Dyson DC42C ErP Allergy Operating Manual page 63

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32
При предъявлении изделия в ремонт, не забудьте предъявить чек
о покупке.
Если это устройство было продано за пределами ЕС, данная гарантия
будет действительна, только если устройство используется в стране, в
которой оно было продано.
Если это устройство было продано в пределах ЕС, данная гарантия будет
действительна в следующих случаях: (i) если устройство используется в
стране, в которой оно было продано (ii) если устройство используется
в Австрии, Бельгии, Франции, Германии, Ирландии, Италии,
Нидерландах, Испании или Великобритании в той же самой модели,
что и было продано, при том же самом номинальном напряжении в
соответствующей стране.
ЧТО НЕ ПОКРЫВАЕТСЯ
Ремонт/замена узлов и компонентов, подверженных естественному износу
в процессе эксплуатации, в том числе: сетевые шнуры, фильтры, ролики
и колеса, щетина и подошва щеток и насадок, и все сопутствующие
им элементы.
Нарушения в работе изделия, вызванные неосторожным обращением
во время хранения или эксплуатации с нарушением инструкции по
эксплуатации: трещины, царапины, сколы, задиры, деформация
– разрывы и растяжения компонентов, следы химического и
термического воздействия.
Нарушения в работе изделия, вызванные нестабильностью параметров
электросети, не соответствующие установленным стандартам в РФ.
Нарушения в работе изделия вследствие его эксплуатации в
непредназначенных для этого условиях: уборки в ремонтируемых
или строящихся помещениях; хранение или эксплуатация в среде с
повышенной влажностью более 90%, и/или при температуре менее 0°,
использование вне помещений;
Нарушения в работе изделия, вызванные наличием следов
жизнедеятельности насекомых на внутренних компонентах изделия;
Обращение в сервисную организацию при выявлении фактов
вмешательства в конструкцию изделия, лицами отличными от
рекомендованных Dyson.
Нарушения работы изделия вследствие совместного использования
изделия с устройствами (напр. – удлинители, стабилизаторы напряжения и
т.п.), не являющимися оригинальными аксессуарами Dyson.
Устранение засоров, очистка фильтров и прочих компонентов изделия,
которые осуществляются пользователем изделия.
Использование данного устройства для уборки щебня, золы, штукатурки.
Иные неполадки, вызванные обстоятельствами, на которые Dyson не
может влиять.
Снижение времени разрядки аккумулятора в зависимости от срока службы
или использования аккумулятора (только для беспроводных устройств).
СРОК СЛУЖБЫ
Срок службы пылесосов Dyson составляет 7 (семь) лет с момента покупки
ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ СВОЕ ИЗДЕЛИЕ
Для получения дополнительной информации о новинках, акциях и
специальных предложениях компании, Вы можете зарегистрировать свое
изделие, позвонив нам по телефону 8-800-100-100-2 или написав нам
письмо по адресу: info.russia@dyson.com
SE
MONTERING
Lägg maskinen ned med baksidan nedåt.
Sätt fast sugmunstycket genom att fästa det på tapparna på den nedre delen
av kulans framsida. Se till att sugmunstyckets elkontakt passar in i det tvåpoliga
uttaget som sitter precis ovanför luftkanalen på maskinens stomme. Tryck
bestämt: sugmunstycket snäpper fast.
Ställ maskinen i upprätt läge.
Fäst skafthandtaget genom att passa in det uppe på maskinen. Fjäderclipset i
handtaget snäpper fast.
Se till att slangen är rak. Tryck på den röda knappen på slangen. För in skaftet
i slangen.
Se till att skaftet och slangen sitter i urholkningen i handtaget. För ned änden av
skaftet i handtaget för att säkra det.
Stäng skaftlocket.
Fäst verktygshållaren på sidan av röret enligt bilden.
Kontrollera att cyklonen och den genomskinliga behållarenheten sitter fast på
huvuddelen av maskinen.
Fäst verktygen enligt bilden. När du använder maskinen kan verktygen antingen
fästas på slangen eller på skaftet.
Vira upp sladden runt sladdkrokarna. Fäst den med clipset.
ANVÄNDNING
Rulla ut nätsladden.
Sätt i kontakten i eluttaget.
Slå "PÅ" och "AV" maskinen genom att trycka på den röda strömknappen som är
placerad enligt bilden.
Vinkla handtaget bakåt när du vill använda apparaten. Stödhjulen fälls
upp automatiskt
Tryck till ordentligt för att ställa maskinen i upprätt läge igen efter användning.
Stödhjulen fälls ned automatiskt.
Koppla sedan ur apparaten, rulla upp sladden ordentligt och ställ
undan apparaten.
Stäng AV apparaten, koppla ur den och se till att den står i upprätt läge innan
du:
– byter eller använder verktyg
– lossar slangen eller delarna för att undersöka luftkanalerna.
Bär apparaten genom att hålla i cyklonens bärhandtag.
SJÄLVJUSTERANDE SUGMUNSTYCKE
MED SUGKONTROLL
Dammugarhuvudet används för provning med de europeiska förordningarna:
nr 665/2013 och nr 666/2013.
KRAFTFULLT SUG
För dammsugning av lätt smutsiga mattor och hårda golv.
– Produkten är förinställd på den här sugnivån när du tar ut den
ur förpackningen.
MAXIMALT SUG
För dammsugning av tåliga golvbeläggningar och mycket smutsiga mattor.
– Aktivera den här inställningen genom att flytta sugkontrollsreglaget ovanpå
dammsugarhuvudet såsom visas på bilden.
– VAR FÖRSIKTIG! Suget i det här läget kan skada ömtåliga golv.
Kontrollera dammsugartillverkarens rekommendationer för dammsugning
före dammsugning.
– Om sugkraften i läget för maximalt sug gör det svårt att flytta runt ska du
byta till kraftfullt sug.
– Du byter tillbaka till läget för kraftfullt sug genom att flytta tillbaka
sugkontrollsreglaget till sitt ursprungliga läge såsom visas på bilden.
MATTOR ELLER HÅRDA GOLV
Borsthuvudet slås alltid PÅ som standard (snurrar) när maskinen slås PÅ och
sedan vinklas det för rengöring.
Borsthuvudet roterar inte när maskinen står i upprätt läge.
Stänga AV borsthuvudet (t.ex. för ömtåliga mattor och hårda golv):
– sätt PÅ maskinen
– luta maskinen bakåt
– tryck på PÅ/AV-knappen på borsthuvudet så slutar det att snurra.
Borsthuvudet stannar automatiskt om det blir igensatt. Se "Borsthuvud – ta bort
igensättningar".
Läs tillverkarens rekommenderade rengöringsanvisning före dammsugning av
golv och mattor.
Vissa mattor kan ludda av sig om ett roterande borsthuvud används vid
dammsugning. Om detta händer rekommenderar vi att du dammsuger med
borsthuvudet avstängt och tar kontakt med golvtillverkaren.
Maskinens borsthuvud kan skada vissa mattyper. Stäng av borsthuvudet om du
är osäker.
Kontrollera borsten regelbundet och ta bort all smuts (t.ex. hår). Smuts som får
sitta kvar på borsten kan skada golvet vid dammsugning.
SKÖTSEL AV DYSON-MASKINEN
Utför inga andra underhålls- eller reparationsarbeten än vad som beskrivs
i den här Dyson-bruksanvisningen eller rekommenderas av personal från
Dysons akutnummer.
Använd bara delar som rekommenderas av Dyson. Om du inte gör det kan
garantin upphävas.
Förvara maskinen inomhus. Använd eller förvara den inte i temperaturer under
3 °C. Se till att maskinen har rumstemperatur före användning.
Rengör maskinen med en torr trasa. Använd inte smörjmedel, rengöringsmedel,
putsmedel eller rumsspray på någon av maskinens delar.
Om maskinen används i ett garage ska alltid underlagsplattan, boll och
stabiliseringshjulen torkas med en torr trasa efter dammsugning för att ta bort
eventuell sand, smuts eller grus som kan skada ömtåliga golv.
DAMMSUGNING
Använd inte utan den genomskinliga behållaren och filter på plats.
Fint damm, t.ex. gipsdamm eller mjöl, får bara sugas upp i mycket
små mängder.
Använd inte maskinen till att plocka upp vassa, hårda föremål, små leksaker,
nålar, gem, osv. De kan skada maskinen.
Vid dammsugning kan vissa mattor generera små statiska laddningar i den
genomskinliga behållaren eller staven. De är ofarliga och inte förknippade med
elnätet. Minimera effekterna av detta genom att inte föra in handen eller något
föremål i den genomskinliga behållaren utan att du först har tömt den och sköljt
den med kallt vatten (se "Rengöring av den genomskinliga behållaren").
Ha inte maskinen ovanför dig i trappan när du dammsuger. Vid dammsugning
av trappor bör handtaget inte sträckas ut och du bör ha ett verktyg på
slangänden snarare än skaftet.
Placera inte maskinen på stolar, bord, osv.
Före dammsugning av högglansgolv, t.ex. trä eller linoleum, kontrollerar du att
golvverktygets undersida och dess borstar är fria från främmande föremål som
kan ge upphov till märken.
Låt inte rengöringshuvudet stanna för länge på ett ställe under längre tid på
ömtåliga golv.
TÖMNING AV DEN
GENOMSKINLIGA BEHÅLLAREN
Töm behållaren när innehållet når MAX-markeringens nivå – den får
inte överfyllas.
Slå "AV" och dra ur kontakten innan den genomskinliga behållaren töms.
Lossa cyklonen och den genomskinliga behållaren genom att trycka på den
röda knappen längst upp på cyklonens bärhandtag.
Töm behållaren genom att trycka in samma röda knapp längst upp på
cyklonens bärhandtag.
Sätt en plastpåse runt behållaren och töm den för att minimera damm-
och allergenkontakt.
Ta försiktigt bort den genomskinliga behållaren från påsen.
Förslut påsen ordentligt och kassera den på normalt sätt.
Sätta fast behållaren igen:
– se till att luftkanalen i behållarens botten är fri från damm och smuts
– stäng den genomskinliga behållarens botten tills den snäpper fast
– tryck fast cyklonen och den genomskinliga behållarenheten på huvuddelen
av maskinen så att de snäpper fast
– kontrollera att cyklonen och den genomskinliga behållarenheten sitter
fast ordentligt.
RENGÖRING AV DEN
GENOMSKINLIGA BEHÅLLAREN
Ta bort cyklonen och den genomskinliga behållaren (anvisningar ovan).
Ta bort cyklonenheten från den genomskinliga behållaren genom att trycka på
den röda knappen för att öppna den genomskinliga behållarens botten. Då
friläggs en liten silverknapp bakom den röda öppningsmekanismen. Tryck på
silverknappen (på det räfflade området) och ta bort cyklonenheten från den
genomskinliga behållaren.
63

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dc42

Table of Contents