Proposition 65 De Californie; Généralités Sur La Sécurité; Précautions De Pulvérisation - Campbell Hausfeld FP1995 Series Operating Instructions And Parts List Manual

Oilless compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces
Généralités sur la Sécurité

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE

Ce produit ou son
cordon peuvent
contenir des produits chimiques, y
compris du plomb, relevés par l'État
de Californie comme cause de cancer,
d'anomalies congénitales ou d'autres
problèmes reproductifs. Lavez-vous les
mains après toute manipulation.
Vous
pouvez
créer de la poussière en
coupant, ponçant, perçant
ou meulant les matériaux
tels que le bois, la peinture, le métal, le
béton, le ciment ou autre maçonnerie.
Cette poussière contient souvent des
produits chimiques reconnus pour
causer le cancer, les déformations
congénitales ou autres problèmes de la
reproduction. Porter de l'équipement
de protection.
GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ
Puisque le compresseur d'air et les
autres pièces détachées (pompe,
pistolets, filtres, graisseurs, tuyaux,
etc.) font partie d'un système de haute
pression, il est nécessaire de suivre les
précautions suivantes:
1. Lire attentivement tous
manuels compris avec ce
produit. Se familiariser
avec ce produit, ses
commandes et son
utilisation.
2. Suivre tous les codes de sécurité
et d'électricité locaux ainsi que les
codes des É-U; National Electrical
Codes (NEC) et Occupational Safety
and Health Act (OSHA).
3. Seules les personnes bien
familiarisées avec ces règlements
d'utilisation doivent être autorisées
à se servir du compresseur.
4. Garder les visiteurs à l'écart de/et NE
JAMAIS permettre les enfants dans
l'endroit de travail.
Avertissement D'Air Respirable
Ce compresseur/pompe n'est pas équipé pour et ne devrait
pas être utilisé "comme soi" pour fournir de l'air respirable.
En cas d'applications d'air pour la consommation humaine, le
compresseur d'air/pompe doit être équipé avec de l'équipement de
sécurité en canalisation et d'alarme. Cet équipement additionnel
est nécessaire pour filtrer et purifier l'air afin d'atteindre les
spécifications minimales pour la respiration Grade D décrites dans le
Compressed Gas Association Commodity Specification G 7.1 - 1966,
OSHA 29 CFR 1910.134, et/ou Canadian Standards Associations (CSA).
DÉNÉGATION DES GARANTIES
Si le compresseur est utilisé pour les applications d'air respirable et
l'équipement de sécurité en canalisation et d'alarme n'est pas utilisé
simultanément, les garanties en existance seront annulées, et le
Fabriquant dénie toute responsabilité pour n'importe quelle perte,
blessure ou dommage.
5. Utiliser des lunettes de
sécurité et la protection
auditive pendant
l'utilisation du modèle.
6. Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser
le modèle comme une prise à main.
7. Inspecter le système d'air comprimé
et pièces détachées électriques
pour toute indication de dommage,
détérioration, faiblesse ou fuites
avant chaque utilisation. Réparer
ou remplacer toutes pièces
défectueuses avant l'utilisation.
8. Inspecter le degré de serrage de
toutes les attaches par intervalles
régulières.
moteurs, l'équipement et
les commandes électriques
peuvent causer des arcs
électriques qui peuvent allumer un gaz
ou une vapeur infl ammable. Ne jamais
utiliser ou réparer le modèle près d'un
gaz ou d'une vapeur infl ammable. Ne
jamais entreposer les liquides ou gaz
infl ammables près du compresseur.
du compresseur peuvent être
chaudes même si le modèle
est hors circuit.
MANUAL
9. Garder les doigts à l'écart du
compresseur; les pièces mobiles
et chaudes peuvent causer des
blessures et/ou des brûlures.
10. Si l'équipement vibre
anormalement, ARRÊTER le moteur
et l'inspecter immédiatement. La
vibration est généralement une
indication d'un problème.
11. Pour réduire le risque d'incendie,
garder l'extérieur du moteur libre
d'huile, de solvants et de graisse
excessive.
classifi cation qui ne dépasse pas 862
kPa doit être installée dans le réservoir
de ce compresseur. La soupape de
Les
Les
pièces
Une soupape de
sûreté avec une
10 Fr
Série FP1995
sûreté doit avoir un débit d'air et une
classifi cation de pression suffi sants
pour protéger les pièces pressurisées
contre l'éclatement.
Voir la
décalcomanie
de spécifi cations sur le compresseur
pour retrouver la pression de service
maximum. Ne pas faire fonctionner
avec un manostat ou soupapes pilotes
réglés au delà de la pression de
fonctionnement maximum.
12. Ne jamais essayer de régler la
soupape de sûreté. Garder la
soupape de sûreté libre de peinture
et autres accumulations.
Ne jamais utiliser
les tuyaux
plastiques (CPV) pour l'air comprimé.
Ceci peut causer des blessures graves
ou la mort.
Ne
jamais
essayer de réparer ni de
modifi er un réservoir!
Le soudage, perçage ou
autre modifi cations peuvent affaiblir
le réservoir et peuvent résulter en
dommage de rupture ou d'explosion.
Toujours remplacer un réservoir usé,
fendu ou endommagé.
Purger le liquide
du réservoir
quotidiennement.
13. L'accumulation d'humidité cause la
rouille qui peut affaiblir le réservoir.
Purger le réservoir régulièrement
et l'inspecter périodiquement pour
la rouille et la corrosion ou autres
conditions dangereuses.
14. L'air mouvante peut agiter la
poussière et le débris qui peut être
dangereux. Dissiper l'air lentement
en purgeant l'humidité ou pendant
la dépressurisation du système de
compresseur.
15. Utilisation d'intérieur seulement.
16. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas exposer à la pluie.
Ranger à l'intérieur.
PRÉCAUTIONS DE PULVÉRISATION
Ne
pas
pulvériser des matériaux
infl ammables près d'une
fl amme ni près d'une source
d'ignition y inclus le compresseur.
17. Ne pas fumer pendant la
pulvérisation de peinture,
d'insecticides ou d'autres substances
inflammables.
18. Utiliser un masque /
respirateur pendant la
pulvérisation et pulvériser
dans un endroit bien
ventilé pour éviter les
dangers de santé et d'incendie.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents