8200 6627 6627 66646 66646 65103 8200 65004 65923 8200 65923 65103 6627 8200 66646 Front Vorne...
  • Page 27 6: DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE EN,FR,GE-27LP TÜRPFOSTEN 65004 66646 65923 66646 65103 65109 9370 9370 9370 9370 9370 65923 66646 65103 65109 Front Vorne 66646 65004...
  • Page 28 7: WALL CHANNEL LONGERON DE MUR EN,FR,GE-28IB WAND VERSTREBUNG 9917+9917 9922+9922 9365 65004 66646 65004 65004 9917+9917 65004 9922+9922 9365 9922+9922 66646 9365 Front Vorne...
  • Page 29 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-29IB GIEBEL 6000 6001 5971 65923 66646 65103 69835 69835 69835 66646 65923 6000 6001 5971 65103 5971 69835 69835 66646 65923 6000 6001 5971 65103 5971 PRUDENCE: VORSICHT: CAUTION: Pour éviter les accidents sur l’arête Um Unfälle zu vermeiden, sollte die To avoid mishap on the sharp edge the coupante de la garniture de bord, scharfe Kante der Randleiste auf der...
  • Page 30 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-30IB GIEBEL 65004 65923 65103 6001+5971 6635 6000+5971 65004 6000+5971 65923 6001+5971 65103 Rear Arrière Hinten 6635 65103 65923 Rear Arrière Hinten...
  • Page 31 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-31IB GIEBEL 6000+5971 6001+5971 6635 6228 65004 65923 65103 65004 6000+5971 6001+5971 Front Vorne 65004 6635 65103 65923 6228 6228 6228 6228 Front Vorne...
  • Page 32 9: ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT EN,FR,GE-32IB DACHTRÄGER 67293 (2)10470+(2)10470 65923 65103 Top View of Gables Vue de dessus du pignon Draufsicht auf die Giebel 67293 Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams. 67293 Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons avant de poser les poutres du toit.
  • Page 33 9: ROOF BEAMS EN,FR,GE-33IB POUTRE DE TOIT DACHTRÄGER 10470+10470 65923 65103 65103 65103 65923 65923 10470 10470 10470 10470 10470 10470...
  • Page 34 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-34IB DACHBLECH 8468 7483 65923 66646 65103 65004 66646 8469 65103 66646 65923 Gable Pignon 65004 8469 Giebel 66646 8468 69835 69835 69835 8468 8469 Front 69835 Vorne 65923 65004 66646 66646 7483 65103 7483 Front Vorne...
  • Page 35 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-35IB DACHBLECH 65923 66646 65103 65004 66646 6529 67293 65923 66646 65004 66646 65103 6529 6529 67293 67293 6529 6529...
  • Page 36 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-36IB DACHBLECH 8840 65923 66646 65103 65004 66646 7483 65923 66646 8840 65103 65004 66646 65923 7483 66646 7483 65103...
  • Page 37 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-37IB DACHBLECH 65923 66646 65103 65004 66646 65004 8486 8836 8485 66183L 66183R 67468 65923 66646 65004 8486 66646 65103 67293 65004 65923 66646 66183R 65004 67468 66646 8485 66183L 65103 66183L 8836 8836 67468 8486 66183R...
  • Page 38: Door Assembly

    11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-38KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 80277 6300 66045 3719 65004 66646 65923 65103 66775 Plug (Door Color) Bouchon (Couleur de la porte) Stopfen (Türfarbe) 65004 66646 80277 6300 65923 65103 66045 3719 66775...
  • Page 39 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-39KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Right Door Assembly 66646 Ensemble de porte droite Montage der rechten Tür 10497 66382 65923 66646 65103 66382 10497 80277 10497 66382...
  • Page 40 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-40KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 80277 6300 66045 3719 65004 66646 65923 65103 30028 30028 65004 66646 80277 66045 6300 65923 65103 3719...
  • Page 41 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-41KA PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 10497 66382 65923 66646 65103 10497 65103 65923 Left Door Assembly 66646 Ensemble de porte gauche Montage der linken Tür 10497 66382 65923 66646 65103 66382 10497 80277 10497 66382...
  • Page 42 11: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-38HY PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE Gable Door Slide 65900 Pignon Coulisseau de porte Giebel Türgleiter Door Track Rail de porte Türlaufschiene INSIDE BUILDING INTÉRIEUR DE L’ABRI Door INNENBEREICH Porte Tür Front Floor Frame Cadre de plancher avant Vorderrahmen-Laufschiene Door Adjustment Réglage de la porte...
  • Page 43 OPTIONS D’ANCRAGE EN,FR,GE-48HK ANCHORING OPTIONS VERANKERUNGSMÖGLICHKEITEN IMPORTANT • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • • Anchor your building at this time. Use appropriate 1/4”(6mm) X 1 1/2”(38,1mm) length Anchor your building this time.