Contents English..................9 ..............11 About this guide ....................... 11 Regulatory ..................11 Related documents ..................12 Information symbols ..............13 Site preparations ....................13 Site selection ....................13 Chassis mounting ....................19 Fans and airflow ......................19 Power ..................20 Storing components ............21 VEP1400 installation ......................21 Unpack ..................
Page 4
........29 Safety standards and compliance agency certifications ................30 Electromagnetic compatibility ................ 31 Product recycling and disposal ...............32 Support Español................. 33 ............35 Acerca de esta guía .....................35 Normativas ................36 Documentos relacionados .................36 Símbolos de información ............37 Preparación del sitio ...................
Page 5
............53 Certificación de cumplimiento de Corea ..........53 Advertencia de clase A de China para VEP1400 ..........54 Cumplimiento de requisitos de NCC de Taiwán ..54 Certificaciones de agencia de cumplimiento y estándares de seguridad ..............54 Compatibilidad electromagnética ............... 55 Eliminación y reciclaje de productos ..............
Page 6
.................. 78 Avertissement ANATEL ............... 78 Vérification de la conformité, Russie .......78 Conformité VCCI pour les équipements de catégorie A, Japon ..............79 Certification de conformité coréen ..... 79 Avertissement de catégorie A pour le système VEP1400, Chine ................80 Conformité NCC, Taiwan ....80 Normes de sécurité...
Page 7
..102 Declaração da Federal Communications Commission (FCC) dos EUA ....103 Declaração de conformidade com a diretiva EMC da União Europeia ..................104 Supervisor ANATEL ............104 Verificação de conformidade da Rússia .....104 Conformidade VCCI do Japão para equipamentos de Classe A ............
E42W001. Related documents For more information about the Virtual Edge Platform 1400 (VEP1400), see the following documents: • Dell EMC Networking Virtual Edge Platform (VEP) 1400 Hardware Diagnostic Guide • Dell EMC Networking Virtual Edge Platform (VEP) 1400 Release Notes...
NOTE: For the most recent documentation, see the support site: https:// www.dell.com/support. Information symbols This book uses the following information symbols: NOTE: The Note icon signals important operational information. CAUTION: The Caution icon signals information about situations that could result in equipment damage or loss of data.
Site preparations The Virtual Edge Platform 1400, or VEP1400, is a universal customer premise equipment (uCPE) device. The VEP1400 connects the service provider edge or small to medium branch locations to the cloud, to host virtual network functions. For more information about VEP1400 specifications, see Chassis physical design.
Page 14
• Rack-mounted using the optional rack mount tray Desktop placement The VEP1400 includes four rubber feet that provide secure and stable placement of the unit on a flat surface. Figure 2. VEP1400 desktop placement Wall mount installation The VEP1400 includes the hardware that is required for wall mount installation. Using a torque screwdriver, affix the wall mount brackets to the VEP1400 using the four M3 screws included.
Page 15
Figure 3. VEP1400 wall mount installation - cross-shaped cutout To mount the VEP1400 unit to the wall using the wall mount bracket provided, you must first anchor the screws into the wall surface. Depending on the type of wall surface, use the M3 screw and anchor to ensure a secure installation.
Page 16
Figure 5. VEP1400 M3 screw installation points After the brackets have been attached to the VEP1400 unit and the screws that are mounted into the wall, place the brackets over the screws and slide the unit to one side to secure the unit in place.
Page 17
Figure 7. VEP1400 wall mount installation - keyhole cutout To mount the VEP1400 unit to the wall using the wall mount bracket provided, you must first anchor the screws into the wall surface. Depending on the type of wall surface, use the M3 screw and anchor to ensure a secure installation.
Page 18
Figure 9. VEP1400 wall mount bracket installation - keyhole cutout Rack-mounted installation As an option, the VEP1400 can be mounted to a dual rack mount tray. Purchased separately, you can install the VEP1400 to the dual rack mount tray using a torque screwdriver and the eight M3 screws included.
Figure 11. VEP1400 rack installation - front and back view Fans and airflow Fan installation is done as part of the factory install and is based on the stock keeping unit (SKU) type. The VEP1400 supports a DC fan unit with fan airflow starting from the bottom of the unit: •...
Storing components If you do not install the VEP1400 and components immediately, properly store the platform and all optional components following these guidelines: • The storage temperature range is from -40°C to 70°C (-40°F to 158°F) with humidity at 5% to 90% noncondensing •...
Carefully remove the unit from the container and place it on a secure and clean surface. Remove all packing material. Inspect the product and accessories for damage. NOTE: If damage to the product or accessories is found, contact your Dell EMC sales representative for assistance.
Platform power-up Before you turn on the system, reinspect the rack mounting or desktop placement of platform, and verify that the power supply to the VEP1400 is secure. Verify the following: • The ambient temperature around the unit, which may be higher than the room temperature, be within the limits that are specified for the VEP1400, see Specifications •...
WARNING: There is a danger of explosion if the lithium battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type of battery. Dispose of the battery according to the manufacturer's instructions. NOTE: For RoHS information, see https://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/ envt-info-materials. Chassis physical design Table 1. Available system configurations...
Page 24
System status indicator LED Figure 13. VEP1400 rear view SIM 1 and SIM 2 ports Mini USB port Reset button SFP/SFP+ ports LED status lights for SFP/SFP+ ports Ethernet ports and LED status lights Power connection port NOTE: The VEP1400 system ships with a covering on the SIM1, SIM2, and Mini USB ports.
Page 25
Table 2. Chassis physical design Parameter Specifications Height 5.2 cm (2.0 in) Width 20.8 cm (8.1 in) Depth 20.0 cm (7.9 in) Chassis weight with factory-installed • 2-core (no fan): 1.30 kg (2.87 lb) components • 4-core: 1.40 kg (3.09 lb) NOTE: Chassis weight does not •...
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Dell EMC is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications in the equipment.
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Dell EMC can not accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of this product, including the fitting of non-Dell EMC option cards.
この装置は、情報 処理 装置等電波障 害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス A 情報技術装置です。この装置を家庭 環境で使用すると電波 妨害を引き起こすことがすることがあ ります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 WARNING: Use the AC power cords with Dell EMC equipment only. Do not use Dell EMC AC power cords with any unauthorized hardware. 本製品に同梱いたしております電源コードセツ卜は、本製品専用です。本電源コードセツ卜は、本 製品以外の製品ならびに他の用途でこ使用いただくことは、出来ません。製品本体には同梱され...
이 장치는 이동전화, Wi-Fi 또는 블루투스 장치 등 무선통신장치와 매우 근접한 장소에 서 사용할 경우 오작동을 일으킬 가능성이 있습니다. 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음. 해당 무선설비는 5150~5250GHz 대역에서 실내에서만 사용할 수 있음. Figure 16. Korean package label China Class A warning for VEP1400 甲類警語...
• EN 60825-1, 1st Edition • EN 60825-1 Safety of Laser Products—Part 1: Equipment Classification Requirements and User’s Guide • EN 60825-2 Safety of Laser Products—Part 2: Safety of Optical Fibre Communication Systems • FDA Regulation 21CFR 1040.10 and 1040.11 •...
EEE. Dell EMC products, which fall within the scope of the WEEE, are labeled with the crossed- out wheelie-bin symbol, as shown above, as required by WEEE.
The support site provides integrated, secure access to these services. To access the support site, go to www.dell.com/support/. To display information in your language, scroll down to the bottom of the web page and select your country from the drop-down menu.
Acerca de esta guía Esta guía proporciona recomendaciones de preparación de sitio, procedimientos paso a paso para montaje en escritorio y en rack, inserción de módulos y conexión a una fuente de energía. PRECAUCIÓN: Para evitar daños por descarga electrostática (ESD), use las muñequeras con conexión a tierra cuando manipule este equipo.
Para obtener más información sobre la Virtual Edge Platform 1400 (VEP1400), consulte los siguientes documentos: • Guía de diagnóstico de hardware de Virtual Edge Platform (VEP) 1400 de redes de Dell • Notas de la versión de Virtual Edge Platform (VEP) 1400 de redes de Dell EMC NOTA: Para obtener la documentación más reciente, consulte el sitio de soporte:...
Preparación del sitio Virtual Edge Platform 1400, o VEP1400, es un dispositivo de equipo de premisa de cliente universal (uCPE). La unidad VEP1400 conecta el flanco del proveedor de servicio o las ubicaciones de sucursal mediana a pequeña a la nube y a funciones de red virtual de host. Para obtener más información sobre las especificaciones de la unidad VEP1400, consulte Diseño físico del chasis.
Page 38
• Colocación en escritorio (pies de goma) • Colocación en montaje de pared • Montaje en rack mediante la bandeja de montaje de rack opcional Colocación en escritorio La unidad VEP1400 incluye cuatro pies de goma que aseguran una colocación estable y fija de la unidad en una superficie plana.
Page 39
Figura 3. Instalación de montaje en pared de la unidad VEP1400: corte en forma de cruz Para montar la unidad VEP1400 a la pared mediante el soporte de montaje enviado, debe colocar los tornillos en la superficie de pared primero. Según el tipo de superficie de pared, utilice el tornillo M3 y el ancla para garantizar una instalación segura.
Page 40
Figura 5. Puntos de instalación de tornillos M3 de la unidad VEP1400 Una vez que los soportes están conectados a la unidad VEP1400 y los tornillos están montados a la pared, coloque los soportes sobre los tornillos y deslice la unidad hacia un lado para fijarla en su lugar.
Page 41
Figura 7. Instalación de montaje en pared de la unidad VEP1400: corte en forma de cerradura Para montar la unidad VEP1400 a la pared mediante el soporte de montaje enviado, debe colocar los tornillos en la superficie de pared primero. Según el tipo de superficie de pared, utilice el tornillo M3 y el ancla para garantizar una instalación segura.
Page 42
ADVERTENCIA: Cuando monte la unidad VEP1400 a la pared, asegúrese de que esté colocada con los puertos paralelos hacia arriba y en el lugar donde el panel de LED está de cara al suelo. Figura 9. Instalación del soporte de montaje en pared de la unidad VEP1400: corte en forma de cerradura Instalación de montaje en rack Como alternativa, la unidad VEP1400 se puede montar en una bandeja de montaje en rack...
Figura 11. Instalación en rack de la unidad VEP1400: vista frontal y posterior Ventiladores y flujo de aire La instalación del ventilador se realiza como parte de la instalación de fábrica y está basada en el tipo de SKU. La unidad VEP1400 es compatible con una unidad de ventilador de CC con flujo de aire de ventilador desde la parte inferior de la unidad: •...
PRECAUCIÓN: Utilice el cable de la fuente de alimentación como el principal dispositivo de desconexión. Asegúrese de que el enchufe se encuentre cerca del equipo y sea accesible. Almacenamiento de los componentes Si no instala la unidad VEP1400 y los componentes inmediatamente, almacene adecuadamente la plataforma y todos los componentes opcionales según las siguientes reglas: •...
Una fuente de alimentación de CA/CC y un cable de alimentación de CA • Hardware de montaje en pared • Dell EMC Networking Virtual Edge Platform (VEP) 1400 Getting Started Guide • Información reglamentaria y de seguridad • Información de garantía y asistencia técnica Coloque el contenedor en una superficie limpia y plana.
Encendido de la plataforma Antes de encender el sistema, vuelva a inspeccionar el montaje en rack o la colocación en escritorio de la plataforma y revise que la fuente de alimentación de la unidad VEP1400 esté fija. Compruebe lo siguiente: •...
Reemplácela únicamente por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente. Deseche la batería según las instrucciones del fabricante. NOTA: Para obtener información sobre RoHS, consulte https://www.dell.com/ learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials. Diseño físico del chasis Tabla 1. Configuraciones del sistema disponibles Descripción...
Page 48
Figura 12. Vista frontal de VEP1400 LED indicador de estado del sistema Figura 13. Vista posterior de VEP1400 Puertos SIM 1 y SIM 2 Mini puerto USB Botón de restablecimiento Puertos SFP/SFP+ Indicadores luminosos LED de estado para puertos SFP/SFP+ Puertos Ethernet e indicadores luminosos LED Puerto de conexión de alimentación NOTA: El sistema VEP1400 se envía con una cubierta en los puertos miniUSB,...
Page 49
Figura 15. Vista derecha de VEP1400 Puerto de cerradura de seguridad Puerto USB 2 Tabla 2. Diseño físico del chasis Parámetro Especificaciones Altura 5.2 cm (2.0 pulgadas) Anchura 20.8 cm (8.1 pulgadas) Profundidad 20 cm (7.9 pulgadas) Peso del chasis con los componentes de •...
NOTA: Para consultar los requisitos de alimentación de CA más recientes y las especificaciones de consumo de energía, consulte la Guía de instalación en https://www.dell.com/support Cumplimiento con las normas de agencia La unidad VEP1400 está diseñada para cumplir con los siguientes requisitos de agencia y de seguridad: Declaración de la Comisión Federal de...
Se deben utilizar conectores y cables de conexión a tierra correctamente blindados para cumplir con los límites de emisión de la FCC. Dell EMC no es responsable de las interferencias de radio o televisión ocasionadas por usar conectores y cables no recomendados o por modificaciones o cambios no autorizados en el equipo.
ADVERTENCIA: Este es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este dispositivo puede causar interferencias de radio, en cuyo caso, puede que deba tomar medidas adecuadas. Contacto de la comunidad europea Dell EMC, EMEA: Central Dahlienweg 19 66265 Heusweiler Alemania Teléfono: +49 172 6802630...
この装置は、情報 処理 装置等電波障 害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス A 情報技術装置です。この装置を家庭 環境で使用すると電波 妨害を引き起こすことがすることがあ ります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 ADVERTENCIA: Utilice los cables de alimentación de CA únicamente con equipos de Dell EMC. No utilice cables de alimentación de CA de Dell EMC con hardware no autorizado. 本製品に同梱いたしております電源コードセツ卜は、本製品専用です。本電源コードセツ卜は、本 製品以外の製品ならびに他の用途でこ使用いただくことは、出来ません。製品本体には同梱され 電源コードセツ卜を使用し、他製品の電源コードセツ卜を使用しないで下さい。...
Cumplimiento de requisitos de NCC de Taiwán 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及 干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或 工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Certificaciones de agencia de cumplimiento y estándares de seguridad • CUS UL 60950-1, 2.ª edición – Cumple con o supera los requisitos de UL 60950-1 de pruebas de continuidad de conexión a tierra y de alta tensión.
Dell EMC recomienda a los propietarios de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos de manera responsable cuando ya no sean necesarios. Dell EMC ofrece una variedad de programas y servicios de devolución de productos en varios países, para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI.
Page 56
EEE en el ambiente y la salud humana debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en EEE. Los productos de Dell EMC, que se encuentran dentro del ámbito de la WEEE, están etiquetados con el símbolo de basurero con ruedas tachado, como se muestra anteriormente, según sea necesario según la WEEE.
Contact Information (Información de contacto), haga clic en Technical Support (Asistencia técnica). Para acceder a la documentación de la plataforma, vaya a www.dell.com/manuals/. Para buscar controladores y descargas, vaya a https://www.dell.com/drivers/. Para participar en los foros y blogs de la comunidad de Dell, vaya a www.dell.com/ community.
À propos de ce guide Ce guide fournit des recommandations pour la préparation du site, des procédures étape par étape pour le montage en rack et de bureau, l'insertion des modules et la connexion à une source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter les dommages liés aux décharges électrostatiques, portez un bracelet de mise à...
1400 Dell EMC • Notes de mise à jour sur la mise en réseau de la plateforme Virtual Edge Platform (VEP) 1400 Dell EMC REMARQUE : Pour obtenir la documentation la plus récente, consultez le site de support : https://www.dell.com/support.
Préparation du site La plateforme Virtual Edge Platform 1400, ou VEP1400, est un équipement universel de local client (uCPE). Le système VEP1400 connecte la périphérie du fournisseur de services ou les succursales de petite et moyenne taille au Cloud, pour héberger les fonctions du réseau virtuel.
Page 64
• Placement de bureau (pieds en caoutchouc) • Placement de montage mural • Monté en rack à l'aide du plateau de montage optionnel pour rack Placement de bureau L'unité VEP1400 inclut quatre pieds en caoutchouc qui assurent un placement sûr et stable de l'appareil sur une surface plane.
Page 65
Figure 3. Installation du montage mural de l’unité VEP1400 - découpe en forme de croix Pour monter l’unité VEP1400 sur le mur à l'aide du support de fixation murale fourni, vous devez d'abord fixer les vis dans la surface murale. Selon le type de surface murale, utilisez les vis M3 et un ancrage pour assurer une installation sécurisée.
Page 66
Figure 5. Points de vissage des vis M3 de l'unité VEP1400 Une fois que les supports ont été fixés à l'unité VEP1400 et que les vis sont montées dans le mur, placez les supports sur les vis et faites glisser l'unité d'un côté pour mettre en place. AVERTISSEMENT : Lors du montage mural de l'unité...
Page 67
Figure 7. Installation du montage mural de l'unité VEP1400 - découpe en forme de trou de serrure Pour monter l’unité VEP1400 sur le mur à l'aide du support de fixation murale fourni, vous devez d'abord fixer les vis dans la surface murale. Selon le type de surface murale, utilisez les vis M3 et un ancrage pour assurer une installation sécurisée.
Page 68
Figure 9. Support de montage mural de l'unité VEP1400 - découpe en forme de trou de serrure Installation montée en rack En option, l’unité VEP1400 peut être montée sur un plateau de montage en double rack. Acheté séparément, vous pouvez installer l'unité VEP1400 sur le plateau de montage en double rack à...
Figure 11. Installation en rack de l’unité VEP1400 - vues avant et arrière Ventilateurs et circulation d’air L'installation du ventilateur se fait en usine et est basée sur le type d'unité de stockage (SKU). L’unité VEP1400 prend en charge une unité de ventilation CC avec un flux d'air du ventilateur partant du bas de l'unité...
PRÉCAUTION : Utilisez le câble du bloc d’alimentation pour débrancher de façon globale. Assurez-vous que la prise murale se trouve à proximité de l'équipement et qu’elle est accessible. Stockage des composants Si vous n'installez pas le système VEP1400 et ses composants immédiatement, stockez correctement la plateforme et tous les composants optionnels conformément à...
Un bloc d'alimentation en CA/CC et un câble d'alimentation en CA • Fixation murale du matériel • Guide de démarrage de mise en réseau de la Virtual Edge Platform (VEP) 1400 Dell EMC • Informations relatives à la réglementation et la sécurité • Informations sur la garantie et le support Placez le carton sur une surface plane et propre.
REMARQUE : Si vous constatez que le produit ou les accessoires sont endommagés, contactez votre représentant commercial Dell EMC pour obtenir de l'aide. Mise sous tension de la plateforme Avant de mettre le système sous tension, inspectez à nouveau le montage en rack ou l'emplacement de la plateforme sur le bureau et vérifiez que l'alimentation électrique du...
Remplacez la batterie uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Mettez au rebut les batteries conformément aux instructions du fabricant. REMARQUE : Pour plus d'informations, consultez https://www.dell.com/ learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials. Conception physique du châssis Tableau 1. Configurations du système disponibles Description 2 cœurs (sans ventilateur)
Page 74
Figure 12. Vue avant du système VEP1400 Voyant LED d’état du système Figure 13. Vue arrière du système VEP1400 Ports des cartes SIM 1 et SIM 2 Ports mini-USB Bouton de réinitialisation Ports SFP/SFP+ Voyants LED d’état des ports SFP/SFP+ Ports Ethernet et voyants LED d’état Port du connecteur d’alimentation REMARQUE : Le système VEP1400 est livré...
Page 75
Figure 15. Vue de droite du système VEP1400 Port du verrou de sécurité Port USB 2 Tableau 2. Conception physique du châssis Paramètre Spécifications Hauteur 5,2 cm (2,0 pouces) Largeur 20,8 cm (8,1 pouces) Profondeur 20,0 cm (7,9 pouces) Poids du châssis avec les composants •...
REMARQUE : Pour obtenir les plus récentes exigences en matière d’alimentation en CA et spécifications de consommation d’énergie, consultez le guide d’installation (Installation Guide) disponible sur https://www.dell.com/support Conformité aux organismes de certifications Le système VEP1400 est conçu pour répondre aux exigences de sécurité et des organismes de certifications suivants : Déclaration de la Federal Communications...
Des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre doivent être utilisés afin de respecter les limites d'émission de la FCC. Dell EMC n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par l'utilisation de câbles et connecteurs autres que ceux recommandés ou par des modifications non autorisées de l'équipement.
AVERTISSEMENT : Ceci est un produit de catégorie A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences. Dans ce cas, l'utilisateur doit prendre les mesures nécessaires. Contact Communauté Européenne Dell EMC, EMEA - Centrale Dahlienweg 19 66265 Heusweiler Allemagne Téléphone : +49 172 6802630...
この装置は、情報 処理 装置等電波障 害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラス un 情報技術装置です。この装置を家庭 環境で使用すると電波 妨害を引き起こすことがすることがあ ります。この場合には使用者が適切な対策を講ずるよう要求されることがあります。 AVERTISSEMENT : Utilisez les cordons d'alimentation AC uniquement avec les équipements Dell EMC. N'utilisez pas les cordons d'alimentation AC Dell EMC avec du matériel non autorisé. 本製品に同梱いたしております電源コードセツ卜は、本製品専用です。本電源コードセツ卜は、本 製品以外の製品ならびに他の用途でこ使用いただくことは、出来ません。製品本体には同梱され 電源コードセツ卜を使用し、他製品の電源コードセツ卜を使用しないで下さい。 Certification de conformité coréen A급...
" 本設備不適合在兒童可能 會出現 的 場所 使用 . Conformité NCC, Taiwan 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及 干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或 工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Normes de sécurité et certifications des organismes de conformité • UC UL 60950-1, 2e Édition – Satisfait ou surpasse les tests de continuité de masse et de puissance de la norme UL 60950-1.
Dell EMC encourage les propriétaires de matériel informatique à recycler de manière responsable leur matériel lorsqu'il n'est plus nécessaire. Dell EMC offre une variété de programmes et de services de retour de produits dans plusieurs pays, pour aider les propriétaires d'équipements à recycler leur matériel informatique.
Page 82
Les produits Dell EMC qui entrent dans le champ d'application de la directive DEEE sont étiquetés avec le symbole de la poubelle à roulettes barrée d'une croix, comme indiqué ci- dessus et tel requis par la directive DEEE.
Le site de support offre un accès intégré et sécurisé à ces services. Pour accéder au site de support technique, rendez-vous sur www.dell.com/support/. Pour afficher des informations dans votre langue, faites défiler la page Web vers le bas, puis sélectionnez votre pays dans le menu déroulant.
O modelo de marketing VEP1400 é representado pelo modelo regulamentar E42W e pelo tipo de regulamento E42W001. Documentos relacionados Para obter mais informações sobre o Virtual Edge Platform 1400 (VEP1400), consulte os seguintes documentos: • Guia de Diagnóstico de Hardware do Dell EMC Networking Virtual Edge Platform (VEP) 1400...
• Notas de Liberação do Dell EMC Networking Virtual Edge Platform (VEP) 1400 NOTA: Para obter a documentação mais recente, consulte o site de suporte: https://www.dell.com/support. Símbolos de informações Este manual usa os seguintes símbolos de informações: NOTA: O ícone Note (Nota) sinaliza informações operacionais importantes.
Preparações do local O Virtual Edge Platform 1400, ou VEP1400, é um dispositivo de equipamento de cliente universal (uCPE). O VEP1400 conecta a extremidade do provedor de serviços ou locais de filial pequenos a médios à nuvem, para hospedar funções de rede virtual. Para obter mais informações sobre as especificações da VEP1400, consulte Design físico chassi.
Page 90
• Posicionamento do suporte de parede • Montado em rack usando a bandeja de montagem em rack opcional Posicionamento do desktop O VEP1400 inclui quatro pés de borracha que fornecem uma colocação segura e estável da unidade em uma superfície plana. Figura 2.
Page 91
Figura 3. Instalação do suporte de parede VEP1400 - recorte em forma de cruz Para montar a unidade VEP1400 na parede usando o suporte de parede fornecido, você deve primeiro prender os parafusos na superfície da parede. Dependendo do tipo de superfície da parede, use o parafuso M3 e a âncora para garantir uma instalação segura.
Page 92
Figura 5. Pontos de instalação dos parafusos M3 do VEP1400 Depois que os suportes forem conectados à unidade VEP1400 e aos parafusos montados na parede, coloque os suportes sobre os parafusos e deslize a unidade para um lado para prender a unidade no lugar. ADVERTÊNCIA: Ao montar a unidade VEP1400 na parede, certifique-se de que a unidade esteja montada com as portas paralelas na posição ascendente e onde o painel de LEDs esteja voltado para o chão.
Page 93
Figura 7. Instalação do suporte de parede VEP1400 - recorte de buraco de fechadura Para montar a unidade VEP1400 na parede usando o suporte de parede fornecido, você deve primeiro prender os parafusos na superfície da parede. Dependendo do tipo de superfície da parede, use o parafuso M3 e a âncora para garantir uma instalação segura.
Page 94
Figura 9. Instalação do suporte de montagem na parede VEP1400 - recorte de buraco da fechadura Instalação montada no rack Como opção, o VEP1400 pode ser montado em uma bandeja de montagem em rack dupla. Comprado separadamente, você pode instalar o VEP1400 na bandeja de montagem em rack dupla usando uma chave de fenda e os oito parafusos parafusos M3 incluídos.
Figura 11. Instalação do rack VEP1400 - vista frontal e traseira Ventiladores e fluxo de ar A instalação do ventilador é feita como parte da instalação de fábrica e é baseada no tipo de unidade de manutenção de estoque (SKU). O VEP1400 suporta uma unidade de ventilador DC com fluxo de ar do ventilador a partir da parte inferior da unidade: •...
AVISO: Use o cabo da fonte de alimentação como o principal dispositivo de desconexão. Certifique-se de que a tomada esteja localizada perto do equipamento e esteja acessível. Armazenamento de componentes Se você não instalar o VEP1400 e os componentes imediatamente, armazene adequadamente a plataforma e todos os componentes opcionais seguindo estas diretrizes: •...
Uma fonte de alimentação CA/CC e um cabo de alimentação CA • Hardware do suporte de parede • Guia de Introdução do Dell EMC Networking Virtual Edge Platform (VEP) 1400 • Informações de segurança e de normalização • Informações de garantia e de suporte Coloque o contêiner sobre uma superfície plana e limpa.
Acionamento da plataforma Antes de ligar o sistema, inspecione novamente a montagem do rack ou a colocação da plataforma na mesa e verifique se a fonte de alimentação do VEP1400 está segura. Verifique se: • A temperatura ambiente ao redor da unidade, que pode ser maior que a temperatura ambiente, está...
Troque-a apenas por baterias do mesmo tipo ou de tipo equivalente. Descarte a bateria de acordo com as instruções do fabricante. NOTA: Para obter informações de RoHS, consulte https://www.dell.com/ learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials. Projeto físico do chassi Tabela 1. Configurações de sistema disponíveis Descrição...
Page 100
Figura 12. Vista frontal do VEP1400 Indicador LED de status do sistema Figura 13. Vista traseira do VEP1400 Portas SIM 1 e SIM 2 Porta mini USB Botão Redefinir Portas SFP/SFP+ Luzes LED de status para portas SFP/SFP+ Portas Ethernet e luzes de status de LED Porta de conexão de alimentação NOTA: O sistema VEP1400 é...
Page 101
Figura 15. Vista direita do VEP1400 Porta com trava de segurança Porta USB 2 Tabela 2. Projeto físico do chassi Parâmetro Especificações Altura 5,2 cm (2,0 pol.) Largura 20,8 cm (20,57 cm) Profundidade 20,0 cm (7,9 pol.) Peso do chassi com os componentes •...
36 W (2 núcleos) NOTA: Para obter os requisitos de energia CA mais atuais e especificações de energia, consulte o Guia de Instalação em https://www.dell.com/support Conformidade com agência O VEP1400 foi projetado para atender aos seguintes requisitos de segurança e de agência: Declaração da Federal Communications...
Cabos e conectores adequadamente blindados e aterrados devem ser usados para atender aos limites de emissão da FCC. A Dell EMC não é responsável por nenhuma interferência de rádio ou televisão causada pelo uso de cabos e conectores que não sejam os recomendados ou por alterações ou modificações não autorizadas no equipamento.
ADVERTÊNCIA: Este é um produto Classe A. Em um ambiente doméstico, este dispositivo pode causar interferência de frequência de rádio; caso isso ocorra, o usuário terá de tomar as medidas adequadas. Contato na Comunidade Europeia Dell EMC, EMEA - Central Dahlienweg 19 66265 Heusweiler Alemanha...
ADVERTÊNCIA: Use os cabos de alimentação CA apenas com o equipamento Dell EMC. Não use cabos de alimentação CA do Dell EMC com nenhum hardware não autorizado. 本製品に同梱いたしております電源コードセツ卜は、本製品専用です。本電源コードセツ卜は、本 製品以外の製品ならびに他の用途でこ使用いただくことは、出来ません。製品本体には同梱され 電源コードセツ卜を使用し、他製品の電源コードセツ卜を使用しないで下さい。 Certificação de conformidade da Coreia A급 기기(업무용방송통신기자재) 이 기기는 업무용환경에서 사용할 목적으로...
Conformidade NCC de Taiwan 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及 干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或 工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 Normas de segurança e certificações da agência de conformidade • CUS UL 60950-1, 2ª edição – Atende ou excede o teste de Potência Alta e Continuidade de Solo de acordo com a UL 60950-1.
A Dell EMC incentiva os proprietários de equipamentos de tecnologia da informação (TI) a reciclar com responsabilidade seus equipamentos quando eles não forem mais necessários. A Dell EMC oferece uma variedade de programas e serviços de retorno de produtos em vários países para auxiliar os proprietários de equipamentos na reciclagem de seus produtos de TI.
Page 108
EEE no ambiente e na saúde humana, devido à potencial presença de substâncias perigosas no EEE. Os produtos Dell EMC, que se enquadram no escopo dos WEEE, são rotulados com o símbolo do cesto com rodas cruzado, conforme mostrado acima, conforme exigido pelos REEE.
O site de suporte oferece acesso integrado e seguro a esses serviços. Para acessar o site de suporte, vá até www.dell.com/support/. Para exibir informações em seu idioma, role para baixo até a parte inferior da página e selecione seu país no menu suspenso.