Electrical Safety; Personal Safety - Milwaukee M18 Operator's Manual

1/2" drill/ driver and hammer drill/driver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

torque para a posição adequada e ajuste a velocid-
ade para baixa. Use o parafuso adequado (diâmetro
e específico para o material a ser fixado). Com o Bít
no parafuso, posicione a ponta do parafuso na peça
de trabalho e aplique pressão firme antes de puxar
o interruptor. Os parafusos podem ser removidos ao
reverter o motor.
Sobrecarga
A sobrecarga contínua pode causar danos perma-
nentes à ferramenta ou ao conjunto de baterias.
MANUTENÇÃO
Para reduzir o risco de lesões, sempre
AVISO
desligar o carregador da tomada e
remover a bateria recarregável do carregador ou
da ferramenta antes de realizar qualquer ma-
nutenção. Nunca desmontar a ferramenta, a
bateria ou o carregador. Entrar em contato com
a assistência técnica MILWAUKEE para TODOS
os consertos.
Manutenção das ferramentas
Mantenha a ferramenta em boas condições ado-
tando um programa de manutenção regular. Inspe-
cione sua ferramenta para questões como ruído
excessivo, desalinhamento de mover peças, quebra
de peças ou qualquer outra condição que possa
afetar a operação da ferramenta. Se a ferramenta
estiver danificada, envie-a para a assistência técnica
autorizada mais próxima. Após seis meses ou um
ano, dependendo do uso, envie a ferramenta a as-
sistência técnica autorizada Milwaukee mais próxima
para a inspeção.
Se a ferramenta não iniciar ou funcionar na potência
total com a bateria totalmente recarregada, limpar os
contatos da bateria. Se a ferramenta não funcionar
adequadamente, enviar a ferramenta, a bateria e
o carregador para conserto na assistência técnica
da MILWAUKEE.
Para reduzir o risco de ferimentos,
AVISO
choques elétricos e danos à ferra-
menta, nunca mergulhe a ferramenta em líquido
nem permita que líquidos entrem em contato com
a parte interna da ferramenta.
Limpe poeira e resíduos nos orifícios de ventilação.
Mantenha as alças limpas e livres de óleo ou graxa.
Use somente sabão suave e um lenço de limpeza
umedecido para limpar a ferramenta, pois certos
agentes de limpeza e solventes causam danos aos
plásticos e a outras peças revestidas. Veja alguns
exemplos desses agentes: gasolina, terebentina,
solventes, solventes de tinta, solventes de limpeza à
base de cloro, amônia e detergentes domésticos que
contêm amônia. Nunca use solventes inflamáveis ou
combustíveis perto das ferramentas.
Se a ferramenta estiver danificada, envie-a para a
assistência técnica autorizada mais próxima.
ACESSÓRIOS
Usar apenas acessórios especifica-
AVISO
mente recomendados para esta fer-
ramenta. Outros acessórios podem ser perigosos.
Para obter uma listagem completa de acessórios,
visite www.milwaukeetool.com ou entre em contato
com o seu distribuidor.
Limpeza
Reparos
GENERAL POWER TOOL
SAFETY WARNINGS
Read all safety warnings, instruc-
WARNING
tions, illustrations and specifica-
tions provided with this power tool. Failure to
follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury. Save all
warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-oper-
ated (cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
• Do not operate power tools in explosive atmo-
spheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
• Keep children and bystanders away while operat-
ing a power tool. Distractions can cause you to lose
control.

ELECTRICAL SAFETY

• Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools. Un-
modified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
• Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
• Do not expose power tools to rain or wet condi-
tions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord for car-
rying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
• When operating a power tool outdoors, use an ex-
tension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
• If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a ground fault circuit interrupter
(GFCI) protected supply. Use of an GFCI reduces
the risk of electric shock.

PERSONAL SAFETY

• Stay alert, watch what you are doing and use com-
mon sense when operating a power tool. Do not
use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result
in serious personal injury.
• Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as a dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
• Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energizing power tools that have the switch
on invites accidents.
• Remove any adjusting key or wrench before turn-
ing the power tool on. A wrench or a key left attached
to a rotating part of the power tool may result in per-
sonal injury.
12

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2606-0592607-059

Table of Contents