VINCENT SA-T7 MK Instructions For Use Manual

VINCENT SA-T7 MK Instructions For Use Manual

Tube stereo preamplifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
deutsch
Instructions for use
english
Manuel d'utilisation
français
SA-T7 MK
Stereo-Röhrenvorverstärker
Tube Stereo Preamplifier
Préamplificateur stéréo à tubes

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VINCENT SA-T7 MK

  • Page 1 Bedienungsanleitung deutsch Instructions for use english Manuel d‘utilisation français SA-T7 MK Stereo-Röhrenvorverstärker Tube Stereo Preamplifier Préamplificateur stéréo à tubes...
  • Page 2 à la garantie ou pour les réparations après la période de garantie. Dans tous les cas, vos expériences avec les produits Vincent l‘intéressent, n‘hésitez pas à lui en faire part. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec notre / votre produit.
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALTSVERZEICHNIS/CONTENTS/SOMMAIRE Sicherheitshinweise Weitere Hinweise Lieferumfang Beschreibung des Gerätes Fernbedienung Installation Bedienung des Gerätes Weitere Tipps Fehlersuche Technische Daten Lexikon/Wissenswertes deutsch Safety guidelines Other instructions Included in delivery Description of the appliance Remote control Installation Operating the appliance Tips Search for errors Technical Specifications Glossary english...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Händen an. Verwenden Sie das nicht unbeabsichtigt hoher Lautstärke aussetzen, im Lieferumfang enthaltene oder andere Netzkabel stellen Sie vor dem Wechsel des Eingangskanals von Vincent. stets einen niedrigen Wert ein. Ausschalten Reinigen Schalten Sie das Gerät jedes Mal aus, Ziehen Sie vor dem Reinigen der Außen-...
  • Page 5: Weitere Hinweise

    Aufstellen des Gerätes Sintron Distribution GmbH, 76473 Iffezheim. Die Art der Aufstellung der Anlage hat Vincent arbeitet ständig an der Verbesserung und klangliche Auswirkungen. Stellen Sie diese deshalb Weiterentwicklung seiner Produkte. Deshalb blei- nur auf eine dafür geeignete, stabile Unterlage.
  • Page 6: Lieferumfang

    Signale im 24/7 Einsatz in der Musikgenuss kombiniert. Auf den SA-T7MK sind Telekommunikation waren. wir bei Vincent besonders stolz: der SA-T7MK ist der Gipfelpunkt langjähriger Erfahrung in der Re- Die Impedanzwandlerstufe wird mit einer Spann- alisierung innovativer Röhrenverstärker. Innovation gitter-Triode realisiert.
  • Page 7 VORDERANSICHT 1. TREBLE: Höhenregler 7. INPUT: Drehknopf für die Eingangswahl Drehknopf zur Einstellung der Höhenanteile des Hiermit kann die Eingangsquelle ausgewählt Klangs. In der Mittelstellung bleiben die Höhen werden. Abhängig davon, welcher Eingangs- des Quellensignals unverändert. kanal momentan ausgewählt ist, leuchtet die zugehörige LED am Drehknopf.
  • Page 8 RÜCKANSICHT...
  • Page 9 RÜCKANSICHT 11. INPUT: Eingangsanschlüsse 16. LAMP: Dimmer für die Hier können bis zu sechs Quellgeräte mit Stereo- Röhrenbeleuchtung ton-Hochpegelausgang angeschlossen werden. Die Einstellung an diesem Umschalter beeinflusst die Helligkeit der Beleuchtung des Röhrensicht- 12. REC OUT: Aufnahmeausgang fensters (5). Schließen Sie hier, wenn gewünscht, z.B. ein Aufnahmegerät an.
  • Page 10: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung mit deren Vor- Achten Sie darauf, dass Sie die Fernbedienung derseite direkt auf die Gerätefront, zwischen nicht schräg auf das Gerät richten, außerhalb ei- Fernbedienung und Gerät dürfen sich keine nes Winkels von ±30° zur Mittelachse reagiert das Gegenstände befinden.
  • Page 11 TASTEN DER FERNBEDIENUNG 21. MUTE: Taste für die Stummschaltung Schaltet die Lautsprecher, die Ausgangssignale von Vorverstärkerausgang (15) und den Auf- nahmeausgang „REC OUT“ (12) ab. 22. Eingangswahltasten Dienen der Auswahl des Eingangsgerätes, das Sie hören möchten. 23. VOLUME und VOLUME Lautstärketasten Verändern Sie hiermit die Lautstärke des Systems.
  • Page 12: Installation

    Um das Klangpotential der Komponenten voll aus- mechanisch identische Cinch-Buchsen vorhanden. zuschöpfen, sollten nur hochwertige Lautsprecher- Achten Sie darauf, dass Sie diese Anschlüsse bei und Verbindungskabel, beispielsweise Vincent der Installation nicht Kabel, verwendet werden. Bevorzugen Sie verwechseln! geschirmte Audio-Kabel. Ihr Fachhändler wird Sie gern diesbezüglich beraten.
  • Page 13 ANSCHLUSS DER QUELLGERÄTE Verbinden Sie die Ausgänge der Quellgeräte mit den Eingängen „S1“ ... „S6“ (11) dieser Vorstufe. Es können bis zu sechs Stereo-Quellen mit Cinch-Hochpegelausgang angeschlossen werden. Bei den Eingangsanschlüssen handelt es sich um elektrisch gleichwertige Hochpegeleingänge mit Cinch-Buchsen. Sie haben eine identische Funktion, sie unterscheiden sich lediglich durch die Beschriftung.
  • Page 14 ANSCHLUSS EINES AUFNAHMEGERÄTES An die Cinch-Buchsen „OUTPUT REC“ (12) auf der Rückseite des Gerätes können Sie, wenn gewünscht, ein analoges Stereo-Aufnahmegerät (z.B. CD-Recorder, Kassettenrecorder o.ä.) oder ein anderes Gerät, das den unveränderten, fest eingestellten Stereo-Ausgangspegel (Line-Pegel) der momentan an der Vorstufe gewählten Signalquelle erhalten soll, anschließen.
  • Page 15 „Bi-Amping“ zu betreiben. Für die bestmögliche Wiedergabe über Endstufen mit Übertragereingang (z.B. Studio-Endstufen) sollten diese mit dem optimal dafür ausgelegten Ausgang mit der Markierung „1“ im Anschlussfeld „Output“ verbunden werden. Vincent-Endstufen verfügen grundsätzlich über Eingangs- impedanzen >10 kOhm und können frei an den Ausgängen „1“ und/oder „2“ angeschlossen werden.
  • Page 16 KABELVERBINDUNGEN FÜR DIE EINSCHALTSTEUERUNG (POWER CONTROL) dieser Geräte, einer der beiden „POWER CONTROL“-Anschlüsse als Signaleingang und der andere als Signalausgang verwendet werden. Auf diese Weise können theoretisch unendlich viele Geräte mit den Schaltimpulsen versorgt werden. Diese Methode, das Signal durch Ein- und Ausgänge der Geräte durch- zuschleifen und somit zu verketten, wird auch als „daisy chaining“...
  • Page 17: Bedienung Des Gerätes

    BEDIENUNG DES GERÄTES Aktion Taste(n) Beschreibung Das Gerät wird an der Gerätevorderseite ein- und ausgeschaltet. Ist der Schalter in der Ausschaltposition, ist das Gerät vom Stromnetz getrennt. Das Gerät besitzt keine Funktion der Betriebsbereitschaft (Standby). Vor dem Einschalten sollte vorsichtshalber die Lautstärkeeinstellung der POWER (2) Ein- und Ausschalten Vorstufe reduziert werden.
  • Page 18 Bluetooth Geräten. Der SA-T7MK wird in der Liste unter dem Funktion Bluetooth Namen „Vincent“ angezeigt. 4. Wählen Sie „Vincent“ aus und schließen den Kopplungsprozess ab. 5. Der SA-T7MK ist nun mit Ihrem Smartphone, Tablet oder PC verbunden und Sie können die Musikwiedergabe starten.
  • Page 19: Weitere Tipps

    WEITERE TIPPS Einspielzeit / Aufwärmen Eine weitere mögliche Quelle für Brummstörungen Ihre Audio-Geräte benötigen eine gewisse Zeit bis stellt die elektromagnetische Einstrahlung des Netz- sie ihre klangliche Höchstleistung erreichen. Dieser teiles anderer Geräte (z.B. Verstärker, Receiver, Zeitraum ist für die verschiedenen Komponenten CD-Player, Tuner usw.) auf das Tonabnehmersystem Ihres Systems sehr unterschiedlich.
  • Page 20: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe Keine Funktion nach Netzkabel nicht an eine betriebsbereite Stellen Sie eine Verbindung zu einer funk- Betätigung des Steckdose angeschlossen. tionierenden Steckdose mit der geeigneten Netzschalters Netzspannung her. Netzkabel nicht fest in die Steckdose und Prüfen Sie das Netzkabel, tauschen Sie es ge- die Gerätebuchse gesteckt oder defekt.
  • Page 21 FEHLERSUCHE Symptom Mögliche Fehlerursache Abhilfe Schlechte Tonqualität Anschlüsse der Kabelverbindungen sind lose, Prüfen Sie die Audio-Anschlüsse. die Anschlüsse verschmutzt oder ein Kabel defekt. Die Klangeinstellungen an den Knöpfen Prüfen Sie die dort gewählten Einstellungen. „TREBLE“, „BASS“ oder „LOUD“ sind nicht richtig gewählt.
  • Page 22: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Übertragung: 10Hz – 100kHz +/- 0,1 dB Nenn-Ausgangsspannung: Klirrfaktor: < 0,001 % (1 kHz, Ausgangsspannung 2Veff an 10 KOhm) Verstärkung: typ. 13,3 dB (Volumenregler max. Gain) Eingangsempfindlichkeit: 430 mV (für 2V Ausgangsspannung) Signal-Rauschabstand: typ. > 100dB (A) Eingangsimpedanz: >...
  • Page 23: Lexikon/Wissenswertes

    LEXIKON/WISSENSWERTES Audio-Quellen/Audio-Quellgeräte RCA/Cinch Komponenten Ihrer HiFi-Anlage und alle weiteren RCA ist die amerikanische Bezeichnung für die Geräte, deren Ton Sie über das System hören koaxialen Cinch-Steckverbindungen als Abkürzung möchten und dazu an den Vor-, Vollverstärker oder für „Radio Corporation of America“, den Namen Receiver anschließen.
  • Page 24: Safety Guidelines

    Use the power cable the amplifier. Be careful with the volume setting, supplied or another one from Vincent. therefore, in order to prevent damage to hearing. So that you do not expose yourself to high volumes...
  • Page 25: Other Instructions

    OTHER INSTRUCTIONS Setting up the appliance Vincent is a registered trademark of Sintron How the system is set up has an effect on the Distribution GmbH, 76473 Iffezheim. sound quality. Therefore only place it on a suitable, stable surface. To make the most of your system’s Vincent works continually to improve and develop its products.
  • Page 26: Included In Delivery

    The BestPentode device has got a We at Vincent are very proud of our SA-T7MK higher level of amplifying small noise than other because it is the peak of many years’ experience triods.
  • Page 27 FRONT VIEW 1. TREBLE 7. INPUT: Input Selector Knob for setting the treble proportions (high fre- This dial allows you to choose one of the six inputs. quencies) of the sound. The middle position keeps The LED that is actually lit shows you what input the high tones unchanged.
  • Page 28 REAR VIEW...
  • Page 29 REAR VIEW 16. LAMP: Dimmer for the tube illumination 11. INPUT: input connectors The setting of this switch affects the brightness of Here you find six stereo RCA inputs for the source the illumination of the tube display window (5). equipment with analogue stereo (line level) audio output.
  • Page 30: Remote Control

    REMOTE CONTROL Point the front of the remote control directly at Make sure that you do not point the remote control the front of the appliance, making sure there are at an angle to the appliance, as beyond an angle no objects between the remote control and the of ±30°...
  • Page 31 BUTTONS OF THE REMOTE CONTROL 21. MUTE Pressing this button once mutes the speakers, the recording output (12) and the preamplifier output (15). Pressing it again returns to the original volume. 22. Input selector buttons Select the input source you want to listen to with these buttons.
  • Page 32: Installation

    Make sure that tential, only high quality loudspeakers and connec- you do not get these connections confused during ting cables, for example Vincent cables, should be installation! used. Your local dealer will be glad to advise you about this.
  • Page 33 CONNECTION OF THE SOURCE EQUIPMENT Connect the outputs of the source appliances to the inputs “S1”...”S6” (11) of this preamplifier. You can connect up to six devices with analogue RCA stereo high level output such as a CD player in order to provide the audio signals of your input sources to the system.
  • Page 34 CONNECTION OF A RECORDING DEVICE If you want, you can use the RCA sockets “OUTPUT REC” (12) on the back of the appliance to connect an analogue stereo recording device (e.g. CD recorder, cassette recorder etc.) or another appliance that is intended for receiving the unchanged, fixed stereo output level (line level) from the signal source selected on the amplifier at any given time.
  • Page 35 (e.g. studio amplifiers) should be connected with the op- timal output labeled „1“ in „Outputs“. Vincent amplifiers generally have input impedances > 10 kOhm and can be connected to outputs „1“ and/or „2“ anytime. Your HiFi specialist will advise you on this.
  • Page 36 CONNECTIONS FOR THE STANDBY CONTROL (POWER CONTROL) power control connection between the amplifier and these further devices through the outputs of the two devices which are connected directly. For that reason, every HiFi component that accepts power control signals is also equipped with a power control output. Thus, in theory it is possible to provide an infinite number of HiFi components with the power control signal.
  • Page 37: Operating The Appliance

    OPERATING THE APPLIANCE Operation Button(s) Description The preamplifier is switched on and off using this button at the front panel. It has no standby option. When switched off the device is internally separated from the AC power. As a precaution, after switching on, the POWER (2) Switch on and off volume setting of the preamplifier should be reduced.
  • Page 38 3. Please select the search for new Bluetooth devices on your smart- Bluetooth Function phone, tablet or computer. You will find the SA-T7MK under the name “Vincent” in your list. 4. Please choose “Vincent” to connect. 5. The SA-T7MK is connected you can start the playback.
  • Page 39: Tips

    TIPS Burn in/ Warm up amplifiers that are connected to the audio inputs Your audio components need a certain time pe- of the amplifier. Another possible reason for riod until they reach maximum performance. The humming noise is electromagnetic interference of duration of this “warm up“...
  • Page 40: Search For Errors

    SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure Unit does not work Mains cable is not connected to a suitable Connect to a functioning socket using a after pressing the mains wall outlet. suitable mains voltage. power button Mains cable has not been firmly inserted into Check the power cable.
  • Page 41 SEARCH FOR ERRORS Symptom Possible Cause Countermeasure Poor sound quality The cable connections are not tight, the Check the cables and cable connections. connectors are knobs or a cable is defective. A record player has been connected to a line Interconnect a phono preamplifier.
  • Page 42: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Frequency Response: 10Hz – 100kHz +/- 0,1 dB Output Voltage: T.H.D.: < 0,001 % (1 kHz, Output Voltage 2Veff an 10 KOhm) Amplification: typ. 13,3 dB (Volume Control max. Gain) Input Sensitivity: 430 mV (2V Output Voltage) Signal-to-Noise Ratio: typ.
  • Page 43: Glossary

    GLOSSARY Audio Sources/Source devices These are the components of your HiFi system and RCA is the American name for a type of coaxial all other appliances, whose sound you want to hear connectors and sockets, originally the abbreviation over the system and are thus connected to the for “Radio Corporation of America”, the name of preamplifier, amplifier or receiver.
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Réglez le son sur une valeur Utilisez le câble fourni ou un autre câble de Vincent. moindre avant de changer de canal d‘entrée pour ne pas être exposé sans le vouloir à une plus forte Arrêt...
  • Page 45: Autres Consignes

    Il peut être modifié à tout moment nous vous recommandons de placer les appareils sans information préalable et n‘a pas valeur d‘ob- sur des racks Vincent et de ne pas les poser l‘un ligation pour le propriétaire de la marque. Ce der- sur l‘autre.
  • Page 46: Contenu De La Livraison

    était l‘amplifi- bruit minimal et une vitesse exceptionnelle pour le cation des signaux à haute fréquence utilisés 24 heu- meilleur plaisir musical possible. Chez Vincent, res sur 24 dans les télécommunications. nous sommes particulièrement fiers du SA-T7MK.
  • Page 47 FACADE AVANT 1. TREBLE 7. INPUT : sélecteur d’entrée Sert au réglage de la partie haute du son. Sert à sélectionner pour la reproduction, une des Dans la position de moyen, les aiguës du signal sources audio raccordées aux entrées du préampli- de sources restent inchangées.
  • Page 48 FACADE ARRIERE...
  • Page 49 FACADE ARRIERE 11. INPUT : raccordement d’appareils source 16. LAMP : gradateur pour les tubes d’éclairage Six bornes d’entrée stéréo pour appareils source avec sortie son stéréo analogique de Le réglage de ce commutateur influence la haut niveau. luminosité de l’éclairage de la fenêtre pour le tube (5).
  • Page 50: Télécommande

    TELECOMMANDE Orientez la partie avant de la télécommande Veillez à ne pas orienter obliquement la télécom- directement vers la face de l‘appareil. Aucun mande vers l‘appareil, car au-delà d‘un angle de obstacle ne doit se trouver entre la télécommande ±30° par rapport à l‘axe central, l‘appareil peut et l‘appareil.
  • Page 51 TOUCHES DE LA TELECOMMANDE 21. MUTE : touche de mise en sourdine Coupe les signaux de sortie des bornes de serrage de haut-parleurs, de la sortie du préamplificateur (14) et de la sortie pour enregistrement « REC OUTPUT » (12). 22.
  • Page 52: Installation

    Vincent. Utilisez de préférence des câbles audio blindés. Votre revendeur se fera un plaisir de vous conseiller...
  • Page 53 RACCORDEMENT DES APPAREILS SOURCE Raccordez les sorties de ces appareils source avec les entrées « S1 » … « S6 » (11) de l’amplificateur. La plupart des bornes de sortie sont désignées par « LINE OUT », « AUDIO OUT » ou « FRONT OUT ». Vous trouverez des informations sur les possibilités de raccordement des appareils source dans leur mode d’emploi.
  • Page 54 RACCORDEMENT D’UN APPAREIL D’ENREGISTREMENT Vous pouvez raccorder aux prises « OUTPUT REC » (12) de la zone de raccordements à l’arrière de l’ap- pareil, si vous le souhaitez, un appareil d’enregistrement (par ex. un enregistreur de CD, de cassettes ou similaire) ou un autre appareil, qui doit recevoir le niveau de sortie stéréo (niveau sonore de ligne), non modifié, fixement réglé...
  • Page 55 (tels que les amplificateurs de studio) devront être connectés avec sortie opti- male étiquetée „1“ dans „Sorties“. Les amplificateurs Vincent ont généralement des impédances d’entrée > 10 kOhm et peuvent être connectés aux sorties „1“ et/ou „2“ à tout moment. Votre vendeur spécialisé...
  • Page 56 LIAISONS CABLEES POUR LA COMMANDE DE MISE SOUS TENSION (POWER CONTROL) utiliser sur la plupart des appareils une des deux prises « POWER CONTROL » comme entrée du signal et l’autre comme sortie du signal. De cette façon, un nombre théoriquement infini d’appareils peut être alimenté...
  • Page 57: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L‘APPAREIL Action Touche(s) Description L’appareil n‘a pas de mise en veille, il est mis en marche et arrêté par le commutateur en façade avant. En position arrêt, il n‘est plus sous tensi- on. Avant de mettre l’appareil en marche, prenez la précaution de rédui- Mise en marche et re le réglage du volume sonore.
  • Page 58 BT (14) via Bluetooth de « Vincent ». 4. Sélectionnez « Vincent » et terminez le processus de couplage. 5. Le SA-T7MK est maintenant connecté à votre smartphone, tablette ou PCS et vous pouvez commencer à écouter de la musique.
  • Page 59: Conseils

    CONSEILS Temps de rodage / échauffement interférence électromagnétique entre l’alimentation Vos appareils audio demandent un certain temps d’autres appareils (p. ex. amplificateur, récep- pour atteindre leurs performances maximales. Ce teur, lecteur de CD, tuner, etc.) et la tête de lecture d’une platine tourne-disque connectée.
  • Page 60: Résolution De Problèmes

    RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut Remède Pas de fonctionnement Le cordon secteur n’est pas relié à une Réalisez une liaison à une prise opérationnelle après mise prise opérationnelle. avec la tension appropriée. en marche du commutateur secteur Le cordon secteur est défectueux ou il n’est Vérifiez le cordon secteur, remplacez-le éven- pas entièrement enfoncé...
  • Page 61 RESOLUTION DE PROBLEMES Symptôme Cause possible du défaut Remède Mauvaise qualité du son Les connexions des liaisons par câble sont Vérifiez les connexions audio et les câbles. desserrées, les connexions encrassées ou un câble est défectueux. Une platine tourne-disque a été raccordée Raccordez un préamplificateur phono dans sans l’intermédiaire d’un amplificateur phono la voie de signal entre le platine et le pré-...
  • Page 62: Caractéristiques Techniques

    Caracteristiques Techniques: Plage de transmission : 10Hz – 100kHz +/- 0,1 dB Tensions nominale : Facteur de distortion : < 0,001 % (1 kHz, tension de sortie 2Veff an 10 KOhm) Amplification : typ. 13,3 dB (Volume max. Gain) Sensibilité d‘entrée : 430 mV (2V tension de sortie) Rapport signal/bruit : typ.
  • Page 63: Glossaire

    GLOSSAIRE Sources audio/lecteurs sources Composants de votre chaîne hi-fi et tous les autres RCA est la désignation américaine pour les conne- appareils dont vous voulez écouter le son via le xions coaxiales RCA, à l‘origine l‘abréviation de système en les branchant au préamplificateur ou à «...
  • Page 64 Gardez soigneusement la facture d‘achat et le mode d‘emploi. La facture d‘achat faisant foi de garantie. Le numéro de série se trouve au dos de l‘appareil. Seriennummer: Serial number: Numéro de série: www.vincent-highend.de © November 2022 International Distributor: Sintron Distribution GmbH · Südring 14 · D-76473 Iffezheim...

Table of Contents