Furman PST-10D Owner's Manual
Furman PST-10D Owner's Manual

Furman PST-10D Owner's Manual

Furman pst10d power conditioning: owners manual
Hide thumbs Also See for PST-10D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PST-0D
The
Owners Manual
Manuel PST-10D
Manual de la PST-10D


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Furman PST-10D

  • Page 1 PST-0D Owners Manual Manuel PST-10D Manual de la PST-10D...
  • Page 2: Safety Information

    Power Station-10D assures years of trouble free service with no damaged components, no service calls, and no down time. Safety Information To obtain best results from your Furman Power Station 10D Power Conditioner, please be sure to read this manual carefully before using.
  • Page 3 Warning To reduce the risk of electrical shock, do not expose this equipment to rain or moisture. Dangerous high voltages are present inside the enclosure. Do not remove the covers. There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel only. Important Safety Instructions 1.
  • Page 4: Operation

    Operation – AC, Telephone, and Coaxial Connectors Digital – Video Outlets: All (10) AC outlets feature Furman’s exclusive Linear Filtering Technology, and will noticeably improve audio and video performance by dramatically lowering incoming AC noise. However, many video and digital processing components can actually induce noise into adjacent circuits since all of the system’s...
  • Page 5 10D employs additional ultra-sonic filtering for both digital and video components. This additional filtering assures peak system performance by preventing AC noise or back-wash from cross- contaminating an adjacent unit. For example, a television plugged into the digital – video filtered outlets will not affect an audio receiver- controller connected to one of the PST-10D’s standard or delayed outlets.
  • Page 6 switch, but the (3) delayed AC outlets will be energized and turned off by your remote 12V sens circuit. 12 volts (+/- 2V) must be present for the delayed outlets to energize from a remote sens trigger. Telco – Satellite – Cable Transient Voltage Surge Suppressors: The PST-10D features transient voltage surge suppression for both standard telephone lines, as well as cable and satellite lines utilizing standard coaxial connectors.
  • Page 7 (assuming it worked properly before the storm or catastrophic event). Circuit Breaker If the PST10D is connected to an AC outlet where sufficient voltage is present, the unit should operate properly with the protection OK indicator lit, after the main power switch is turned to the on position.
  • Page 8 “Protection OK” LED indicator will turn off. If this happens, some level of protection from voltage surges will remain, but Furman’s clamping voltage rating will be compromised. The unit must be returned to Furman Sound or an authorized Furman Service center for repair. Mounting...
  • Page 9: Warranty

    Furman in writing of the claimed defects. If the defects are of such type and nature as to be covered by this warranty, Furman shall authorize the purchaser to return the product to the Furman factory or to an authorized Furman repair location.
  • Page 10 Furman reserves the right to review the damaged Furman product, the damaged connected equipment, and the site where the damage occurred. All cost of shipping damaged equipment to Furman for inspection shall be borne solely by the Purchaser. Damaged equipment must remain available for inspection until the claim is finalized.
  • Page 11 Furman, or against damages resulting from such non-Furman made products or components. This warranty shall be cancelable by Furman at its sole discretion if the product is modified in any way without written authorization from Furman. This warranty also does not apply to products upon which repairs have been affected or attempted by persons other than pursuant to written authorization by Furman.
  • Page 12 This Limited Warranty states the entire obligation of Furman with respect to the product. If any part of this Limited Warranty is determined to be void or illegal, the remainder shall remain in full force and effect.
  • Page 14 Nous vous remercions d’avoir acheté le conditionneur d’alimentation électrique Furman Power Station-10D. Depuis plus de 30 ans, Furman ouvre la voie en matière de développement de produits de conditionnement et d’alimentation c.a. destinés aux professionnels les plus exigeants qui oeuvrent dans les domaines de l’audio, de la vidéo et de la radiodiffusion.
  • Page 15: Information Sur La Sécurité

    Information sur la sécurité Pour obtenir un fonctionnement optimal de votre limiteur de surtension Furman Power Station 10D, veuillez vous assurer de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit. Avertissement Pour minimiser les risques de choc électrique, veillez à ne pas exposer ce matériel à la pluie ou à l’humidité. Ce dernier peut contenir des niveaux dangereux de tension.
  • Page 16 électrique de 120 V c.a/ 60 Hz/15 A avec mise à la terre. Ne pas éliminer la mise à la terre ou changer la polarisation de la fiche secteur. 5. Installez le cordon d’alimentation et les autres câbles de façon à...
  • Page 17 Connecteurs d’alimentation c.a., ligne téléphonique et coaxiaux Prises vidéo – numériques : Toutes les prises secteur (10) présentent la technologie de filtrage linéaire exclusive à Furman visant à améliorer considérablement la performance audio et vidéo en réduisant de façon significative le bruit du signal c.a. Toutefois, beaucoup de composants de traitement numérique et vidéo peuvent en fait induire du bruit dans les circuits connexes...
  • Page 18 10D. Prises secteur avec temporisation de mise en service – commutateur et entrée de 12 V c.c. : Le PST-10D comporte (3) prises secteur avec temporisation de mise en service. Les composants des systèmes de cinéma maison et de studio d’enregistrement domestique d’aujourd’hui requièrent rarement une temporisation de mise en service depuis une prise secteur externe, car leurs circuits sont dotés d’une fonction de démarrage progressif.
  • Page 19 Si un séquenceur externe de 12 V ou un récepteur avec circuit de détection de 12 V est utilisé, il vous suffit de brancher le mini- jack écouteurs des circuits de détection sur l’entrée de 12 V, et de changer la position du mini-commutateur à trigger input. Les autres prises secteur (7) seront toujours contrôlées par le commutateur c.a.
  • Page 20 événement catastrophique. Si les signaux (téléphoniques, coaxiaux ou par satellite) ne sont plus protégés, veuillez envoyer votre Power Station chez Furman pour réparation. Pour tester cette situation, il vous suffit de débrancher le câble avec prises d’entrée et de sortie du...
  • Page 21 (en supposant qu’il fonctionnait normalement avant l’orage ou l’événement catastrophique). Coupe-circuit Si le PST10D est branché à une prise secteur produisant une tension suffisante, l’unité devrait fonctionner normalement et l’indicateur Protection OK devrait être allumé une fois le commutateur de mise sous tension principal placé...
  • Page 22 Indicateur Protection OK Bien que le circuit SMP+ de Furman assure une protection pratiquement sans entretien contre les surtensions transitoires, la nature peut parfois créer des charges électriques qui dépassent les capacités de tout appareil avec filtrage des surtensions transitoires...
  • Page 23: Montage

    Furman sera compromis. L’unité doit être retournée chez Furman ou à un centre de réparation autorisé de Furman. Montage Dans l’éventualité où le Power Station doit être monté à l’intérieur d’un panneau d’armoire ou fixé...
  • Page 24 Enregistrement de garantie (Warranty Registration) a été complété en postant une fiche de garantie ou en ligne par le biais du site Web Furman. Les frais d’expédition à l’usine Furman ou à un centre de réparation autorisé...
  • Page 25 à l’équipement endommagé et compléter le formulaire de demande au titre de la garantie de Furman couvrant l’équipement connecté (appelez Furman au (707) 763-1010 pour obtenir ce formulaire). Furman se réserve le droit d’examiner le produit Furman endommagé, l’équipement...
  • Page 26 Toutes les garanties contenues dans les présentes sont nulles et sans effet si : le limiteur de surtension de Furman en fonction pendant l’événement n’est pas envoyé à Furman (à la charge de l’Acheteur) aux fins d’inspection à la demande de Furman;...
  • Page 27 GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UN USAGE PARTICULIER. La garantie de Furman ne couvre pas les dommages ou défauts résultant d’un usage ou d’une manipulation inappropriée ou anormale du produit; les dommages ou défauts résultant d’une installation inadéquate;...
  • Page 28 été modifié de quelque façon que ce soit sans l’autorisation écrite de Furman. De plus, cette garantie ne s’applique pas aux produits qui ont été altérés ou réparés par des personnes autre que celles dont il est fait mention dans l’autorisation écrite de Furman.
  • Page 29: Service De Réparation

    Web Furman. Avant de retourner tout équipement aux fins de réparation, veuillez vous assurer qu’il est adéquatement emballé et protégé contre les dommages pouvant survenir en cours de transport, et qu’il est assuré.
  • Page 30: Información De Seguridad

    Introducción Gracias por comprar la tira de multi contactos con protección múltiple de Furman. Por más de 30 años, Furman ha sido pionero en el desarrollo de productos para el manejo de AC para los productos más demandantes de audio, video y broadcast profesional. La tecnología de protección multi etapa en serie (SMP+) la tecnología...
  • Page 31 Comuníquese solamente con el personal calificado. Instrucciones Importantes de Seguridad 1. Por favor lea y observe todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de instalar su tira de multi contactos con protección múltiple (PST-10D). 2. Su PST-10D no debe ser usada cerca del agua – por ejemplo, cerca de la tina de baño, lavabos, piscinas, superficies mojadas, etc.
  • Page 32: Operación

    Salidas Digital-Video Todas las salidas de AC (10) incluyen la Tecnología de Filtrado Lineal (LiFT) de Furman, la cual, incrementará notablemente el desempeño de tus equipos de audio y video reduciendo el ruido proveniente de la línea de alimentación de AC.
  • Page 33 componentes de los teatros en casa o los estudios en casa raramente requieren de un encendido suave y retardado, debido a que los circuitos con los que están hechos, ya incorporan esta característica. Un encendido retardado evita que cuando encendamos nuestros altavoces, reproduzcan ese desagradable “pop”.
  • Page 34 voltaje en los dos tipos de conexión telefónica, así como en líneas de TV por cable y TV satelital usadas con cable coaxial estándar. Como este tipo de supresión es en línea, requieren de un cable adicional (incluido con la PST-10D) para poder conectarlo de su salida al equipo que requiere protección.
  • Page 35 Furman. Indicadores Apagado del equipo por voltaje extremo El circuito SMP+ de Furman, sensa el voltaje continuamente para evitar que un voltaje elevado llegue a tus aparatos y los dañe, y apaga el equipo antes de que el daño haga efecto. Estas condiciones incluyen una conexión incorrecta a una toma de 240VAC (donde se...
  • Page 36: Montaje

    En caso de que esto llegue a suceder, el LED azul de protección se apagará. En este caso, el circuito de protección de Furman está siendo comprometido. La unidad deberá enviarse a servicio para su reparación.
  • Page 37 El comprador del producto tiene quince días hábiles desde la fecha de compra para completar el registro de la garantía vía mail o en línea en el sitio de Furman. Si el producto no se encuentra en las condiciones especificadas en la parte de arriba dentro del el período de la garantía, el comprador deberá...
  • Page 38 Furman o a un centro de reparación autorizado por Furman. El reclamo de la garantía debe de ir acompañado por una copia de la nota de compra mostrando la fecha de compra; esto no es necesario si la solicitud de la garantía fue echa vía Internet.
  • Page 39 Todo el equipo que regresa para reparación, debe tener un número de Autorización de Regreso (R/A). Para obtener este número, llame por favor al Departamento de Servicio de Furman al (707) 763-1010 ext. 121, de las 8:00am a las 5:00pm hora del Pacífico. Cuando un equipo regresa para reparación, por favor use el empaquetado origi-...
  • Page 40 Furman Sound, LLC 1997 South McDowell Blvd. Petaluma, California 94954-6919 USA Phone: 707-763-1010 Fax: 707-763-1310 Web: www.FurmanSound.com E-mail: info@furmansound.com 00-I...

Table of Contents