Download Print this page

Jøtul Terrazza Installation Instructions Manual page 23

Hide thumbs Also See for Terrazza:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Hinweis! Die Montage- und Gebrauchsanleitung ist während
der gesamten Produktlebensdauer aufzubewahren.
Befolgen Sie die Montageanleitung wie in Abb. 1-11 angegeben.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
Sicherheitshinweise
Alle örtlichen Vorschriften, einschließlich derer, die sich auf
nationale und europäische Normen beziehen, müssen bei der
Installation des Produkts beachtet werden. Der Kamin ist immer
gemäß den geltenden Bestimmungen des jeweiligen Landes zu
installieren.
Aufstellung
Beim Aufstellen muss seitlich ein Abstand von mindestens
1,5 m von brennbaren Oberfl ächen und Materialien
eingehalten werden.
Der Kamin muss auf einem Untergrund aus nicht-
brennbarem Material, beispielsweise Mauerwerk, Beton,
Felsen oder Steinmaterialien, aufgestellt werden.
Der Kamin darf nicht in geschlossenen Räumen, Zelten,
Wohnwagen, Booten usw. aufgestellt werden.
Der Kamin darf nicht unter niedrig hängenden Ästen,
hervorstehenden Dächern und anderen Konstruktionen
aufgestellt werden.
Der Kamin muss stabil auf einem ebenen, tragfähigen
Untergrund stehen. Vor der Wahl des Aufstellungsorts kann
es sinnvoll sein,
mit den Nachbarn zu reden, damit diese nicht durch Rauch
oder Geruch belästigt werden.
Verwendung des Kamins
Lassen Sie den Kamin niemals unbeaufsichtigt brennen.
Wie empfehlen, für schnellen Zugang zu Löschwasser zu
sorgen.
Als Brennstoff ist NUR trockenes, unbehandeltes Holz/
Grillkohle zulässig.
Warnung! Verwenden Sie niemals Flüssigkeiten wie Benzin,
Paraffi n, Terpentin usw. zum Anzünden. Die Verwendung
dieser Mittel kann zu Verletzungen und Produktschäden
führen.
Wir empfehlen die Verwendung von Jøtul
Firestarters (Kaminanzünder). Andere Materialien können
den Kamin beschädigen und seine Lebensdauer verkürzen.
Es ist die zum Lieferumfang gehörende Feuerplatte zu
verwenden. Der Kamin darf nicht vollständig mit Holz
gefüllt werden, da er nicht für die dadurch entstehende
Wärmeentwicklung ausgelegt ist.
Der brennende Kamin darf niemals verschoben oder
angefasst werden. Nach dem Gebrauch muss er eine
Zeitlang abkühlen, bevor er berührt werden kann.
Achten Sie ganz besonders darauf, dass kleine Kinder und
Tiere nicht zu nah an den Kamin gelangen können.
Lassen Sie das Feuerholz abbrennen und den Kamin
auskühlen.
Entfernen Sie die Feuerholz- bzw. Kohlereste, da es nach
dem Gebrauch zu einer Selbstentzündung kommen kann.
Reinigen Sie den Kamin mit einem Lappen/Tuch.
Wetterverhältnisse:
Bei Wind ist das Feuer sorgfältig zu beaufsichtigen. Die
Flammen können dann unkontrolliert lodern. Bei instabiler
Wetterlage empfehlen wir, mit dem Entzünden des Kamins zu
warten.
Nach dem Gebrauch
Nach dem Gebrauch empfi ehlt es sich, den Kamin an einem
trockenen Ort aufzubewahren.
Pfl ege
Der Kamin ist aus 2 mm Cortenstahl gefertigt, der nach kurzer
Zeit eine optisch ansprechende, rostfarbene Patina bildet.
Dank dieser Schutzschicht kann der Kamin das ganze Jahr
über im Freien stehen. Cortenstahl wird auch als Verkleidung
von Hausfassaden verwendet werden, die eine ansprechende
Rostoptik haben sollen.
Hinweis: Durch herablaufendes Regenwasser kann die
Rostpatina Flecken auf dem Untergrund hinterlassen, die
sich nur schwer entfernen lassen. Schützen Sie daher den
Untergrund.
Hinweis: Die Oberfl äche des Kamins darf nicht behandelt
werden.
Technische Daten:
Höhe:
118 cm
Breite:
50 cm
Tiefe:
50 cm
Gewicht:
30 kg
Garantie
2 Jahre ab Kaufdatum.
Hinweis: Die Form des Kamins kann sich aufgrund der
Hitze etwas verändern (fl ache Flächen können etwas runder
werden). Dies ist ein natürlicher Vorgang, der nicht zu
Garantieansprüchen berechtigt.
Zusatzausstattung:
Art. nr. 51012326 - Grillrost
Art. nr. 51012325 - Funkenschutzgitter
DEUTCH
23

Advertisement

loading