Rimage Everest III User Manual

Rimage Everest III User Manual

Rimage everest iii: user guide
Hide thumbs Also See for Everest III:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung

      • Systemvorraussetzungen
        • Anforderungen an das Betriebssystem
        • Anforderungen an die Medien
        • Anforderungen an das Druckband
        • Anforderungen an das Grafikdesign
    • Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers

      • Vorderseite
      • Rückansicht
        • Kontrollleuchten am Bedienfeld
      • Rückseite
        • Schalter am Everest-Drucker
        • Positionen des Drehcodierschalters
    • Inbetriebnahme des Everest-Druckers

      • Everest-Drucker Ein- und Ausschalten
      • Everest-Druckertreiber Installieren
        • Everest-Druckertreiber Installieren (PC)
        • Everest-Druckertreiber Installieren (Macintosh)
      • Disc in die Druckerschublade Einlegen
      • Druckparameter auf einem Windows-PC Einstellen
        • Zu den Druckeinstellungen Navigieren (PC)
        • Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung und Bandtyp Einstellen (PC)
        • Druckqualität, Farbabstimmung und Bildeinstellungen Festlegen (PC)
        • Bedruckbaren Bereich Festlegen (PC)
        • Druckausrichtung und Farbdichte Einstellen (PC)
      • Druckeinstellungen auf einem Macintosh Einrichten
        • Zu den Druckeinstellungen Navigieren (Macintosh)
        • Medientyp, Bandtyp und Druckqualität Einstellen (Macintosh)
        • Farbabstimmung, Helligkeit und Schwellenwert Einstellen (Macintosh)
        • Bedruckbaren Bereich Festlegen (Macintosh)
        • Druckausrichtung und Farbdichte Einstellen (Macintosh)
      • Verbleibendes Band Überprüfen
    • Wartung des Everest-Druckers

      • Wartungsplan
      • Druckband Wechseln
      • Retransfer-Band Wechseln
      • Everest-Drucker Reinigen
        • Druckkopf mit dem Everest-Reinigungskit Reinigen
        • Reinigungsrollen mit dem Everest-Reinigungskit Reinigen
        • Luftfilter Reinigen
        • Andruckrolle mit dem Everest-Reinigungskit Reinigen
    • Weitere Informationen

      • Everest-Druckerspezifikationen
    • Rimage™-Sicherheitshinweise und Warnungen

      • Everest III-Drucker
        • Technischer Support und Produkt-Updates
        • Sicherheitshinweise
        • Sicherheitstest
  • Français

    • Introduction

      • Spécifications de L'imprimante
        • Spécifications du Système D'exploitation
        • Spécifications des Supports
        • Spécifications des Rubans
        • Spécifications de Conception des Étiquettes
    • Identification des Pièces de L'imprimante Everest

      • Vue de Face
      • Panneau de Commande
        • Indicateurs du Panneau de Commande
      • Vue Arrière
        • Commutateurs de L'imprimante Everest
        • Positions du Commutateur de Mode
    • Fonctionnement de L'imprimante Everest

      • Mise Sous Et Hors Tension de L'imprimante Everest
      • Installation du Pilote de L'imprimante Everest
        • Installation du Pilote de L'imprimante Everest (PC)
        • Installation du Pilote de L'imprimante Everest (Macintosh)
      • Positionnement D'un Disque Sur Le Plateau de L'imprimante
      • Configuration de Vos Préférences D'impression Sur un PC Windows
        • Navigation Jusqu'aux Préférences D'impression (PC)
        • Définition de la Taille, du Type Et de L'orientation du Support Ainsi que du Type de Ruban (PC)
        • Définition de la Qualité D'impression, de la Correspondance des Couleurs Et des Réglages de L'image (PC)
        • Définition de la Zone D'impression (PC)
        • Réglages de L'alignement Et de la Densité des Couleurs (PC)
      • Configuration de Vos Préférences D'impression Sur un Macintosh
        • Navigation Jusqu'aux Préférences D'impression (Macintosh)
        • Définition du Type de Support, du Type de Ruban Et de la Qualité D'impression (Macintosh)
        • Définition de la Correspondance des Couleurs, de la Luminosité Et du Seuil (Macintosh)
        • Définition de la Zone D'impression (Macintosh)
        • Réglages de L'alignement Et de la Densité des Couleurs (Macintosh)
      • Vérification du Ruban Restant
    • Maintenance de L'imprimante Everest

      • Calendrier des Maintenances
      • Changement du Ruban D'impression
      • Changement du Ruban de Retransfert
      • Nettoyage de L'imprimante Everest
        • Nettoyage de la Tête D'impression Avec Le Kit de Nettoyage Everest
        • Nettoyage des Rouleaux Amoureux Avec Le Kit de Nettoyage Everest
        • Nettoyage du Filtre À Air
        • Nettoyage du Rouleau de la Platine Avec Le Kit de Nettoyage Everest
    • Pour en Savoir Plus

      • Spécifications de L'imprimante Everest
    • Mises en Garde Et Avertissements Rimage

      • Imprimante Everest III
        • Assistance Technique Et Mises À Jour du Produit
        • Informations Sur la Sécurité
        • Tests de Sécurité
  • Español

    • Introducción

      • Requisitos de la Impresora
        • Requisitos del Sistema Operativo
        • Requisitos de Medios
        • Requisitos de Cinta
        • Requisitos del Diseño de Etiquetas
    • Identificación de las Piezas de la Impresora Everest

      • Vista Delantera
      • Panel de Control
        • Indicadores del Panel de Control
      • Vista Posterior
        • Interruptores de la Impresora Everest
        • Posiciones del Interruptor de Modo
    • Funcionamiento de la Impresora Everest

      • Encendido y Apagado de la Impresora Everest
      • Instalación del Controlador de la Impresora Everest
        • Instalación del Controlador de la Impresora Everest (PC)
        • Instalación del Controlador de la Impresora Everest (Macintosh)
      • Colocación de un Disco en la Bandeja de la Impresora
        • Exploración de las Preferencias de Impresión (PC)
        • Configuración de las Preferencias de Impresión en un Equipo con Windows
        • Configuración del Tamaño de Medios, Tipo de Medios, Orientación y Tipo de Cinta (PC)
        • Configuración de la Calidad de Impresión, Combinación de Colores y Ajustes de Imagen (PC)
        • Configuración del Área de Impresión (PC)
        • Ajuste de la Alineación de Impresión y la Densidad del Color (PC)
      • Configuración de las Preferencias de Impresión en un Equipo Macintosh
        • Exploración de las Preferencias de Impresión (Macintosh)
        • Configuración del Tipo de Medios, Tipo de Cinta y Calidad de Impresión (Macintosh)
        • Configuración de Combinación, Brillo y Umbral de Colores (Macintosh)
        • Configuración del Área de Impresión (Macintosh)
        • Ajuste de la Alineación de Impresión y la Densidad del Color (Macintosh)
      • Verificación de la Cinta Restante
    • Mantenimiento de la Impresora Everest

      • Programa de Mantenimiento
      • Cambio de la Cinta de Impresión
      • Cambio de la Cinta de Retransferencia
      • Limpieza de la Impresora Everest
        • Limpie el Cabezal de Impresión con el Kit de Limpieza Everest
        • Limpie Los Rodillos Adhesivos con el Kit de Limpieza Everest
        • Limpie el Filtro de Aire
        • Limpie el Rodillo de la Platina con el Kit de Limpieza Everest
    • Información Adicional

      • Especificaciones de la Impresora Everest
    • Precauciones y Advertencias de Rimage

      • Impresora Everest III
        • Soporte Técnico y Actualizaciones de Productos
        • Información de Seguridad
        • Prueba de Seguridad
  • 日本語

    • はじめに

      • プリンタの要件
        • オペレーティング システムの要件
        • メディアの要件
        • リボンの要件
        • ラベル デザインの要件
    • Everest プリンタ部品の確認

      • 正面図
      • コントロール パネル
      • 背面図
        • Everest プリンタのスイッチ
        • モード スイッチの位置
    • Everest プリンタの操作

      • Everest プリンタの電源オンとオフ
      • Everest プリンタのドライバのインストール
        • Everest プリンタのドライバのインストール (PC)
        • Everest プリンタのドライバ (Macintosh)のインストール
      • プリンタ トレイに ディスクを挿入
      • Windows パーソナルコンピュータ上での印刷設定
        • 印刷設定 (Pc)への移動
        • メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類(Pc)の設定
        • 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 (Pc)
        • 印刷範囲の設定 (Pc)
        • 印刷位置および色濃度の調整 (Pc)
      • Macintosh 上での印刷設定
        • 印刷設定の操作 (Macintosh)
        • メディアの種類、リボンの種類および印刷品質の設定 (Macintosh)
        • カラー マッチング、輝度および閾値の設定 (Macintosh)
        • 印刷範囲の設定 (Macintosh)
        • 印刷位置および色濃度の調整 (Macintosh)
      • リボン残量のチェック
    • Everest プリンタのメンテナンス

      • メンテナンス スケジュール
      • 印刷リボンの交換
      • 再転写リボンの交換
      • Everest プリンタのクリーニング
        • 印刷ヘッドをEverest のクリーニング キットで掃除する
        • 粘着ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する
        • エア フィルタのクリーニング
        • プラテン ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する
        • Everest プリンタの仕様
    • Rimage™注意と警告

      • Everest III プリンタ
        • 技術サポートと製品のアップデート
        • Ulteriori Informazioni on Line
  • Italiano

    • Introduzione

      • Requisiti Della Stampante
        • Requisiti del Sistema Operativo
        • Requisiti Dei Supporti
        • Requisiti del Nastro
        • Requisiti del Modello DI Etichetta
    • Identificazione Delle Parti Della Stampante Everest

      • Vista Anteriore
      • Pannello DI Comando
        • Spie del Pannello DI Comando
      • Vista Posteriore
        • Selettori Della Stampante Everest
        • Posizioni del Selettore DI Modalità
    • Uso Della Stampante Everest

      • Accensione E Spegnimento Della Stampante Everest
      • Installazione del Driver Della Stampante Everest
        • Installazione del Driver Della Stampante Everest (PC)
        • Installazione del Driver Della Stampante Everest (Macintosh)
      • Collocazione DI un Disco Sul Vassoio Della Stampante
      • Configurazione Delle Preferenze DI Stampa Su un PC Windows
        • Aprire Le Preferenze DI Stampa (PC)
        • Impostazione Delle Dimensioni, del Tipo E Dell'orientamento del Supporto E del Tipo DI Nastro (PC)
        • Impostazione Della Qualità DI Stampa, Della Corrispondenza Dei Colori E Regolazione Dell'immagine (PC)
        • Impostazione Dell'area DI Stampa (PC)
        • Regolazione Dell'allineamento DI Stampa E Della Densità DI Colore (PC)
      • Configurazione Delle Preferenze DI Stampa Su Macintosh
        • Aprire Le Preferenze DI Stampa (Macintosh)
        • Impostazione del Tipo DI Supporto, del Tipo DI Nastro E Della Qualità DI Stampa (Macintosh)
        • Impostazione Della Corrispondenza Dei Colori, Della Luminosità E Della Soglia (Macintosh)
        • Impostazione Dell'area DI Stampa (Macintosh)
        • Regolazione Dell'allineamento DI Stampa E Della Densità DI Colore (Macintosh)
      • Controllo del Nastro Rimanente
    • Manutenzione Della Stampante Everest

      • Manutenzione Programmata
      • Sostituzione del Nastro DI Stampa
      • Sostituzione del Nastro DI Retransfer
      • Pulizia Della Stampante Everest
        • Pulire la Testina con Il Kit DI Pulizia Everest
        • Pulire I Rulli Adesivi con Il Kit DI Pulizia Everest
        • Pulire Il Filtro Dell'aria
        • Pulire Il Rullo Platina con Il Kit DI Pulizia Everest
    • Ulteriori Informazioni

      • Specifiche Della Stampante Everest
    • Rimage™ - Avvertenze E Precauzioni

      • Stampante Everest III
        • Supporto Tecnico E Aggiornamenti del Prodotto
        • Informazioni Sulla Sicurezza
        • Prove Per la Sicurezza

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rimage Everest III

  • Page 2 Rimage Corporation is not responsible for the content of any such third-party site. ©2007, Rimage Corporation Rimage™ is a trademark of the Rimage Corporation. Everest Iii User Guide™ is a trademark of the Rimage ® Corporation. Dell is registered trademark of Dell ®...
  • Page 3: Support Information

    • Functional and technical description of the problem. • Exact error message received. Learn more online At www.rimage.com/support.html, you can experience Rimage’s world-class Support and Services. Select your product family. From your product page you can access: • Information about the latest software and firmware updates •...
  • Page 4: Table Of Contents

    Clean the tacky rollers with the Everest cleaning kit ...21 Clean the air filter...21 Clean the platen roller with the Everest cleaning kit ...22 Learn More ...23 Everest Printer Specifications ... 23 Rimage™ Safety Information... 24 Safety Precautions...24 Compliance testing... 25 110875_B Contents...
  • Page 5: Introduction

    OSX v 10.3/10.4. Media requirements You must use discs that are coated with a surface designed for thermal printing. The media in Rimage Media Kits™ is designed for optimum use in the Everest printer. For more information about Rimage Media Kits™ – convenient packages of thermal retransfer-printable discs and ribbons, all guaranteed by Rimage –...
  • Page 6: Label Design Requirements

    The Everest printer Windows compatible software ships with a label editor called CD Designer™, which is installed on your PC during a typical installation of the Rimage software. If you have a Windows based PC, you can use CD Designer to design your labels.
  • Page 7: Identify The Parts Of The Everest Printer

    Identify the parts of the Everest printer This section describes the Everest printer hardware and features. Front view Side cover latches Side cover Control panel Rear view Printer cable connector Power connector Original shipping screw position 110875_B Identify the parts of the Everest printer...
  • Page 8: Control Panel

    Everest III User Guide Control panel The control panel is located on the front of the printer. It includes an operator button and four indicator lights. The control panel allows you to monitor and control the Everest printer. Tip: If all indicator lights are blinking, the printer did not initialize properly. To correct this issue: Remove the power cord.
  • Page 9: Everest Printer Switches

    Mode Switch positions Tip: The Everest III ships with the mode switch set to 2. When the printer is set up, it senses whether it is attached to an Autoloader or AutoPrinter and adjusts appropriately. You need to change the Mode Switch position only in the following situations: - When operating the Everest III as a standalone printer (without an autoloader or AutoPrinter).
  • Page 10: Operate The Everest Printer

    The Everest printer does not have a power switch: Notes: • The printer goes into sleep mode if it is idle for more than 30 minutes. When this occurs, the printer will take 2-3 minutes to warm up after a job is sent to the printer. •...
  • Page 11: Install The Everest Printer Driver (Macintosh)

    From the Print & Fax window, select From the Printer Name list, select CDPR22. Select Add. The printer is added to the printer list and the Printer Browser window closes. Close the Print & Fax window. Using OSX v 10.3 Navigate: System Preferences >...
  • Page 12: Setting Your Printing Preferences On A Windows Pc

    From the dropdown menu, select Properties. The Rimage Everest III Prop From the Rimage Everest III Properties dialog, select the Advanced tab. At the bottom of the Advanced tab, select Printing Defaults… The Rimage Everest III Printing Defaults dialog opens.
  • Page 13: Set The Media Size, Media Type, Orientation, And Ribbon Type (Pc)

    Select the Manual radio button to send one color label file and then manually send another label file telling the printer where to apply the white background. Select the Auto radio button option to automatically print a white background. If you select Auto, S elect Complete White Undercoat Make Pure White Transparent from the dropdown list.
  • Page 14: Set The Printable Area (Pc)

    This functionality allows you to adjust the printable area settings for standard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and inner diameters to print the disc label without overlapping the disc edges. Note: Printable area settings created within a CD Designer label file will override the printer and fax settings on Windows.
  • Page 15: Adjust The Print Alignment And Color Density (Pc)

    From the Printer status pane, select Status. The Status Monitor window opens. Tip: On the Status tab, you can view information about the Everest printer such as the current firmware version, the progress of a print job, the installed ribbon type, the percentage of unused ribbon remaining, and the percentage of retransfer ribbon remaining.
  • Page 16: Setting Your Printing Preferences On A Macintosh

    Set the media type, ribbon type, and print quality (Macintosh) Navigate to printing preferences. Refer to page 12. From the presets pane pop-up menu, select Everest III Settings. The Everest III Settings pane displays. View or change the printing preferences.
  • Page 17: Set The Printable Area (Macintosh)

    Tip: Most discs li ke the one shown above have the following printable areas: Standard Area Outer Diameter 118 mm Inner D iameter 38 mm Hub Area Outer Diameter 35 mm Inner Diameter 24 mm Operate the Everest printer...
  • Page 18: Adjust The Print Alignment And Color Density (Macintosh)

    Navigate to the Everest III Utility. Note: The settings in the Everest III Utility can be modified only when the Everest printer is idle (no jobs currently printing). Navigate: System Preferences > Print & Fax. The Print & Fax window opens.
  • Page 19: Checking The Remaining Ribbon

    The operator panel on some Rimage autoloaders displays the estimated number of prints remaining on the print ribbon and the retransfer ribbon. On standalone Everest III printers and AutoPrinters, the Status tab in the Status monitor for Windows allows you to view information about the Everest printer such as:...
  • Page 20: Maintain The Everest Printer

    Maintain the Everest printer Important! For optimum performance, keep the Everest printer in a clean, dust-free environment. To keep the Everest printer operating at optimum performance, you must perform routine maintenance. Maintenance tasks and frequency are described in the table below.
  • Page 21: Changing The Ribbons

    Changing the ribbons The Everest printer has two ribbons – the print ribbon and the retransfer ribbon. This section describes how to change both ribbons. Tip: Before you change either Everest print ribbon, allow time for the new ribbon to become acclimated to the environment.
  • Page 22 Everest III User Guide Install the new print ribbon. Remove the new print ribbon from the packaging. Install the supply roll end of the print ribbon on the top of the carrier. Insert the large shaft in the large opening and press the small shaft into place.
  • Page 23: Change The Retransfer Ribbon

    Reassemble the printer. Slide the retransfer ribbon carrier into the printer. Close latches 1, 2, and 3. Close the side cover. Power on the printer. The printer is ready for use. 110875_B Maintain the Everest printer Side cover latches Retransfer ribbon carrier...
  • Page 24: Cleaning The Everest Printer

    Everest III User Guide Cleaning the Everest printer A cleaning kit is provided with each Everest printer. Use this kit to clean your Everest printer as described in this section. Clean the print head with the Everest cleaning kit Power off the printer.
  • Page 25: Clean The Tacky Rollers With The Everest Cleaning Kit

    Use the sponge swab to remove any waxy buildup from other parts of the ribbon carrier. Reinstall the supply roll on the print ribbon carrier. Inside the printer, use the sponge swab to wipe tacky roller 2. Prepare the printer for use.
  • Page 26: Clean The Platen Roller With The Everest Cleaning Kit

    Install the retransfer ribbon carrier. Close all latches. Close the side cover. Turn the mode switch to the correct operating position. For more information, see Everest printer switches. Refer to page 5. Power on the printer. The printer is ready for use.
  • Page 27: Learn More

    Learn More Everest Printer Specifications Item Description Printing Speed (including 60 seconds or less for CMY color coverage. tray cycle time) 66 seconds for CMY+W First print is 5 minutes, which includes warm-up time. Printing Modes Monochrome, CMY, and CMY+W...
  • Page 28: Rimage™ Safety Information

    Allow sufficient free space for opening the printer drawer. Do not touch the printer drawer while it is moving. If the side cover is opened while power is supplied, the printer will stop. Do not reach into the printer while it is operating. Do not attempt to bypass the door interlock.
  • Page 29: Compliance Testing

    EN 61000-3-3:1995 & A1: 2001. The CE mark has been affixed in accordance with the CE Marking Directive 93/68/EEC. Hereby, Rimage Corporation declares that this equipment Everest III printer, model CDPR22 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Page 30 Rimage Everest III™-Drucker Benutzerhandbuch...
  • Page 31 Verstoß gegen nationales und internationales Recht dar, was schwere Strafen nach sich ziehen kann. Rimage Corporation behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung die in diesem Dokument beschriebenen Geräte und die Software zu verbessern. Rimage Corporation behält sich das Recht vor, diese Veröffentlichung zu...
  • Page 32 Problems. • Genauen Wortlaut der angezeigten Fehlermeldung. Weitere Informationen finden Sie im Internet Informieren Sie sich unter www.rimage.com/support.html über den Support und Kundendienst von Rimage. Wählen Sie Ihre Produktfamilie aus. Auf den Seiten zu Ihrem Produkt finden Sie: • Informationen über die neuesten Software- und Firmware-Updates •...
  • Page 33 Inhalt Einführung ... 1 Systemvorraussetzungen ...1 Anforderungen an das Betriebssystem ... 1 Anforderungen an die Medien ... 1 Anforderungen an das Druckband ... 1 Anforderungen an das Grafikdesign... 2 Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers ... 3 Vorderseite ...3 Rückansicht ...4 Kontrollleuchten am Bedienfeld...
  • Page 34 Druckkopf mit dem Everest-Reinigungskit reinigen... 25 Reinigungsrollen mit dem Everest-Reinigungskit reinigen ... 26 Luftfilter reinigen... 27 Andruckrolle mit dem Everest-Reinigungskit reinigen... 27 Weitere Informationen... 29 Everest-Druckerspezifikationen... 29 Rimage™-Sicherheitshinweise und Warnungen ... 30 Everest III-Drucker...30 Technischer Support und Produkt-Updates ... 30 Sicherheitshinweise... 30 Sicherheitstest... 32...
  • Page 35: Einführung

    Einführung In diesem Handbuch finden Sie Informationen über den Betrieb des Rimage Everest III-Druckers, die Identifizierung der Teile und die Konfiguration der Druckeinstellungen. Wie Sie den Everest- Drucker auspacken und einrichten, entnehmen Sie der im Lieferumfang des Geräts enthaltenen Anleitung zum Auspacken und Einrichten des Everest-Druckers.
  • Page 36: Anforderungen An Das Grafikdesign

    Anforderungen an das Grafikdesign Im Windows-kompatiblen Softwarepaket des Everest-Druckers ist der Grafikeditor CD Designer™ enthalten, der mit der normalen Installation der Rimage-Software auf Ihrem PC installiert wird. Wenn Sie mit einem Windows-PC arbeiten, können Sie mit CD Designer Ihre Grafiken entwerfen.
  • Page 37: Ansicht Und Bedienelemente Des Everest-Druckers

    Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers In diesem Abschnitt werden die Komponenten und Funktionen des Everest-Druckers beschrieben. Vorderseite Seitenabdeckung Rückansicht 110875_B Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers Verriegelungen der Seitenabdeckung Griff Druckerschublade...
  • Page 38: Rückansicht

    Rimage Everest III-Drucker Rückansicht Das vorn am Drucker befindliche Bedienfeld umfasst eine Bedienertaste und vier Kontrollleuchten. Über das Bedienfeld können Sie den Everest-Drucker überwachen und steuern. Tipp: Blinken alle Kontrollleuchten, konnte der Drucker nicht ordnungs- gemäß initialisiert werden. Zur Korrektur führen Sie folgende Schritte aus: 1.
  • Page 39: Rückseite

    Rückseite 110875_B Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers USB-Anschluss Ursprüngliche Position der Transportschraube Aufbewarungsposition der Transportschraube Drehcodierschalter Druckerkabel- anschluss Spannungs- wahlschalter Netzanschluss...
  • Page 40: Schalter Am Everest-Drucker

    Rimage Everest III-Drucker Schalter am Everest- Drucker Auf der Rückseite des Everest- Druckers befinden sich zwei Schalter, ein Drehcodierschalter und der Versorgungsspannungs- wahlschalter. Drehcodierschalter Wichtig! Bevor Sie die Stellung des Drehcodierschalters ändern, müssen Sie den Everest- Drucker vom Netz trennen.
  • Page 41: Inbetriebnahme Des Everest-Druckers

    Everest-Druckertreiber installieren Everest-Druckertreiber installieren (PC) Bevor Sie drucken können, müssen Sie den Druckertreiber installieren. Wichtig! Ist Ihr Rimage Everest-Drucker Bestandteil einer Roboter-Station mit einem integrierten PC oder einem Control Center, ist der Everest-Druckertreiber bereits installiert. 1. Schließen Sie das Everest-Netzkabel am Drucker an.
  • Page 42: Everest-Druckertreiber Installieren (Macintosh)

    1. Druckertreiber installieren. a. Legen Sie die Software-Disc in das Disc-Laufwerk des Computers ein. b. Starten Sie das Rimage Everest-Installationsprogramm. c. Wählen Sie Installieren. Die Installation wird gestartet. d. Wählen Sie nach Abschluss der Installation Beenden. Die Installation wird fertig gestellt und das Fenster wird geschlossen.
  • Page 43: Disc In Die Druckerschublade Einlegen

    Disc in die Druckerschublade einlegen Legen Sie die Disc gemäß der nachstehenden Beschreibung in die Druckerschublade ein. 1. Drücken Sie die Bedienertaste, um die Schublade des Druckers zu öffnen. 2. Legen Sie die Disc so auf die Druckunterlage, dass die zu bedruckende Seite nach oben und der Stapelring zur Druckunterlage weist.
  • Page 44: Druckparameter Auf Einem Windows-Pc Einstellen

    2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den entsprechenden Everest-Drucker. Ein Dropdown-Menü wird geöffnet. 3. Klicken Sie im Dropdown-Menü auf Druckeinstellungen. Das Dialogfeld Rimage Everest III Printing Preferences (Rimage Everest III – Druckeinstellungen) wird geöffnet. Druckeinstellungen über CD Designer öffnen Hinweis: Bei Verwendung dieser Methode werden die Druckeinstellungen mit der Grafikdatei gespeichert und anstelle der Druckertreibereinstellungen verwendet.
  • Page 45: Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung Und Bandtyp Einstellen (Pc)

    Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung und Bandtyp einstellen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 10. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Allgemein. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Medientyp den entsprechenden Medientyp aus. b.
  • Page 46: Druckqualität, Farbabstimmung Und Bildeinstellungen Festlegen (Pc)

    Rimage Everest III-Drucker Druckqualität, Farbabstimmung und Bildeinstellungen festlegen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 10. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte Erweitert. 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckeinstellungen. a. Wählen Sie im Bereich Druckqualität die gewünschte Druckqualität aus.
  • Page 47: Bedruckbaren Bereich Festlegen (Pc)

    Bedruckbaren Bereich festlegen (PC) Über diese Funktion können Sie den bedruckbaren Bereich für normale CDs/DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einstellen. Dabei legen Sie den Außen- und Innendurchmesser für die zu druckende Grafik so fest, dass der Druck nicht über die Kanten der Disc hinausgeht. Hinweis: In einer CD Designer-Grafikdatei festgelegte Einstellungen für bedruckbare Bereiche überschreiben die Drucker- und Faxtreibereinstellungen von Windows.
  • Page 48: Druckausrichtung Und Farbdichte Einstellen (Pc)

    Rimage Everest III-Drucker Druckausrichtung und Farbdichte einstellen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 10. 2. Klicken Sie auf die Registerkarte. 3. Wählen Sie im Bereich Druckerstatus die Option Status. Das Fenster Statusüberwachung wird angezeigt. Tipp: Auf der Registerkarte Status sehen Sie Informationen über den Everest-Drucker...
  • Page 49: Druckeinstellungen Auf Einem Macintosh Einrichten

    Medientyp, Bandtyp und Druckqualität einstellen (Macintosh) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 15. 2. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü im Bereich „Voreinstellungen“ die Option Everest III Settings (Everest III-Einstellungen). Der Bereich Everest III Settings (Everest III- Einstellungen) wird geöffnet.
  • Page 50: Farbabstimmung, Helligkeit Und Schwellenwert Einstellen (Macintosh)

    Farbabstimmung, Helligkeit und Schwellenwert einstellen (Macintosh) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellungen. Siehe Seite 15. 2. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü im Bereich „Voreinstellungen“ die Option Everest III Colors (Everest III-Farben). Der Bereich Everest III Colors (Everest III-Farben) wird geöffnet.
  • Page 51: Bedruckbaren Bereich Festlegen (Macintosh)

    Bedruckbaren Bereich festlegen (Macintosh) Über diese Funktion können Sie den bedruckbaren Bereich für normale CDs/DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einstellen. Dabei legen Sie den Außen- und Innendurchmesser für die zu druckende Grafik so fest, dass der Druck nicht über die Kanten der Disc hinausgeht. Tipp: Die meisten Discs, wie die oben gezeigte, haben folgenden bedruckbaren...
  • Page 52: Druckausrichtung Und Farbdichte Einstellen (Macintosh)

    Wählen Sie aus der Druckerliste den Eintrag CDPR22 aus. Das Fenster CDPR22 wird geöffnet. d. Wählen Sie in der CDPR22-Symbolleiste die Option Dienstprogramm. Das Everest III- Dienstprogramm wird geöffnet. 2. Klicken Sie im Everest III-Dienstprogramm auf die Registerkarte Ausrichtung. Das Fenster „Druckausrichtungseinstellungen“...
  • Page 53: Verbleibendes Band Überprüfen

    Das Bedienfeld bei Producer III-Roboter-Stationen zeigt die geschätzte Zahl an Drucken, für die das Tintenband und das Retransferband noch ausreichen. Bei eigenständigen Everest III-Druckern und AutoPrintern können Sie auf der Registerkarte Status in der Statusüberwachung für Windows unter anderem folgende Informationen zum Everest-Drucker anzeigen: •...
  • Page 54: Wartung Des Everest-Druckers

    Rimage Everest III-Drucker Wartung des Everest-Druckers Wichtig! Stellen Sie den Everest-Drucker an einem sauberen und staubfreien Ort auf, damit er seine optimale Leistung entwickeln kann. Damit der Everest-Drucker stets optimal eingesetzt werden kann, muss er regelmäßig gewartet werden. Maßnahmen und Häufigkeit der Wartung entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle.
  • Page 55: Druckband Wechseln

    Druckband wechseln Vor dem Wechseln des Everest-Druckbands muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Je größer der Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden. Wichtig! Bänder sind bei einer Temperatur zwischen 10 und 32° C zu lagern. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und direktes Sonnenlicht.
  • Page 56 Rimage Everest III-Drucker 4. Legen Sie das neue Druckband ein. a. Nehmen Sie das neue Druckband aus der Verpackung. b. Legen Sie die volle Bandrolle oben auf die Kassette. c. Stecken Sie die große Welle in die große Öffnung und drücken Sie die kleine Welle in die Führung.
  • Page 57: Retransfer-Band Wechseln

    Retransfer-Band wechseln Vor dem Wechseln des Retransferbandes des Everest-Druckers muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Je größer der Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden. Wichtig! Bänder sind bei einer Temperatur zwischen 10 und 32° C zu lagern. Vermeiden Sie Feuchtigkeit und direktes Sonnenlicht.
  • Page 58 Rimage Everest III-Drucker 4. Legen Sie das neue Retransferband ein. a. Nehmen Sie das Retransferband aus der Verpackung. b. Mit der Zuführungsrolle auf der linken Seite führen Sie das Band um den Träger. c. Rasten Sie nun die Zuführrolle ein.
  • Page 59: Everest-Drucker Reinigen

    Everest-Drucker reinigen Druckkopf mit dem Everest-Reinigungskit reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Entfernen Sie das Druckband. a. Drücken Sie auf die beiden Verriegelungen an der Abdeckung, um die Seitenabdeckung zu öffnen. b. Klappen Sie die Seitenabdeckung nach unten. c.
  • Page 60: Reinigungsrollen Mit Dem Everest-Reinigungskit Reinigen

    Rimage Everest III-Drucker Reinigungsrollen mit dem Everest-Reinigungskit reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Entfernen Sie das Druckband. Eine detaillierte Anleitung finden Sie unter Druckband wechseln. Siehe Seite 21. 3. Entfernen Sie die Zuführrolle von der Druckbandkassette, um auf die Reinigungsrollen zuzugreifen.
  • Page 61: Luftfilter Reinigen

    Luftfilter reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Bauen Sie den Luftfilter aus. a. Drehen Sie auf der Rückseite des Everest-Druckers die beiden Schrauben aus der Lüfterabdeckung heraus. b. Bauen Sie den Luftfilter aus. 3. Luftfilter reinigen a. Verwenden Sie zum Reinigen des Luftfilters Wasser.
  • Page 62 Rimage Everest III-Drucker 3. Andruckrolle reinigen: a. Geben Sie Isopropylalkohol auf den Reinigungsschwamm. Achtung! Üben Sie keinen Druck aus, wenn Sie die Andruckrolle mit den Reinigungsschwämmen reinigen. Die Andruckrolle kann dabei beschädigt werden, was zu Kratzspuren auf der bedruckten Disc führen würde.
  • Page 63: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Everest-Druckerspezifikationen Thema Beschreibung 60 Sekunden oder weniger bei CMY-Farben. Druckgeschwindigkeit (einschließlich Ein-/ 66 Sekunden bei CMY+W Ausfahrzeit der Erster Druck nach 5 Minuten, einschließlich Aufwärmzeit. Schublade) Einfarbig, CMY und CMY+W Druckmodi Entsprechend 300 dpi (Punkten pro Zoll) mit Variable-Dot- Druckqualität Technologie CDs oder DVDs mit Everest-kompatibler Beschichtung...
  • Page 64: Rimage™-Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Technischer Support und Produkt-Updates Technischer Support und Produkt-Updates für den Everest III-Drucker sind unter Rimage.com/Support erhältlich. Wichtig: Registrieren Sie Ihren Everest III-Drucker, indem Sie uns die ausgefüllte Registrierungskarte schicken, damit Sie von Rimage über neue Upgrades informiert werden. Sicherheitshinweise Durch diese Informationen und die Angaben auf dem Produkt wird der ordnungsgemäße und sichere Betrieb ermöglicht.
  • Page 65 Drucker. Versuchen Sie nicht, die Türsperre zu umgehen. Der Drucker hat keinen Netzschalter. Das Gerät wird durch Abziehen des Kabels vom Netz getrennt. Rimage empfiehlt, den Drucker so aufzustellen, dass das Netzkabel sofo abgezogen werden kann. Fassen Sie immer am Stecker an, wenn Sie das Kabel a Steckdose abziehen.
  • Page 66: Sicherheitstest

    Rimage Everest III-Drucker Sicherheitstest Produktname: Everest III-Drucker Modell: CDPR22 Hinweis für USA Warnung der Federal Communications Commission (FCC) Werden an diesem Gerät unbefugte Änderungen vorgenommen, kann die Genehmigung zum Betreiben des Geräts durch die FCC widerrufen werden. Hinweis der Federal Communications Commission (FCC) Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein...
  • Page 67 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 68 Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
  • Page 69 Imprimante Rimage Everest III™ Guide de l’utilisateur...
  • Page 70 être déplacés ou sont devenus inactifs. Ce document peut contenir des liens vers des sites sur l’Internet qui appartiennent et sont exploités par des tiers. Rimage Corporation n’est en aucun cas responsable du contenu de ces sites tiers. ©2007, Rimage Corporation Rimage™...
  • Page 71 • Le numéro de série de l’unité et la version du logiciel. • Une description fonctionnelle et technique du problème. • Le message d’erreur exact reçu. Apprenez-en plus en ligne Sur www.rimage.com/support.html, vous découvrirez les services et l’assistance de classe mondiale offerts par Rimage. 1. Sélectionnez la famille de produits.
  • Page 72 Table des matières Introduction ... 1 Spécifications de l’imprimante ... 1 Spécifications du système d’exploitation... 1 Spécifications des supports... 1 Spécifications des rubans ... 1 Spécifications de conception des étiquettes ... 2 Identification des pièces de l’imprimante Everest ... 3 Vue de face ...
  • Page 73 Nettoyage du rouleau de la platine avec le kit de nettoyage Everest... 27 Pour en savoir plus ... 29 Spécifications de l’imprimante Everest... 29 Mises en garde et avertissements Rimage™... 30 Imprimante Everest III ... 30 Assistance technique et mises à jour du produit ... 30 Informations sur la sécurité...
  • Page 74: Introduction

    Les supports contenus dans les Rimage Media Kits™ sont conçus pour une utilisation optimale avec les imprimantes Everest. Pour de plus amples informations sur les Rimage Media Kits™ – des packs pratiques de rubans et de disques pour impression par retransfert thermique, tous garantis par Rimage – contactez Rimage au 800-445-8288.
  • Page 75: Spécifications De Conception Des Étiquettes

    Le logiciel compatible Windows de l’imprimante Everest est accompagné d’un éditeur d’étiquettes dénommé CD Designer™, qui est installé sur votre PC au cours d’une installation normale du logiciel Rimage. Si votre PC fonctionne sous Windows, vous pouvez utiliser CD Designer pour concevoir vos étiquettes.
  • Page 76: Identification Des Pièces De L'imprimante Everest

    Identification des pièces de l’imprimante Everest Cette section décrit le matériel et les caractéristiques de l’imprimante Everest. Vue de face Panneau latéral Panneau de commande 110875_B Identification des pièces de l’imprimante Everest Systèmes de verrouillage du panneau latéral Poignée Plateau de l’imprimante...
  • Page 77: Panneau De Commande

    Imprimante Rimage Everest III Panneau de commande Le panneau de commande, situé en face avant de l’imprimante, comprend un bouton de commande et quatre voyants lumineux. Le panneau de commande vous permet de surveiller et de commander l’imprimante Everest. Conseil : Si tous les voyants lumineux clignotent, l’imprimante n’a pas été...
  • Page 78: Vue Arrière

    Vue arrière Position d’origine de la vis d'expédition 110875_B Identification des pièces de l’imprimante Everest Connecteur USB Commutateur de mode Connecteur du d’alimentation Commutateur de tension Connecteur d’alimentation Position de stockage de la vis d'expédition câble...
  • Page 79: Commutateurs De L'imprimante Everest

    Imprimante Rimage Everest III Commutateurs de l’imprimante Everest Il existe deux commutateurs sur l’arrière de l’imprimante Everest : le commutateur de mode et le commutateur de tension alternative. Commutateur de mode Important ! Vous devez mettre l’imprimante Everest hors tension avant de modifier la position du commutateur de mode.
  • Page 80: Fonctionnement De L'imprimante Everest

    Installation du pilote de l’imprimante Everest (PC) Avant d’imprimer, vous devez installer le pilote de l’imprimante. Important ! Si votre imprimante Rimage Everest comprend un chargeur automatique avec un centre de commande ou un PC intégré, le pilote de l’imprimante Everest est déjà installé.
  • Page 81: Installation Du Pilote De L'imprimante Everest (Macintosh)

    Imprimante Rimage Everest III Installation du pilote de l’imprimante Everest (Macintosh) Important ! Pour installer le pilote de l’imprimante Everest, vous devez vous être connecté en utilisant un compte d’administrateur. 1. Installez le pilote de l’imprimante. a. Insérez le disque du logiciel dans le lecteur de l’ordinateur.
  • Page 82: Positionnement D'un Disque Sur Le Plateau De L'imprimante

    Positionnement d’un disque sur le plateau de l’imprimante Appliquez cette procédure pour positionner un disque sur le plateau de l’imprimante. 1. Pour ouvrir le plateau de l’imprimante, appuyez sur le bouton de commande. 2. Placez le disque sur la tablette d’impression, avec la surface à...
  • Page 83: Configuration De Vos Préférences D'impression Sur Un Pc Windows

    Dans le menu déroulant, sél Rimage Everest III s’ouvre. 4. Dans la boîte de dialogue Propriétés de la Rimage Everest III, sélectionnez l’onglet Avancé. Dans la partie inférieure de l’onglet Avancé, sélectionnez Impressio de dialogue Impression par défaut de la Rimage Everest III s’ouvre.
  • Page 84: Définition De La Taille, Du Type Et De L'orientation Du Support Ainsi Que Du Type De Ruban (Pc)

    Définition de la taille, du type et de l’orientation du support ainsi que du type de ruban (PC) 1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 10. 2. Sélectionnez l’onglet Principal. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression. a. Dans la liste déroulante Type de support, sélectionnez le type de support approprié. b.
  • Page 85: Définition De La Qualité D'impression, De La Correspondance Des Couleurs Et Des Réglages De L'image (Pc)

    Imprimante Rimage Everest III Définition de la qualité d’impression, de la correspondance des couleurs et des réglages de l’image (PC) 1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 10. 2. Sélectionnez l’onglet Avancé. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression. a. Dans la sous-fenêtre Qualité d’impression, sélectionnez la qualité d’impression désirée.
  • Page 86: Définition De La Zone D'impression (Pc)

    Définition de la zone d’impression (PC) Cette fonctionnalité vous permet de régler les paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous permet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l’étiquette sans empiéter sur les bords du disque. Remarque : Les paramètres de zone d’impression configurés au sein d’un fichier d’étiquettes CD Designer écrasent les paramètres d’imprimante et de télécopieur définis sous Windows.
  • Page 87: Réglages De L'alignement Et De La Densité Des Couleurs (Pc)

    Imprimante Rimage Everest III Réglages de l’alignement et de la densité des couleurs (PC) 1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 10. 2. Sélectionnez l’onglet Utilitaires. 3. Dans la sous-fenêtre État de l’imprimante, sélectionnez État. La fenêtre Écran d’état s’ouvre.
  • Page 88: Configuration De Vos Préférences D'impression Sur Un Macintosh

    1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 15. 2. Dans le menu contextuel de la sous-fenêtre des préréglages, sélectionnez Paramètres de l’Everest III. La sous-fenêtre Paramètres de l’Everest III s’affiche. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression. a. Dans la liste déroulante Type de support, sélectionnez le type de support approprié.
  • Page 89: Définition De La Correspondance Des Couleurs, De La Luminosité Et Du Seuil (Macintosh)

    1. Naviguez jusqu’aux préférences d’impression. Rendez-vous page 15. 2. Dans le menu contextuel de la sous-fenêtre des préréglages, sélectionnez Couleurs de l’Everest III. La sous-fenêtre Couleurs de l’Everest III s’affiche. 3. Consultez ou modifiez les préférences d’impression. a. Dans la liste déroulante Correspondance des couleurs, sélectionnez la correspondance des couleurs désirée.
  • Page 90: Définition De La Zone D'impression (Macintosh)

    Définition de la zone d’impression (Macintosh) Cette fonctionnalité vous permet de régler les paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous permet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l’étiquette sans empiéter sur les bords du disque. Conseil : La plupart des disques, tels que celui illustré...
  • Page 91: Réglages De L'alignement Et De La Densité Des Couleurs (Macintosh)

    Imprimante Rimage Everest III Réglages de l’alignement et de la densité des couleurs (Macintosh) Dans les utilitaires Everest III, vous pouvez régler l’alignement et la densité des couleurs. Conseil : Les utilitaires Everest III vous permettent de visualiser des informations telles que la version actuelle du micrologiciel, le numéro de série et le type de ruban monté.
  • Page 92: Vérification Du Ruban Restant

    Le nombre estimé d’impressions restantes avec le ruban d’encre et le ruban de retransfert est affiché sur le panneau de commande des chargeurs automatiques Producer III. Pour les imprimantes autonomes Everest III et les imprimantes automatiques, l’onglet État de la fenêtre Écran d’état de Windows vous permet d’accéder à des informations sur l’imprimante Everest, notamment : •...
  • Page 93: Maintenance De L'imprimante Everest

    Imprimante Rimage Everest III Maintenance de l’imprimante Everest Important ! Afin de bénéficier de performances optimales, vous devez utiliser l’imprimante Everest dans un environnement propre et à l’abri des poussières. Pour que l’imprimante Everest continue de fonctionner de façon optimale, vous devez effectuer une maintenance de routine.
  • Page 94: Changement Du Ruban D'impression

    Changement du ruban d’impression Avant de changer le ruban d’impression Everest, vous devez donner le temps au nouveau ruban de s’acclimater à l’environnement. Laissez plus de temps pour les températures élevées et les différences d’humidité. Important ! Les rubans doivent être stockés à une température comprise entre 10 et 32 °C (50 et 90°...
  • Page 95 Imprimante Rimage Everest III 4. Montez le nouveau ruban d’impression. a. Retirez le nouveau ruban d’impression de son emballage. b. Positionnez l’extrémité du ruban d’impression qui se monte sur le rouleau d’alimentation sur le dessus du support. c. Insérez le grand mandrin...
  • Page 96: Changement Du Ruban De Retransfert

    Changement du ruban de retransfert Avant de changer le ruban de retransfert Everest, vous devez donner le temps au nouveau ruban de s’acclimater à l’environnement. Laissez plus de temps pour les températures élevées et les différences d’humidité. Important ! Les rubans doivent être stockés à une température comprise entre 10 et 32 °C (50 et 90°...
  • Page 97 Imprimante Rimage Everest III 4. Montez le nouveau ruban de retransfert. a. Retirez le ruban de retransfert de son emballage. b. Avec le rouleau d’alimentation sur le côté gauche, faites glisser les rouleaux de retransfert sous le support du ruban de retransfert.
  • Page 98: Nettoyage De L'imprimante Everest

    Nettoyage de l’imprimante Everest Nettoyage de la tête d’impression avec le kit de nettoyage Everest 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Accédez à la tête d’impression. a. Appuyez sur les deux systèmes de verrouillage du panneau afin de libérer le panneau latéral.
  • Page 99: Nettoyage Des Rouleaux Amoureux Avec Le Kit De Nettoyage Everest

    Imprimante Rimage Everest III Nettoyage des rouleaux amoureux avec le kit de nettoyage Everest 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Retirez le ruban d’impression. Pour des instructions spécifiques, consultez la section Changement du ruban d’impression. Rendez-vous page 21. 3. Pour accéder aux rouleaux amoureux, retirez le rouleau d’alimentation du...
  • Page 100: Nettoyage Du Filtre À Air

    Nettoyage du filtre à air 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Démontez le filtre à air. a. À l’arrière de l’imprimante Everest, dévissez les deux vis maintenant le couvercle du ventilateur. b. Démontez le filtre à air. 3. Nettoyez le filtre à air. a.
  • Page 101 Imprimante Rimage Everest III 3. Nettoyez le rouleau de la platine. a. Appliquez de l’alcool isopropylique sur le tampon éponge. Attention ! N’appliquez pas de pression pendant le nettoyage du rouleau de la platine avec les tampons éponge. L’application d’une pression peut...
  • Page 102: Pour En Savoir Plus

    Pour en savoir plus Spécifications de l’imprimante Everest Élément Description 60 secondes ou moins pour une couverture couleur CMJ. Vitesse d’impression (y compris la durée du 66 secondes pour CMJ-Blanc cycle du plateau) La première impression dure 5 minutes et comprend la période de préchauffage.
  • Page 103: Mises En Garde Et Avertissements Rimage

    Imprimante Everest III Assistance technique et mises à jour du produit Une assistance technique et des mises à jour sont disponibles pour l’imprimante Everest III sur le site Rimage.com/Support. Important : Pour enregistrer votre imprimante Everest III, remplissez et renvoyez la carte d’inscription pour que Rimage puisse vous aviser des mises à...
  • Page 104 Ne démontez pas l’imprimante et n’utilisez aucun outil. Toutes les procédures d’entretien doivent être réalisées par un technicien agréé Rimage ou le produit doit être envoyé en réparation dans un centre de réparation agréé Rimage. L’entretien de l’imprimante doit être effectué avec le cordon d’alimentation débranc...
  • Page 105: Tests De Sécurité

    Imprimante Rimage Everest III Tests de sécurité Nom du produit : Imprimante Everest III Modèle : CDPR22 Avis pour les États-Unis d’Amérique Avertissement de la Federal Communications Commission (FCC) (Commission fédérale des communications des États-Unis) Les modifications non autorisées sur cet équipement peuvent provoquer la révocation par la FCC du droit de l’utilisateur à...
  • Page 106 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 107 Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
  • Page 108 ™ Impresora Rimage Everest III Guía del usuario...
  • Page 109 Rimage Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios ocasionalmente al contenido de la misma, no siendo obligación de Rimage Corporation avisar a ninguna...
  • Page 110 • El número de serie de la unidad y la versión del software. • La descripción funcional y técnica del problema. • el mensaje de error exacto recibido. Obtenga información adicional en línea En www.rimage.com/support.html, encontrará el soporte y los servicios de primera línea de Rimage. Seleccione su familia de productos.
  • Page 111 Contenido Introducción... 1 Requisitos de la impresora ...1 Requisitos del sistema operativo... 1 Requisitos de medios ... 1 Requisitos de cinta ... 1 Requisitos del diseño de etiquetas... 2 Identificación de las piezas de la impresora Everest... 3 Vista delantera...3 Panel de control...4 Indicadores del panel de control ...
  • Page 112 Limpie el rodillo de la platina con el kit de limpieza Everest ... 27 Información adicional ... 29 Especificaciones de la impresora Everest... 29 Precauciones y advertencias de Rimage™ ... 30 Impresora Everest III ...30 Soporte técnico y actualizaciones de productos ... 30 Información de seguridad...
  • Page 113: Introducción

    Rimage al 800-445-8288. Requisitos de cinta ¡Importante! Utilice sólo cintas de impresión Everest III con la impresora Everest III. Las cintas de impresión diseñadas para la impresora Everest II o versiones anteriores no imprimirán correctamente en la impresora Everest III.
  • Page 114: Requisitos Del Diseño De Etiquetas

    24 mm • Medios: los medios de los Rimage Media Kits™ tienen un área de impresión de 24 a 118 mm. En la mayoría de las etiquetas, se recomiendan los ajustes de 24 mm y 118 mm. Para obtener más información acerca de Rimage Media Kits™ (prácticos paquetes de discos imprimibles de retransferencia térmica y cintas, garantizados por...
  • Page 115: Identificación De Las Piezas De La Impresora Everest

    Identificación de las piezas de la impresora Everest En esta sección se describen el hardware y las funciones de la impresora Everest. Vista delantera Cubierta lateral Panel de control 110875_B Identificación de las piezas de la impresora Everest Seguros de la cubierta lateral Manija Bandeja de la impresora...
  • Page 116: Panel De Control

    Impresora Rimage Everest III Panel de control En el panel de control, ubicado en la parte delantera de la impresora, hay cuatro luces indicadoras y un botón de funcionamiento. Mediante el panel de control puede monitorear y controlar la impresora Everest.
  • Page 117: Vista Posterior

    Vista posterior 110875_B Identificación de las piezas de la impresora Everest Conector USB Posición del tornillo de transporte original Interruptor de modo Conector del cable de la impresora Interruptor de voltaje Conector de alimentación Posición de almacenamiento del tornillo de transporte...
  • Page 118: Interruptores De La Impresora Everest

    Impresora Rimage Everest III Interruptores de la impresora Everest En la parte posterior de la impresora Everest hay dos interruptores: el interruptor de modo y el interruptor de voltaje de CA. Interruptor de modo ¡Importante! Antes de cambiar el interruptor de modo, debe apagar la impresora Everest.
  • Page 119: Funcionamiento De La Impresora Everest

    Instalación del controlador de la impresora Everest (PC) Antes de imprimir, debe instalar el controlador de la impresora. ¡Importante! Si su impresora Rimage Everest estaba incluida con un autoloader que tiene un equipo o centro de control incorporado, el controlador de la impresora Everest ya está...
  • Page 120: Instalación Del Controlador De La Impresora Everest (Macintosh)

    1. Instale el controlador de la impresora. a. Inserte el disco del software en la unidad de disco del equipo. b. Ejecute el programa Rimage Everest Installer (Instalador de Rimage Everest). c. Seleccione Install (Instalar). Comienza la instalación. d. Una vez que la instalación termine, seleccione Quit (Salir). La instalación finaliza y la ventana de instalación se cierra.
  • Page 121: Colocación De Un Disco En La Bandeja De La Impresora

    Colocación de un disco en la bandeja de la impresora Siga este procedimiento para colocar un disco en la bandeja de la impresora. 1. Para abrir la bandeja de la impresora, presione el botón de funcionamiento. 2. Coloque el disco en la almohadilla de impresión con la superficie de impresión hacia arriba y el...
  • Page 122: Exploración De Las Preferencias De Impresión (Pc)

    3. En el menú desplegable, seleccione Printing Preferences (Preferencias de impresión). Se abre el cuadro de diálogo Rimage Everest III Printing Preferences (Preferencias de impresión de Rimage Everest III). Acceso a las preferencias de impresión a través de CD Designer Nota: con este método, las preferencias de impresión se guardan con el archivo de la...
  • Page 123: Configuración Del Tamaño De Medios, Tipo De Medios, Orientación Y Tipo De Cinta (Pc)

    Configuración del tamaño de medios, tipo de medios, orientación y tipo de cinta (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 10. 2. Seleccione la ficha Main (Principal). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión. a. En la lista desplegable Media Type (Tipo de medios), seleccione el Media Type (Tipo de medio) correspondiente.
  • Page 124: Configuración De La Calidad De Impresión, Combinación De Colores Y Ajustes De Imagen (Pc)

    Impresora Rimage Everest III Configuración de la calidad de impresión, combinación de colores y ajustes de imagen (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 10. 2. Seleccione la ficha Advanced (Opciones avanzadas). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión.
  • Page 125: Configuración Del Área De Impresión (Pc)

    Configuración del área de impresión (PC) Mediante esta funcionalidad puede ajustar la configuración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm. De esta forma puede configurar los diámetros externo e interno para imprimir la etiqueta del disco sin sobrepasar sus bordes. Nota: la configuración del área de impresión creada en un archivo de etiqueta de CD Designer anulará...
  • Page 126: Ajuste De La Alineación De Impresión Y La Densidad Del Color (Pc)

    1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 10. 2. Seleccione la ficha Utility (Utilidad). 3. En el panel Printer status (Estado de impresora), seleccione Status (Estado). Se abre la ventana Status Monitor (Monitor de estado). Sugerencia: en la ficha Status (Estado), puede ver información acerca de la impresora Everest, como por ejemplo, la versión de firmware actual, el progreso de un trabajo de...
  • Page 127: Configuración De Las Preferencias De Impresión En Un Equipo Macintosh

    1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 15. 2. En el menú emergente del panel de preconfiguraciones, seleccione Everest III Settings (Configuración de Everest III). Se abre el panel Everest III Settings (Configuración de Everest III). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión.
  • Page 128: Configuración De Combinación, Brillo Y Umbral De Colores (Macintosh)

    1. Vaya a las preferencias de impresión. Consulte la página 15. 2. En el menú emergente del panel de preconfiguraciones, seleccione Everest III Colors (Colores de Everest III). Se abre el panel Everest III Colors (Colores de Everest III). 3. Vea o cambie las preferencias de impresión.
  • Page 129: Configuración Del Área De Impresión (Macintosh)

    Configuración del área de impresión (Macintosh) Mediante esta funcionalidad puede ajustar la configuración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm. De esta forma puede configurar los diámetros externo e interno para imprimir la etiqueta del disco sin sobrepasar sus bordes. Sugerencia: la mayoría de los discos, como el que aparece más arriba, tienen...
  • Page 130: Ajuste De La Alineación De Impresión Y La Densidad Del Color (Macintosh)

    Sugerencia: mediante la utilidad Everest III Utility puede ver información tal como la versión de firmware actual, el número de serie y el tipo de cinta instalada. Con la utilidad Everest III Utility, también puede actualizar el firmware de su impresora.
  • Page 131: Verificación De La Cinta Restante

    Para las impresoras independientes Everest III y AutoPrinters, la ficha Status (Estado) en el monitor de estado para Windows le permite ver información sobre la impresora Everest, como por ejemplo: Versión de firmware actual...
  • Page 132: Mantenimiento De La Impresora Everest

    Impresora Rimage Everest III Mantenimiento de la impresora Everest ¡Importante! Para un funcionamiento óptimo, ubique la impresora Everest en un ambiente limpio, sin polvo. Para que la impresora Everest funcione a plena capacidad, debe realizar un mantenimiento de rutina. Las tareas de mantenimiento y su frecuencia se detallan en la tabla que aparece a continuación.
  • Page 133: Cambio De La Cinta De Impresión

    Cambio de la cinta de impresión Antes de cambiar la cinta de impresión Everest, deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y humedad, espere un tiempo prudente. ¡Importante! Las cintas se deben almacenar a una temperatura entre 50º y 90 °F (10º y 32 °C).
  • Page 134 Impresora Rimage Everest III 4. Instale la cinta de impresión nueva. a. Extraiga la cinta de impresión nueva del envase. b. Instale el extremo del rodillo de suministro de la cinta de impresión en la parte superior del soporte. c. Inserte el eje grande en la abertura grande y presione el eje pequeño para...
  • Page 135: Cambio De La Cinta De Retransferencia

    Cambio de la cinta de retransferencia Antes de cambiar la cinta de retransferencia Everest, deje que la cinta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y humedad, espere un tiempo prudente. ¡Importante! Las cintas se deben almacenar a una temperatura entre 50º y 90 °F (10º y 32 °C).
  • Page 136 Impresora Rimage Everest III 4. Instale la cinta de retransferencia nueva. a. Saque la cinta de retransferencia del envase. b. Con el rodillo de suministro a la izquierda, deslice ambos rodillos de retransferencia debajo del soporte de la cinta de retransferencia.
  • Page 137: Limpieza De La Impresora Everest

    Limpieza de la impresora Everest Limpie el cabezal de impresión con el kit de limpieza Everest 1. Apague la impresora. 2. Acceda al cabezal de impresión. a. Presione los dos seguros de la cubierta para soltar la cubierta lateral. b. Baje la cubierta lateral. c.
  • Page 138: Limpie Los Rodillos Adhesivos Con El Kit De Limpieza Everest

    Impresora Rimage Everest III Limpie los rodillos adhesivos con el kit de limpieza Everest 1. Apague la impresora. 2. Extraiga la cinta de impresión. Para obtener instrucciones específicas, vea Cambio de la cinta de impresión. Consulte la página 21. 3. Para tener acceso a los rollos...
  • Page 139: Limpie El Filtro De Aire

    Limpie el filtro de aire 1. Apague la impresora. 2. Saque el filtro de aire. a. En la parte posterior de la impresora Everest, saque los dos tornillos que sostienen la cubierta del ventilador. b. Saque el filtro de aire. 3.
  • Page 140 Impresora Rimage Everest III 3. Limpie el rodillo de la platina. a. Aplique alcohol isopropílico en el hisopo de esponja. ¡Precaución! Cuando limpie el rodillo de la platina no aplique presión con los hisopos de esponja. Si lo hace, puede dañar...
  • Page 141: Información Adicional

    Información adicional Especificaciones de la impresora Everest Elemento Descripción 60 segundos o menos para la cobertura de color CMY. Velocidad de impresión (incluido el ciclo de la 66 segundos para CMY+Blanco bandeja) La primera impresión demora cinco minutos, lo que incluye el tiempo de calentamiento.
  • Page 142: Precauciones Y Advertencias De Rimage

    Rimage™ Impresora Everest III Soporte técnico y actualizaciones de productos El soporte técnico y las actualizaciones de productos para la impresora Everest III están disponibles en Rimage.com/Support. ¡Importante! Para registrar su impresora Everest III, complete y devuelva la tarjeta de registro para que Rimage pueda informarlo sobre actualizaciones cuando estén disponibles.
  • Page 143 No desarme la impresora ni utilice herramientas en ella. Todos los procedimientos de servicio deben se r realizados por un técnico autorizado por Rimage o enviar al servicio de reparac ión autorizado por Rimage. No realice servicio a la impresora con el cable de alimentación conectado a la toma d corriente de CA.
  • Page 144: Prueba De Seguridad

    Impresora Rimage Everest III Prueba de seguridad Nombre del producto: Impresora Everest III Modelo: CDPR22 Aviso para Estados Unidos Advertencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Cualquier modificación que se haga a este equipo sin autorización puede originar la revocación por parte de la FCC del permiso del usuario para operar este equipo.
  • Page 145 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 146 Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
  • Page 147 Rimage Everest III™ Printer ユーザー ガイド...
  • Page 148 本書には、ウェブサイトへのリンクが記載されてい ますが、それらのリンクが移動もしくは無効となっ ている場合があります。本書には、サード パーティ によって所有および運営されているインターネット 上のサイトへのリンクが記載されています。Rimage Corporation は、サード パーティのサイトの内容に 関しては、責任を負いかねます。 ©2007, Rimage Corporation Rimage™ は、Rimage Corporation の商標です。 Everest Printer™ は、Rimage Corporation の商標で す。Dell は、Dell Computer Corporation の登録商標 ® です。FireWire は、Apple Computer, Inc. の登録商 ® 標です。Macintosh は、Apple Computer, Inc. の登 ®...
  • Page 149 ご用意ください: • 機器のシリアル番号およびソフトウェアのバージョ ン • 問題の機能的または技術的説明 • 表示された正確なエラーメッセージ ヨーロッパ Rimage Europe GmbH Albert-Einstein-Str. 26 63128 Dietzenbach, Germany 電話: +49-(0) 6074-8521-0 ファックス: +49-(0) 6074-8521-21 Rimage Europe テクニカル ウェブサイ ト http://www.rimage.de/support.html 適切なサポートリンクを選択して、詳 細情報を得ます。.当社のウェブサイト で解決方法が見つからない場合は、 support@rimage.de のRimage Services Europe 宛に E メールをお送りくださ い。...
  • Page 150 オンラインでご覧いただける詳細情報 www.rimage.com/support.html で、Rimage のワールド クラスのサポートおよびサービスを受け ることができます。 ご使用の製品群を選択しま す。 ご使用の製品のページから、以下の場所にアクセスすることができます: • 最新のソフトウェアおよびファームウェアの更新情報 • 製品仕様 • トラブルシューティングのヒントおよびFAQ(よくあるお問い合わせ) • 最新のドキュメント • 印刷のヒント • 現行ファームウェアとドライバのダウンロード ご使用の製品を選択しま す。 ご使用の製品のページで詳 細をご覧になることができ ます。...
  • Page 152 目次 はじめに... 1 プリンタの要件 ...1 オペレーティング システムの要件 ... 1 メディアの要件 ... 1 リボンの要件... 1 ラベル デザインの要件 ... 2 Everest プリンタ部品の確認 ... 4 正面図...4 コントロール パネル ...5 背面図...6 Everest プリンタのスイッチ... 7 モード スイッチの位置 ... 7 Everest プリンタの操作 ... 8 Everest プリンタの電源オンとオフ ...8 Everest プリンタのドライバのインストール...
  • Page 153 Rimage Everest III プリンタ 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 (PC) ... 16 印刷範囲の設定 (PC)... 17 印刷位置および色濃度の調整 (PC) ... 19 Macintosh 上での印刷設定 ...20 印刷設定の操作 (Macintosh) ... 20 メディアの種類、リボンの種類および印刷品質の設定 (Macintosh) ... 20 カラー マッチング、輝度および閾値の設定 (Macintosh) ... 22 印刷範囲の設定 (Macintosh) ... 23 印刷位置および色濃度の調整 (Macintosh)... 25 リボン残量のチェック...27 Everest プリンタのメンテナンス...
  • Page 154 目次 安全情報 ... 44 安全試験 ... 47 iii110875_B...
  • Page 156: はじめに

    熱転写印刷用に表面がコーティングされたディスクを使用する必要があります。Rimage Media Kits™ のメディアは、Everest プリンタで最適に使用されるように設計されています。 Rimage がすべてを保証する、熱再転写印刷可能ディスクおよびリボンの便利なパッケージであ る、Rimage Media Kits™ についての詳細は 800-445-8288 Rimage までお問い合わせください。 リボンの要件 注意: Everest III プリンタには Everest III のリボンのみご使用ください。Everest II および それ以前のプリンタ用に設計された印刷リポンは、Everest III では使用できません。 Everest プリンタには、印刷リボンおよび再転写リボンが必要です。標準の印刷リボンには、シ アン、マゼンタおよびイエロー (CMY) の 3 色があります。これらの 3 色は印刷で結合し、フル カラーのディスクを作成します。印刷リボンには、ブラックおよび CMY + ホワイト (CMY+W) も提供されています。...
  • Page 157: ラベル デザインの要件

    (.pdf)ファイル、 .jpg ファイル、または.tiff ファイルとしてラベルを作成するこ ® とができます。 注意! スタンドアロンの Everest プリンタまたは AutoEverest AutoPrinter をご使用の場合は、 どのプログラムでデザインされたラベルファイルでも印刷することができます。 ご使用の Everest プリンタが Rimage オートローダ (AutoEverest AutoPrinter 以外) 上で 動作し、Windows に対応するソフトウェアを使用している場合は、Acrobat (.pdf) ファ イルまたは CD Designer (.btw) ファイルの場合のみ、直接 Everest プリンタに印刷の指 示ができます。 CD Designer 以外のソフトウェア アプリケーションを使用してラベルを作成する場合は、以下 の手順で実行してください:...
  • Page 158 ハブ サイズ メディア – Rimage Media Kits™ のメディアは 24-118 mm の印刷範囲を持ちます。 大半のラベル • を 24 mm および 118 mm と印刷設定することをお勧め致します。 Rimage がすべてを保証する、 熱転写用ディスクおよびリボンの便利なパッケージである、Rimage Media Kits™ についての詳細 は、800-445-8288 Rimage までお問い合わせください。 110875_B110875_B 24 mm はじめに...
  • Page 159: Everest プリンタ部品の確認

    Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタ部品の確認 本セクションには、Everest プリンタのハードウェアおよび特徴が記載されています。 正面図 サイド カバー` コントロール パネル サイド カバー ラッチ ・ハンドル ・ハンドル プリンタ トレイ 110875_B110875_B...
  • Page 160: コントロール パネル

    コントロール パネル プリンタの前面に位置するコントロール パネルには、オペレータ ボタンおよび 4 個の表示ランプがあります。コントロールパネルでは Everest プリンタの監視お よび制御が可能です。 ヒント: すべての表示ランプが点滅する場合、プリンタは、正常に起動して いません。この問題を解決するには、以下のように処理します: 1. 電源コードを外します。Everest プリンタの電源が切れます。 2. モード スイッチを正しい位置にセットします。詳細につきましては、ペ ージ7の表をご参照ください 。 3. 電源コードを再度接続します。Everest プリンタの電源が付きます。 コントロール パネルの表示 画像 名前 オペレータ ボタン エラー表示ランプ ディスク収納表示ランプ 110875_B110875_B Everest プリンタ部品の確認 機能 オペレータ ボタンは以下の作業で使用します: • プリンタ トレイを開く時 •...
  • Page 161: 背面図

    Rimage Everest III プリンタ アクティブ表示ランプ 電源表示ランプ 背面図 点滅します。 アクティブ表示ランプは、プリンタが、初期設定を 終了すると点灯します。 アクティブ表示ランプは、プリンタが、ホストから データを受け取ると点滅します。 電源表示ランプは、Everest プリンタの電源がオン になると点灯します。 USB コネクタ モード スイッチ 輸送ネジの初期位置 輸送ネジ保存位置 プリンタ ケーブ ル コネクタ 電圧スイッチ 電源コネクタ 110875_B110875_B...
  • Page 162: Everest プリンタのスイッチ

    Everest プリンタのスイッチ Everest プリンタの背面には 2 つ のスイッチがあります:モード ス イッチと交流電圧スイッチです。 モード スイッチ 注意! モードスイッチを切り換えるときは、 Everest プリンタの電源をオフにする必要があ ります。 モード スイッチ(ロータリースイッチ)は、Everest プリンタの運転モードの設定に使用します。 モードを切り換える際は、プリンタの電源を切る必要があります。またモードの切り換え後、プ リンタの電源を再度オンにして切り替えを認識させる必要があります。スイッチの根元に選択さ れたモードが表示されます。プリンタは通常運転モードに設定されています。診断モードのみが、 モード スイッチの変更を要します。 モード スイッチの位置 スイッチの位置 モード 通常運転 診断 5 – 9 予約済み 交流電圧スイッチ 交流電圧スイッチは、電源出力の交流電圧を選択する場合に使用します。 警告! 交流電圧スイッチをコンセントの交流電圧と一致するように設定します。 110875_B110875_B Everest プリンタ部品の確認 モード...
  • Page 163: Everest プリンタの操作

    Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタの操作 本セクションでは、Everest プリンタの使用の際に必要な情報が記述されています。 Everest プリンタの電源オンとオフ Everest プリンタには電源スイッチがありません。 注記: プリンタを 30 分以上使用しない場合、スリープ モードに替わります。スリープ モード に替わりますと、ジョブが送られた後プリンタのウォームアップに 2~3 分かかります。 Everest プリンタが、スタンドアロンである場合、電源投入するために Everest プリンタ の電源コードをコンセントに接続します。Everest プリンタの電源をオフにするには、 電源コードをコンセントから抜きます。 Everest プリンタのドライバのインストール Everest プリンタのドライバのインストール (PC) 印刷する前に、プリンタ ドライバをインストールする必要があります。 注意!Rimage Everest プリンタが、組み込み PC や、コントロールセンターが同梱されてい...
  • Page 164 Everest プリンタの操作 4. ソフトウェア ディスク をコンピュータのディスクドライブに挿入します。プリンタのドラ イバは自動的に、Rimage ソフトウエアディスク からインストールされます。 110875_B110875_B...
  • Page 165: Everest プリンタのドライバ (Macintosh)のインストール

    Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタのドライバ (Macintosh)のインストール 注意!Everest プリンタのドライブをインストールする場合は、管理者アカウントでログイ ンする必要があります。 1. プリンタ ドライバをインストールします。 a. ソフトウェア ディスク をコンピュータのディスクドライブに挿入します。 b. Rimage Everest インストーラを実行します。 c. [Install]ボタンを選択します。 インストールが開始されます。 d. インストールが完了したら、[Quit] を選択します。 インストールが完了して、インスト ール ウィンドウが閉じます。 2. プリンタリストに Everest プリンタを追加します。 • OSX v 10.4 の使用 a. 操作:[システム環境設定] > [プリントとファクス]。[プリントとファクス]ウィンドウ...
  • Page 166 d. プリンタ リストのポップアップ メニューから [US トに [CDPR22] が表示されます。 プリンタ リストから [CDPR22] を選 [追加] を選択します。すると、このプリンタがプ トリスト] ウィンドウが閉じます。 g. [プリントとファクス] ウィンドウを閉じます。 110875_B110875_B Everest プリンタの操作 B] を選択します。プリンタ リス 択します。 リンタ リストに追加され、[プリン...
  • Page 167: プリンタ トレイに ディスクを挿入

    Rimage Everest III プリンタ プリンタ トレイに ディスクを挿入 この手順に従い、ディスクをプリンタ トレイに入れます。 1. プリンタのトレイを開くに は、オペレータ ボタンを押 します。 ディスクを、印刷可能面が 上を向き、スタック リング が印刷パッドの方に向くよ うに、印刷パッドの上に置 きます。 注意! ディスクのレコ ーディング部分が、引っ 掻き傷やダメージを受け ないためには、ディスク をホールディング ピン やセンタリング ピンの 上に置かないで下さい。 印刷パッド プリンタ トレイ センタ リング ピン ホールディング ピン 110875_B110875_B...
  • Page 168: Windows パーソナルコンピュータ上での印刷設定

    Windows の [スタート] メニューから [印刷環境設定] にアクセス 注記: この方法を使用すると、印刷設定は、プリンタドライバ設定に保存されます。CD Designer からラベルを印刷する場合は、後述の手順に従います。 1. ナビゲート:[スタート] > [プリンタと FAX] 。 2. 適切な Everest プリンタ上で右クリックします。ドロップダウン メニューが表示されます。 3. ドロップダウン メニューの[印刷設定] を選択します。Rimage Everest III [ アログが開きます。 CD Designer から[印刷設定] にアクセス 注記: この方法を使用すると、印刷設定は、ラベル ファイルと一緒に保存され、プリンタ ドライバの設定の代わりに使用されます。 1. CD Designer から目的のラベル ファイルを開きます。...
  • Page 169 Rimage Everest III プリンタ 2. 適切な Everest プリンタ上で右クリックします。ドロップダウン メニューが表示されます。 ドロップダウンメニューの [プロパティ] を選択します。[Rimage Everest III プロパティ] ダイアログが開きます。 4. Rimage Everest III プロパティダイアログの[詳細設定]タブを選択します。 [詳細設定] タブの下部で、[標準 設定]ダイアログ が開きます。 の設定]ボタンを選択すると、[Rimage Everest III 標準の 110875_B110875_B...
  • Page 170: メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類(Pc)の設定

    メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類(PC)の設定 1. 印刷設定 (PC)への移動。ページを13 ご参照ください。 2. [Main] タブを選択します。 3. 印刷環境設定を表示、または変更します。 a. [Media Type] ドロップダウン リストの適切なメディアのタイプを選択します。 b. [Media Size] ドロップダウン リストの適切なメディア サイズを選択します。 c. [Copies] 希望するコピー部数を選択します。 d. [Orientation] 目的の印字方向を選択します。 e. [Ribbon] ドロップダウン リストの適切なリボンの種類を選択します。 [CMY-White](CMY とホワイト) を選択する場合、[Manual] (手動) または[Auto] (自動) を 選択します。 [Manual] ラジオ ボタンを選択すると、1 個のカラー ラベル ファイルを送信し、次に、 •...
  • Page 171: 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 (Pc)

    Rimage Everest III プリンタ 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 (PC) 1. 印刷設定 (PC)への移動。ページ13 をご参照ください。 2. [Advanced] タブを選択します。 3. 印刷設定を表示、または変更します。 a. [Print Quality] 印刷品質 ペインの、希望する印刷品質を選択します。 カラー マッチング b. [Color Matching] 注記: カラー マッチングの既定値は CMYK です。 c. [Image Adjustments]画像調整ドロップダウン リストの [None](なし) 、[High Contrast] (ハイコントラスト) 、[Vivid Colors] (強い色調) 、または [Custom] (カスタム) を選択しま...
  • Page 172: 印刷範囲の設定 (Pc)

    印刷範囲の設定 (PC) この機能により、標準の CD/DVD 120 mm メディア用の印刷可能範囲設定を調整できます。こ の調整により、ディスクの縁に重ならずにディスク ラベルを印刷する、外径および内径を設定 することができます。 注記: CD Designer ラベル ファイルの印刷設定は、Windows の[プリンタと FAX]の設定を 無効にします。 ヒント: 上に示すようなデ ィスクの大部分は、以下の 印刷可能範囲を有します。 外径 118 mm 内径 24 mm ヒント: 上に示すようなデ ィスクの大部分は、以下の 印刷可能範囲を有します。 標準範囲 外径 118 mm 内径 38 mm 110875_B110875_B 1.
  • Page 173 Rimage Everest III プリンタ ハブ範囲 外径 35 mm 内径 24 mm 4. 希望する選択を行った後、[適用] を選択します。 5. 印刷設定 ウィンドウを閉じるには、[OK] を選択しま す。 110875_B110875_B...
  • Page 174: 印刷位置および色濃度の調整 (Pc)

    印刷位置および色濃度の調整 (PC) 1. 印刷設定 (PC)への移動。ページ13 をご参照ください。 2. [Utility] (ユーティリティ)タブを選択します。 3. [Printer Status] のウインドウ枠から [Status] を選択します。[Status Monitor]ウィンドウが 開きます。 ヒント: [Status] (状態)タブで、現在のファームウェアのバージョン、印刷ジョブの進 行状況、装着されているリボンの種類、残っているリボンの未使用部分のパーセンテー ジおよび再転写リボンの残量のパーセンテージなどの、Everest プリンタについての情 報を表示させることができます。 4. [Printer Information](プリンタ情報) タブから [Settings] (設定) を選択し、希望の設定に修 正します。 5. [Print Alignment Setting](印刷位置設定)の表示または変更 a. [Print Alignment Setting] ペインの [Modify] (変更)ボタンを選択します。...
  • Page 175: Macintosh 上での印刷設定

    1. 選択したアプリケーション内のラベル ファイルを開きます。 2. [ファイル] メニューから[プリント]を選択します。[プリント]ダイアログが開きます。 3. プリンタ ドロップダウン リストの [CDPR22] を選択します。 メディアの種類、リボンの種類および印刷品質の設定 (Macintosh) 1. 印刷設定の操作 (Macintosh) 。ページ20 をご参照ください。 2. [プリセット]のペインにあるポップアップメニューから [Everest III Settings] を選択しま す。 [Everest III Settings]のペインが表示されます。 3. 印刷設定を表示、または変更します。 a. [Media Type](メディアの種類)ドロップダウン リストの適切なメディアの種類を選択 します。 b. [Ribbon] (リボン) ドロップダウン リストの適切なリボンの種類を選択します。...
  • Page 176 Auto: [Make pure white transparent] (純白透明色作成)を選択すると、画像の純白範 • 囲を透明にします。 Manual: [Step 1 (CMY)] と Manual :[Step2 (White)] により、白地にされる範囲を手 • 動で決定できます。 c. 希望する[Print Quality](印刷品質)を選択します。 4. 希望する選択を行った後で、[プリント]を選択します。 110875_B110875_B Everest プリンタの操作...
  • Page 177: カラー マッチング、輝度および閾値の設定 (Macintosh)

    Rimage Everest III プリンタ カラー マッチング、輝度および閾値の設定 (Macintosh) 1. 印刷設定の操作 (Macintosh) 。ページ20 をご参照ください。 2. [プリセット]のペインにあるポップアップメニューから [Everest III Colors] を選択します。 [Everest III Colors]のペイン枠が表示されます。 3. 印刷環境設定を表示、または変更します。 a. [Color Matching]ドロップダウン リストの希望するカラー マッチングを選択します。 b. [Matching Method]ドロップダウン リストの希望するマッチング方法を選択します。 c. 画像の輝度を変更するには、[Brightness] スライダーを動かします。 d. [Threshold]ドロップダウン リストの希望する閾値を選択します。 4. 希望する選択を行った後で、[プリント] を選択します。...
  • Page 178: 印刷範囲の設定 (Macintosh)

    印刷範囲の設定 (Macintosh) この機能により、標準の CD/DVD 120 mm メディア用の印刷可能範囲設定を調整できます。こ の調整により、ディスクの縁に重ならずにディスク ラベルを印刷する、外径および内径を設定 することができます。 ヒント: 上に示すようなデ ィスクの大部分は、以下の 印刷可能範囲を有します。 外径 118 mm 内径 24 mm ヒント: 上に示すようなデ ィスクの大部分は、以下の 印刷可能範囲を有します。 標準範囲 外径 118 mm 内径 38 mm ハブ範囲 外径 35 mm 110875_B110875_B 1. 印刷設定の操作 (Macintosh) 。ページ20 をご参照くださ い。...
  • Page 179 Rimage Everest III プリンタ 内径 24 mm 110875_B110875_B...
  • Page 180: 印刷位置および色濃度の調整 (Macintosh)

    印刷位置および色濃度の調整 (Macintosh) [Everest III Utility]で印刷位置および色濃度を調整できます。 ヒント: Everest III Utility により、現在のファームウェアのバージョン、シリアル番号、お よび装着されているリボンの種類などの情報を表示させることができます。Everest III Utility により、プリンタ ファームウェアをアップデートすることもできます。 1. Everest III Utility に移動します。 注記: Everest III Utility における設定は、Everest プリンタが、アイドル状態 (現在、ど の仕事の印刷もしていない)のときにのみ変更できます。 a. 移動:[システム環境設定] > [プリントとファクス]プリントとファクス ウィンドウが開き ます。 b. OS X v10.3 をご使用の場合は、[プリントとファクス]ウィンドウで、[プリンタを設定] を選択します。プリンタリストが開きます。...
  • Page 181 Rimage Everest III プリンタ c. 濃淡設定を変更するには、[Grayscale Density Setting]ペインで [Black] (黒)のスライダー をうごかします。 5. 変更した設定を保存するには、[Save] を選択します。 または 変更を保存しないでウィンドウを閉じるためには、[Quit] を選択します。 110875_B110875_B...
  • Page 182: リボン残量のチェック

    リボン残量のチェック Producer III のオートローダ上にあるオペレータ パネルには、インクリボンおよび転写リボンの 残量から印刷可能な枚数の見積もりが表示されます。 スタンドアロンの Everest III プリンタやオート プリンタでは、Windows 用のステータス モニタ Status ー内にある タブで、Everest プリンタに関する以下のような情報が表示できます: 現行のファームウエアのバージョン • 印刷ジョブの進行状況 • 装填されているリボンの種類 • 残りのインクリボンでの印刷見込み • 残りの転写リボンでの印刷見込み • ヒント: リボンを Everest プリンタから取り除き、再挿入した場合、システムは 消耗品モニターアプリケーションでリボンの残量を認識します。他の Everest プ リンタから部分的に使用されたリボンは、このアプリケーションでは正確に表示 されません。 110875_B110875_B Everest プリンタの操作...
  • Page 183: Everest プリンタのメンテナンス

    Rimage Everest III プリンタ Everest プリンタのメンテナンス 注意! 最適性能を発揮させるために、 Everest プリンタの周囲を綺麗で埃のない環境に保ち ます。 Everest プリンタが常に最適性能で動作できるようにするには、Everest プリンタの定期的なメ ンテナンスが必要です。メンテナンス作業および頻度については、下記の表をご参照ください。 メンテナンス スケジュール 作業 印刷リボンの交換 3 色リボン (CMY) 4 色リボン (CMY+W) 黒色リボン (モノクロ) 再転写リボンの交換 印刷ヘッドのクリーニング 粘着ローラーのクリーニング エア フィルタのクリーニング プラテン ローラーのクリーニング 必要なツール ヒント:最良の結果をお求めの方へ:Everest クリーニング キットのご使用をお勧め致しま す。キットには以下のツールが含まれています。 頻度...
  • Page 184 長い柄付きのスポンジ • 高品質のイソプロピル アルコール • 110875_B110875_B Everest プリンタのメンテナンス...
  • Page 185: 印刷リボンの交換

    Rimage Everest III プリンタ 印刷リボンの交換 Everest プリンタのリボンを交換する前に、新しいリボンが環境に慣れるまで少し待ちます。温 度や湿度の差が大きい時は、更に待ちます。 注意!リボンは、華氏 50~90 度 (摂氏 10℃~32℃) の場所で保管する必要があります。湿 気と直射日光は避けてください。リボンの再使用は避けてください。 プリンタの電源をオフにします。 印刷リボンを外します。 a. カバーの 2 つのラッチ を押し てサイド カバーを外します。 b. サイド カバーを下げます。 ラッチ 1 を、反時計方向に回 します。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外 します。 キャリヤから印刷リボンを取 り外します。 使用済みの印刷リボンを廃棄しま す。 ヒント: 印刷リボンが外れて...
  • Page 186 新しい印刷リボンを装着します。 a. 新しい印刷リボンをパッケー ジから取り出します。 b. 印刷リボンの供給ロールの端 をキャリヤの上端に取り付け ます。 c. 太いシャフトを大きな穴に挿 入し、細いシャフトを所定の 位置に押し込みます。 注記: リボンが、粘着ロ ーラーの上に来るように する必要があります。 110875_B110875_B Everest プリンタのメンテナンス 大きな開口部 細いシャフ 供給ロール ガイド ローラー 粘着性ロー...
  • Page 187 Rimage Everest III プリンタ d. ガイド ローラーの回りをリボ ンで包みます。 e. 巻き取りロールを取り付けま す。 リボンが揃い、平らになるよ うに巻き取りロールを回転さ せます。 ヒント: リボンをまっす ぐに伸ばすために、粘着 ローラーからリボンを持 ち上げる必要があるかも 知れません。 注記: 単色のリボンを装 着した場合は、リボンの インク部分が巻き取りロ ールまで進むように、リ ボンを前進させます、 5. プリンタを元に戻します。 a. キャリヤをプリンタ内に挿入します。 b. ラッチ 1 を閉じます。 c. サイド カバーを閉めます。 6. プリンタの電源をオンにします。プリンタの準備ができました。 プル ハンドル...
  • Page 188: 再転写リボンの交換

    再転写リボンの交換 Everest プリンタの再転写リボンを交換する前に、新しいリボンが環境に慣れるまで少し待ちま す。温度や湿度の差が大きい時は、更に待ちます。 注意リボンは、華氏 50~90 度 (摂氏 10℃~32℃) の場所で保管する必要があります。湿気 と直射日光は避けてください。リボンの再使用は避けてください。 1. プリンタの電源をオフにします。 2. 再転写リボンを外します。 a. カバーの 2 つのラッチ を押してサイド カバーを外します。 b. サイド カバーを下げます。 c. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を 開きます。 d. 再転写リボン キャリヤを引き出しま す。 注記:再転写リボン キャリヤは、プリン タから取り外すことはできません。 e. キャリヤから再転写リボンを外すに は、再転写ロールを持ち上げ、再転写...
  • Page 189 Rimage Everest III プリンタ 新しい再転写リボンを装着します。 a. 包装容器から再転写リボンを取り出し ます。 b. 左側の供給ロールと一緒に、両方の再 転写ロールを再転写リボン キャリヤの 下に滑り込ませます。 c. 供給ロールをキャリヤの左側に取り付 け、ロールを所定の位置にはめ込みま す。 d. 巻き取りロールを持ち上げ、ガイドロ ーラーの所に持ってゆき、所定の位置 にはめ込みます。 e. 再転写リボンが、リボン ガイドの全箇 所に渡って揃っていて、真っ直ぐであ るようにします。 リボンのたるみを取るために、巻き取 りロールを反時計方向に回します。 5. プリンタを元に戻します。 a. 再転写キャリヤをプリンタの中に戻し ます。 b. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を...
  • Page 190: Everest プリンタのクリーニング

    Everest プリンタのクリーニング 印刷ヘッドを Everest のクリーニング キットで掃除する 1. プリンタの電源をオフにします。 2. 印刷ヘッドに手を伸ばします。 a. カバーの 2 つのラッチを押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 ラッチ 1 を開きます。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外します。具体的な解説につきましては、 印刷リボンの交換 をご覧下さい。ページ30をご参照ください。 3. 印刷ヘッドを清掃します。 警告!印刷ヘッドの端から端までふ きます。印刷ヘッドの中央で拭くの を止めないでください。 警告! 印刷ヘッドに傷をつけないよ うにしてください。画像の白い領域 は、清掃範囲を示します。 a. スポンジにイソプロピル アルコールを塗布します。 b. スポンジを使用して印刷ヘッドの端から端までふきます。 印刷ヘッドに埃や破片が無くなるまで必要に応じて繰り返します。...
  • Page 191 Rimage Everest III プリンタ 4. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けます。 b. すべてのラッチを掛けます。 c. サイド カバーを閉めます。 5. プリンタの電源をオンにします。プリンタの準備ができました。 110875_B110875_B...
  • Page 192: 粘着ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する

    粘着ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する 1. プリンタの電源をオフにします。 2. 印刷リボンを外します。具体的な解説 につきましては、 プリント印刷リボ ンの交換をご覧下さい。ページ30をご 参照ください。 3. 粘着ローラーを扱うには、 供給ロー ル を 印刷リボンのキャリアから外し ます。 注記: 供給ロールは、印刷リボン の未使用部分を指します。 4. 粘着ローラーを清掃します。 a. スポンジにイソプロピル アルコー ルを塗布します。 b. スポンジを使用して粘着性ローラ ー 1 を清掃します。 c. スポンジを使用して、リボン キャ リヤの他の部分から、ろう状の蓄 積を取り除きます。 d. 供給ロールをリボン キャリヤに再 取り付けします。...
  • Page 193 Rimage Everest III プリンタ e. スポンジを使用して、 プリンタの 内部の粘着性ローラー 2 をふきま す。 5. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けま す。 b. すべてのラッチを掛けます。 c. サイド カバーを閉めます。 6. プリンタの電源をオンにします。プリ ンタの準備ができました。 リボンキャリヤ 粘着性 ローラー 2 110875_B110875_B...
  • Page 194: エア フィルタのクリーニング

    エア フィルタのクリーニング 1. プリンタの電源をオフにします。 2. エア フィルタを取り外します。 a. Everest プリンタの背面で、フ ァンカバーを留めている 2 本の ネジを取り外します。 b. エア フィルタを取り外します。 3. エア フィルタを清掃します。 a. 水を使用してエア フィルタを清 掃します。 b. エア フィルタを乾かします。 4. 使用するプリンタの準備をします。 a. エア フィルタが乾いたら、ファン カバーの中に入れます。 b. 2 本のネジを使用してファン カバーを留めます。 5. プリンタの電源をオンにします。プリンタの準備ができました。 プラテン ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する 注意!...
  • Page 195 Rimage Everest III プリンタ プラテン ローラーのクリーニング: 1. プラテン ローラーの取り扱い。 a. カバーの 2 つのラッチ を押してサイド カバーを開きます。 b. サイド カバーを下げます。 c. ラッチ 1、ラッチ 2 およびラッチ 3 を解放します。 d. 印刷リボン キャリヤを取り外します。プリント印刷リボンの交換をご覧下さい。ページ 30をご参照ください。 e. 再転写リボン キャリヤを引き出します。プリント再転写リボンの交換をご覧下さい。ペ ージ33をご参照下さい。 注記: 再転写リボンキャリヤは、プリンタから取り外すことはできません。 2. 診断 1 を実行するために、オペレータ ボタンを 2 秒間押し続けます。プラテン ローラーが...
  • Page 196 6. 使用するプリンタの準備をします。 a. 印刷リボン キャリヤを取り付けます。 b. 再転写リボン キャリヤを取り付けます。 c. すべてのラッチを掛けます。 d. サイド カバーを閉めます。 e. モード スイッチを正しい動作位置に回します。詳細につきましてはEverest プリンタの スイッチをご覧下さい。ページ7をご参照ください。 7. プリンタの電源をオンにします。プリンタの準備ができました。 110875_B110875_B Everest プリンタのメンテナンス...
  • Page 197: Everest プリンタの仕様

    Rimage Everest III プリンタ 詳細 Everest プリンタの仕様 項目 説明 印刷速度 (トレイへの出 CMY カラー範囲に対して 60 秒以内 し入れを含む) CMY+W に対して 66 秒 最初の印刷はウォームアップ時間を含んで 5 分。 印刷モード 単色、CMY および CMY+W 印刷品質 可変ドット技術を使用し、300 DPI (Dots Per Inch) と同等 メディアのタイプ Everest 準拠コーティングの CD または DVD リボン...
  • Page 198 最低限のシステム要件 Windows パーソナル コンピュータ Pentium 300MHz RAM 128MB 以上 Windows 2000 Professional および XP Professional USB ポート Macintosh コンピュータ G3 または 128MB RAM 以上 Macintosh OS X バージョン 10.3/10.4 USB ポート 110875_B110875_B 詳細...
  • Page 199: Rimage™注意と警告

    Rimage Everest III プリンタ Rimage™注意と警告 Everest III プリンタ 技術サポートと製品のアップデート Everest III プリンタに関する技術サポートと製品のアップデートは、Rimage.com/Support で可 能です。 注意:お客様の Everest III をオンラインで登録するか、登録カードご送付くだされば、更新 情報をお知らせすることができます。 安全情報 本マニュアルおよび製品に関する指示により、適切で安全な操作が可能です。以下の指示マーク は、ユーザーおよびその他の方を身体的傷害から、機器が損傷から保護するのに役立ちます。 注意! 電源スイッチ、電源、ヒューズ、ファン、非ステッピングモーターなどの、交流線電 圧または場合によって直流低電圧を使用するどの機器も、UL 規格によって発行された安全 承認を維持するために、Rimage に承認されたコンポーネントと交換する必要があります。 警告! ANSI (American National Standard Institute: 米国規格協会) 標準に従い、警告は、身 体的傷害を、機器の操作または保守を行っている人間に及ぼす状況を示すために使用されま す。 注意: 本ガイドラインが守られない場合に...
  • Page 200 Rimage™注意と警告 DVD-R レコーダで使用されるレーザー ビームには、クラス 2 レーザーが使用されてお り、目に有害となる危険性があります。レコーダは開かないでください。すべてのサー ビス処置は、承認された技術者が行うようにしてください。 プリンタの前面カバーは手で開けられます。指を差し込まないでください。 ヒート ローラーには触れないでください。 プリンタの内部には、鋭角な箇所があります。 プリンタを分解したり、工具をプリンタに使用したりしないでください。すべてのサー ビス手順は、Rimage が承認した技術者によって行われるようにするか、または Rimage が承認する修理店にお送り下さい。 電源コードを交流コンセントに差し込んだまま、プリンタの保守を行わないでください。 注意: プリンタが過熱していたり、異臭がする場合は、使用しないでください。使用すると、 火事に至ったり、電気ショックが生じる場合があります。過熱していたり、異臭がする 場合は、直ちに、コンセントからケーブルを抜いてください。修理を依頼するときは、 Rimage が承認する販売業者に問い合わせてください。 プリンタ トレイを開くために、十分な空間を開けておいてください。プリンタ トレイが 動いているときは触らないでください。 電源が投入されている間に、サイド カバーが開かれると、プリンタは停止します。操作 中のプリンター内には触れないで下さい。ドアの連動装置を無効にしないでください。 このプリンタには電源スイッチがありません。電源は、ケーブルを抜くことによって完 全に接続を断たれます。Rimage は、プリンタを、電源ケーブルの接続をすぐに断つこ とができる位置に据え付けることをお勧めします。電源ケーブルをコンセントから抜く 時は常にプラグを持って下さい。 本プリンタには、本体の背面に電圧スライド スイッチがあります。使用する前に、正し い電圧に設定されているかチェックします。交流の 110V または 220V 以外の電圧は使...
  • Page 201 Rimage Everest III プリンタ 付属の交流電源コードのみをご使用ください。詳細または、新しい電源コードにつきま しては、Rimage のカスタマ サービスまでお問い合わせください。 本製品は、オフィス環境での使用を目的として設計されています。 広帯域データ通信システム用の各国における警告; 2400-2483.5 MHz フランス:野外で使用しないでください。 イタリア:各自の敷地以外で使用する場合は、一般的な認可が必要です。 ノルウエー:この細則は Ny-Alesund の中心から半径 20km 以内の場所には適用されませ ん。 110875_B110875_B...
  • Page 202 安全試験 製品名:Everest III プリンタ モデル:CDPR22 Notice for USA Federal Communications Commissions (FCC) Warning Any unauthorized modification to this equipment may result in the revocation by the FCC of the user’s authority to operate this equipment. Federal Communications Commissions (FCC) Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 203 Rimage Everest III プリンタ other antenna or transmitter. Product Safety Statement This product complies with Notice for Canada Canadian Department of Communications (DOC) Statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Issue 3:1997. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canade.
  • Page 204 Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
  • Page 205 Hawnhekk, Rimage Corporation, jiddikjara li dan Everest III printer jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Šiuo Rimage Corporation deklaruoja, kad šis Everest III printer atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Ar šo Rimage Corporation deklarē, ka Everest III printer atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
  • Page 206 ™ Stampante Rimage Everest III Manuale per l’utente...
  • Page 207 CD o DVD viola la legislazione nazionale e internazionale e può essere severamente punibile. Rimage Corporation si riserva il diritto di apportare migliorie all’apparecchio e al software descritti nel presente documento in qualsiasi momento e senza preavviso.
  • Page 208: Ulteriori Informazioni On Line

    • Numero di serie dell’unità e versione del software. • Descrizione tecnica e funzionale del problema. • Messaggio esatto di errore ricevuto. Ulteriori informazioni on line All’indirizzo www.rimage.com/support.html è possibile conoscere l’ottima qualità del supporto e dei servizi Rimage. Selezionare la famiglia di prodotti.
  • Page 209 Indice Introduzione ... 1 Requisiti della stampante ...1 Requisiti del sistema operativo... 1 Requisiti dei supporti ... 1 Requisiti del nastro... 1 Requisiti del modello di etichetta... 2 Identificazione delle parti della stampante Everest ... 3 Vista anteriore ...3 Pannello di comando ...4 Spie del pannello di comando ...
  • Page 210 Pulire il rullo platina con il kit di pulizia Everest ... 27 Ulteriori informazioni ... 29 Specifiche della stampante Everest ... 29 Rimage™ – Avvertenze e precauzioni... 30 Stampante Everest III ...30 Supporto tecnico e aggiornamenti del prodotto... 30 Informazioni sulla sicurezza ... 30...
  • Page 211: Introduzione

    Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per utilizzare la stampante Rimage Everest III, per identificarne le parti e per configurarne le preferenze di stampa. Per disimballare e configurare la stampante Everest, fare riferimento alle relative istruzioni allegate al prodotto.
  • Page 212: Requisiti Del Modello Di Etichetta

    24 mm • Supporti: i supporti dei Rimage Media Kit™ hanno un’area di stampa di 24-118 mm. Sulla maggior parte delle etichette si consigliano impostazioni di stampa di 24 mm e 118 mm. Per maggiori informazioni sui Rimage Media Kit™ – pratici pacchetti di dischi stampabili con il procedimento del retransfer termico e di nastri, tutti garantiti da Rimage –...
  • Page 213: Identificazione Delle Parti Della Stampante Everest

    Identificazione delle parti della stampante Everest Questa sezione illustra l’hardware e le funzioni della stampante Everest. Vista anteriore Coperchio laterale Pannello di comando 110875_B Identificazione delle parti della stampante Everest Fermi coperchio laterale Maniglia Vassoio stampante...
  • Page 214: Pannello Di Comando

    Stampante Rimage Everest III Pannello di comando Il pannello di comando, posto sulla parte anteriore della stampante, comprende un pulsante operatore e quattro spie. Esso consente di monitorare e controllare la stampante. Suggerimento: se tutte le spie lampeggiano, la stampante non ha effettuato un’inizializzazione corretta.
  • Page 215: Vista Posteriore

    Vista posteriore 110875_B Identificazione delle parti della stampante Everest Connettore USB Posizione originale della vite Selettore di modalità Connettore cavo stampante Selettore tensione Ingresso alimentazione Posizione di conservazione della vite di spedizione...
  • Page 216: Selettori Della Stampante Everest

    Stampante Rimage Everest III Selettori della stampante Everest Sulla parte posteriore della stampante Everest ci sono due selettori: il selettore della modalità e quello della tensione a corrente alternata. Selettore di modalità Importante. Prima di cambiare l’impostazione del selettore della modalità, è necessario spegnere la stampante Everest.
  • Page 217: Uso Della Stampante Everest

    Installazione del driver della stampante Everest (PC) Prima di stampare, è necessario installare il driver di stampa. Importante. Se la stampante Rimage Everest è stata fornita anche con un autoloader (che ha un PC integrato o un control center), il driver per la stampa 1.
  • Page 218: Installazione Del Driver Della Stampante Everest (Macintosh)

    1. Installare il driver della stampante. a. Inserire il disco del software nell’unità di lettura del computer. b. Avviare il programma di installazione (Installer) della Rimage Everest. c. Selezionare Installa. L’installazione inizia. d. Quando l’installazione è completata, selezionare Esci. L’installazione termina e si chiude la relativa finestra.
  • Page 219: Collocazione Di Un Disco Sul Vassoio Della Stampante

    Collocazione di un disco sul vassoio della stampante Utilizzare questa procedura per collocare un disco sul vassoio della stampante. 1. Per aprire il vassoio della stampante, premere il pulsante operatore. 2. Collocare il disco sul tappetino di stampa con la superficie stampabile rivolta verso l’alto e l’anello di impilazione rivolto verso il...
  • Page 220: Configurazione Delle Preferenze Di Stampa Su Un Pc Windows

    Everest desiderata per visualizzare il menu a discesa. 3. Selezionare Proprietà. Si aprirà la finestra di dialogo Proprietà di Rimage Everest III. 4. Dalla finestra di dialogo Proprietà di Rimage Everest III, selezionare la scheda Avanzate.
  • Page 221: Impostazione Delle Dimensioni, Del Tipo E Dell'orientamento Del Supporto E Del Tipo Di Nastro (Pc)

    Impostazione delle dimensioni, del tipo e dell’orientamento del supporto e del tipo di nastro (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10. 2. Selezionare la scheda Principale. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dall’elenco a discesa Tipo supporto, selezionare il tipo di supporto desiderato. b.
  • Page 222: Impostazione Della Qualità Di Stampa, Della Corrispondenza Dei Colori E Regolazione Dell'immagine (Pc)

    Stampante Rimage Everest III Impostazione della qualità di stampa, della corrispondenza dei colori e regolazione dell’immagine (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10. 2. Selezionare la scheda Avanzate. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dal riquadro Qualità di stampa, selezionare quella desiderata.
  • Page 223: Impostazione Dell'area Di Stampa (Pc)

    Impostazione dell’area di stampa (PC) Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso. Nota: eventuali impostazioni dell’area di stampa create all’interno di un file di etichetta di CD Designer sostituiranno le impostazioni delle stampanti e degli apparecchi fax di Windows.
  • Page 224: Regolazione Dell'allineamento Di Stampa E Della Densità Di Colore (Pc)

    Stampante Rimage Everest III Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 10. 2. Selezionare la scheda Utilità. 3. Nel riquadro Stato stampante, selezionare Stato per aprire la finestra Monitoraggio stato.
  • Page 225: Configurazione Delle Preferenze Di Stampa Su Macintosh

    1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 15. 2. Dal menu a comparsa del riquadro delle impostazioni predefinite, selezionare Impostazioni Everest III per visualizzare il riquadro Impostazioni Everest III. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dall’elenco a discesa Tipo supporto, selezionare il tipo di supporto desiderato.
  • Page 226: Impostazione Della Corrispondenza Dei Colori, Della Luminosità E Della Soglia (Macintosh)

    1. Aprire le Preferenze di stampa. Vedere pagina 15. 2. Dal menu a comparsa del riquadro delle impostazioni predefinite, selezionare Colori Everest III per visualizzare il riquadro Colori Everest III. 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa. a. Dall’elenco a discesa della corrispondenza colori (Color matching), selezionare quella desiderata.
  • Page 227: Impostazione Dell'area Di Stampa (Macintosh)

    Impostazione dell’area di stampa (Macintosh) Questa funzione consente di regolare le impostazioni per l’area di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di impostare il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso. Suggerimento: la maggior parte dei dischi come quello mostrato qui sopra...
  • Page 228: Regolazione Dell'allineamento Di Stampa E Della Densità Di Colore (Macintosh)

    Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di colore (Macintosh) Nell’Utility Everest III è possibile regolare l’allineamento di stampa e la densità di colore. Suggerimento: l’Utility Everest III consente di visualizzare informazioni quali la versione corrente del firmware, il numero di serie e il tipo di nastro installato. Grazie all’Utility Everest III, è...
  • Page 229: Controllo Del Nastro Rimanente

    Il pannello dell’operatore presente sugli autoloader Producer III indica il numero stimato di stampe rimanenti del nastro dell’inchiostro e del nastro di retransfer. Per le stampanti autonome Everest III e AutoPrinter, la scheda Stato di Monitoraggio stato di Windows consente di vedere alcune informazioni sulla stampante Everest come: •...
  • Page 230: Manutenzione Della Stampante Everest

    Stampante Rimage Everest III Manutenzione della stampante Everest Importante. Per ottenere prestazioni ottimali, tenere la stampante Everest in un ambiente pulito e senza polvere. Per mantenere le sue prestazioni a livelli ottimali, è necessario effettuarne l’ordinaria manutenzione. Le operazioni e la frequenza di manutenzione sono descritti nella tabella sottostante.
  • Page 231: Sostituzione Del Nastro Di Stampa

    Sostituzione del nastro di stampa Prima di sostituire il nastro di stampa Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori differenze di temperatura e umidità, lasciare trascorrere più tempo. Importante. I nastri devono essere conservati ad una temperatura compresa tra 10 e 32 °C. Evitare l’umidità...
  • Page 232 Stampante Rimage Everest III 4. Installare un nuovo nastro di stampa. a. Togliere il nuovo nastro di stampa dalla confezione. b. Installare il rullo di alimentazione del nastro sulla parte superiore del supporto. c. Inserire il perno grande nell’apertura grande e quello piccolo con una pressione.
  • Page 233: Sostituzione Del Nastro Di Retransfer

    Sostituzione del nastro di retransfer Prima di sostituire il nastro di retransfer Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori differenze di temperatura e umidità, lasciare trascorrere più tempo. Importante. I nastri devono essere conservati ad una temperatura compresa tra 10 e 32 °C. Evitare l’umidità...
  • Page 234 Stampante Rimage Everest III 4. Installare un nuovo nastro. a. Togliere il nuovo nastro di retransfer dalla confezione. b. Con il rullo di alimentazione a sinistra, far scorrere entrambi i rulli del nastro di retransfer sotto il supporto. c. Installare il rullo di alimentazione sulla sinistra del supporto e fare scattare il rullo in posizione.
  • Page 235: Pulizia Della Stampante Everest

    Pulizia della stampante Everest Pulire la testina con il kit di pulizia Everest 1. Spegnere la stampante. 2. Accedere alla testina di stampa. a. Premere i due fermi del coperchio laterale per aprirlo. b. Abbassare il coperchio laterale. c. Aprire il fermo 1. d.
  • Page 236: Pulire I Rulli Adesivi Con Il Kit Di Pulizia Everest

    Stampante Rimage Everest III Pulire i rulli adesivi con il kit di pulizia Everest 1. Spegnere la stampante. 2. Rimuovere il nastro di stampa. Per istruzioni specifiche, vedere Sostituzione del nastro di stampa. Vedere pagina 21. 3. Per accedere ai rulli adesivi, rimuovere il rullo di alimentazione dal supporto del nastro di stampa.
  • Page 237: Pulire Il Filtro Dell'aria

    Pulire il filtro dell’aria 1. Spegnere la stampante. 2. Rimuovere il filtro dell’aria. a. Togliere le due viti che fissano il coperchio della ventola sulla parte posteriore della stampante Everest. b. Rimuovere il filtro dell’aria. 3. Pulire il filtro dell’aria. a.
  • Page 238 Stampante Rimage Everest III 3. Pulire il rullo platina. a. Inumidire il tampone di spugna con alcool isopropilico. Attenzione. Pulendo il rullo platina con i tamponi di spugna, non premere troppo per non lasciare segni di graffiature sul disco stampato.
  • Page 239: Ulteriori Informazioni

    Ulteriori informazioni Specifiche della stampante Everest Voce Descrizione 60 secondi o meno per la copertura con colore CMY (ciano, magenta, Velocità di stampa giallo). (compreso il tempo del ciclo del vassoio) 66 secondi per CMY+W (ciano, magenta, giallo + bianco) La prima stampa richiede 5 minuti, compreso il tempo di riscaldamento.
  • Page 240: Rimage™ - Avvertenze E Precauzioni

    L’assistenza tecnica e gli aggiornamenti per la stampante Everest III sono disponibili all’indirizzo Rimage.com/Support. Importante. registrando la stampante Everest III on line o completando e inviando la scheda di registrazione si consente a Rimage di avvisare tempestivamente della disponibilità di aggiornamenti.
  • Page 241 Tutte le apparecchiature con tensione di rete a c.a. o a basse tensioni a c.c., quali interruttori, alimentatori, fus sostituite con componenti approvati da Rimage per poter mantenere l’approvazione sulla sicurezza emessa da UL. Usare esclusivamente il cavo di alimentazione c o per ordinare un nuovo cavo, rivolgersi all’assis...
  • Page 242: Prove Per La Sicurezza

    Stampante Rimage Everest III Prove per la sicurezza Nome del prodotto: stampante Everest III Modello: CDPR22 Avviso per gli USA Avvertenza della FCC (Commissioni federali delle comunicazioni) L'eventuale modifica non autorizzata del dispositivo può causare la revoca da parte della FCC del diritto dell’utente di utilizzare l’apparecchiatura.
  • Page 243 Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Por medio de la presente Rimage Corporation declara que el Everest III cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 244 Rimage Corporation erklærer herved at utstyret Everest III printer er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Hér með lýsir Rimage Corporation yfir því að Everest III printer er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.

Table of Contents