Začetek Delovanja; Predhodne Operacije; Oskrba Z Zrakom - Stanley ESAFOR MK II Instruction And Service Manual

Hydro-pneumatic power tool
Hide thumbs Also See for ESAFOR MK II:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
3. ZAČETEK DELOVANJA
POMEMBNO
- PRED UPORABO ORODJA PAZLJIVO PREBERITE VARNOSTNA PRAVILA NA STRANEH 158 - 160.
Izberite nos ustrezne dimenzije in ga namestite.
Na dovod zraka namestite orodje za postavljanje. Pritisnite in sprostite sprožilno stikalo 40. in preverite pravilnost
delovanja.
Nastavite želeni hod in tlak.
POZOR: Za pravilno delovanje nameščenega orodja je treba uporabiti pravilni tlak. Če tlak ni nastavljen kot je
predpisano, lahko pride do poškodb opreme in osebja. Tlak dovoda ne sme presegati predpisanega v specifikacijah
orodja.

3.1 PREDHODNE OPERACIJE

Vsak dan opravite pred uporabo orodja postopke, opisane v poglavju "MAZANJE".
Preden orodje priključite na dovod zraka, izpihajte stisnjen zrak skozi dovodno cev, da odstranite morebitne sledi
kondenzirane vode ali tujkov.
MAZANJE: Pred priključitvijo zračnih cevi v priključek za dovod zraka vlijte majhno količino lahkega hidravličnega olja.

3.2 OSKRBA Z ZRAKOM

Vsa orodja delujejo na stisnjeni zrak pri optimalnem tlaku 5 in 7 bari. Priporočamo uporabo regulatorjev tlaka in sistemov za
samodejno mazanje/filtriranje na glavnem dovodu zraka. Namestiti jih je treba v razdalji do 3 metre od orodja (glej spodnji
diagram), da zagotovite čim daljšo življenjsko dobo orodja in čim manj vzdrževanja orodja.
Cevi za dovod zraka morajo zagotavljati vsaj 150 % večjo zmogljivost tlaka od največjega tlaka, vzpostavljenega v sistemu,
oziroma prenesti 10 barov, kar koli je višje. Cevi za zrak morajo biti odporne proti olju, zunanji del mora biti odporen na
odrgnjenje in morajo biti ojačane, kjer lahko pogoji delovanja povzročijo poškodbe. Vse dovodne cevi zraka morajo imeti
najmanjši premer vsaj 6,4 mm ali 1/4 palca.
Priporočamo, da orodje uporabljate z najmanjšim tlakom, ki je potreben za pridobitev zahtevane luknje, da porabite manj
zraka in zagotovite najdaljšo življenjsko dobo orodja.
Podrobnosti o dnevnem servisiranju najdete na strani 167.
(USEDDURINGMAINTENANCE OF
FILTER/REGULATOR OR
LUBRICATIONUNITS)
MAXIMUM
MAXIMUM
3
3
LUBRICATOR
Fig. 2
STOP COCK
8
PRESSURE REGULATOR AND
FILTER (DRAIN
DAILY)
SLOVENŠČINA
TAKEOFFPOINT
FROMMAINSUPPLY
MAIN SUPPLY
DRAIN POINT
163

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

74290

Table of Contents